Магия вокруг нас или второй шанс на жизнь

Глава 7

*** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***

Я не знала, как поступить. Головой понимала, что лучше отступить и не давить на служанку, но вот желание вытянуть из нее хоть какую-то информацию по сложившейся ситуации было столь непреодолимым, что я на мгновение усомнилась в своей разумности. Хотя где-то в глубине души понимала, что Франческа — менее приятный собеседник, и с ней сложнее будет найти общий язык.

— Лусия, — обратилась к прислуге мягко, как бывало разговаривала с Ванечкой, когда пыталась успокоить. — Мне сложно объяснить, что произошло, но я мало что помню. Могли бы вы ввести меня в курс дела? Напомнить, так сказать. Тогда, предполагаю, мне будет легче восстановиться.

Лусия молча смотрела на хозяйскую дочь, точнее, на меня, занявшую ее тело. Было видно, что она в сомнениях и не знает, что именно от нее ждут, поэтому я лишь кратко и неуверенно кивнула в ответ.

— Кто я? — задала самый важный вопрос, понимая, что он слишком обширный и не имеет однозначного ответа. Но он волновал ее более всего сейчас. Однозначно теперь она не Мария Ивановна, женщина сорока девяти лет, работающая на заводе.

Брови Лусии практически соприкоснулись на переносице. Она была обескуражена моим вопросом, но тем не менее произнесла ответ на мой вопрос:

— Вы — Виктория, дочь сеньора Филиппа Андраде и сеньориты Франчески Андраде де Сильвия.

— Ясно. А еще? — и, увидев озадаченность служанки, решила уточнить: — Сколько мне лет?

— Двадцать пять исполнилось летом, сеньорита Виктория.

— Хорошо. Я замужем?

Вопросы из меня словно лились из неоткуда. Ведь невозможно оказаться в ином мире и быть рассудительной во всем.

— Нет, к сожалению.

— Почему же, к сожалению? — уточнила, резко прервав поток своих мыслей, хотя уже открыла было рот, чтобы задать иного рода вопрос.

Лусия засмущалась. Ей явно не хотелось отвечать на столь простой, по моему мнению, вопрос.

— Ну… как вам сказать?.. Боюсь, по словам сеньоры Андраде де Сильвия, вы уже вряд ли найдете себе мужа.

Теперь пришла моя очередь смотреть на нее как на дурочку. Да-да, до этого момента я отчетливо ловила на себе ее жалостливые взгляды, которыми обычно смотрят на умалишенных. И ничего не понимала.

— Почему же? Ведь Викто… то есть я, — исправилась быстро, надеясь, что мою оплошность служанка не заметила, — весьма красива собой.

Я припомнила отражение в зеркале и для пущей убежденности повернула голову к портрету. Не могу сказать точно, с кого писали портрет, но даже если это не Виктория, то очень похожая на нее девушка.

— Но вам уже двадцать пять, — словно объясняя очевидное ребенку, возмутилась женщина.

— Ах, вот оно что, — устало потерла переносицу.

Действительно, как я могла забыть сей факт истории. Раньше же выходили замуж очень рано. И в двадцать пять можно было остаться «старой девой».

В комнате воцарилось молчание. Если я была занята тем, что пыталась понять сложившуюся ситуацию и собрать воедино рассыпавшиеся кусочки пазла, то Лусия прямо горела желанием уйти по своим делам. Она то и дело теребила свой передник, поглядывая на прикрытую дверь.

Так, ладно. Информации у меня крайне мало, чтобы пока пытаться ее обобщить в единое целое. С сожалением посмотрела на нервничающую женщину и решила продолжить допрос. Мне нужно было понять, к какому сословию относилась Виктория, чтобы понять, куда двигаться дальше. Надеюсь, что все же к привилегированному. Надоело тянуть на себе лямку батрачки.

— А кем работает мой отец?

— Он главный редактор в типографии Хуана Переса, — как нечто обыденное произнесла женщина.

— И это известный издательский дом? — не задумываясь над ответом, последовал следующий вопрос.

— Бесспорно. Один из лучших. В неделю они выпускают тираж в несколько сотен газет, два вида журналов и буклеты с представлениями.

Теперь стали понятны слова родителей Виктории и злость мужа на свою супругу.

— Ясно. А я учусь где-либо или работаю? — вспоминая себя в двадцать пять лет, задала свой следующий вопрос.

— Нет, — покачала головой Лусия.

— Так чем же я занимаюсь целыми днями? — удивилась я.

«Только не говори, что девушка в двадцать пять лет из богатой семьи живет впустую!» — мысленно прокричала я, скрестив пальцы.

— Ну, — замялась служанка, — чаще всего запираетесь у себя в комнате, читаете книги, ходите гулять. Госпожа периодически вытаскивает вас на балы.

— О, балы, — хоть что-то приятное услышала об этом времени. — И я здорова? — резко спросила, вспоминая свои проблемы из прошлой реальности.

— Конечно, — уверенно кивнула женщина. — По крайней мере, были до сегодняшнего дня.

Было заметно, как Лусия хочет побыстрее покинуть покои Виктории, но ей по этикету не позволялось это делать без прямых распоряжений господ. В связи с чем женщина мялась на месте, слегка подергиваясь.



Отредактировано: 26.09.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять