Магов больше нет

Глава 13

Профессор Лунов пребывал под флером грусти под свою любимую музыку. Не выносил тишины и одиночества. Мог лгать окружающим, что шум и люди его раздражали, но на самом деле дома он всегда включал негромкую музыку. А в клубы ходил, чтобы побыть в толпе. И преподавание давно бы бросил — все равно магов давно нет, но... Студенты, пусть и бездарные, они давали ему то, что никто не мог дать, — эмоции, а значит, и молодость.

Профессор сидел на кухне в своем любимом шелковом халате. Халат, небесно-голубого цвета, с вышивкой из тончайших серебряных нитей, мягко облегал его крепкую фигуру. На ногах — парчовые туфли без задников, носки которых, в полном соответствии с канонами волшебных сказок, небрежно задраны вверх. Этот образ, несмотря на якобы некоторую неряшливость, подчеркивал его необыкновенную преданность домашнему уюту и занятиям, далеким от блеска магических кружков и официальных приемов.

Напротив него за столом из красного дерева сидела Эмилия и смущенно улыбалась. Свой изысканный наряд она сменила на простую фланелевую рубашку не по размеру, видимо, рубашка была частью пижамного комплекта хозяина дома. Замысловатая прическа рассыпалась, но это нисколько не портило и без того привлекательного лица Эмилии.

На столе стояли две чашки с парящим чаем, а в середине стола — самовар и небольшая хрустальная вазочка с густым вареньем из жимолости.

Это варенье, как и все остальное варенье в доме профессора, было произведением искусства, созданным исключительно его руками. Профессор сам его сварил. Без всякой магии, он своими собственными ручками собирал ягоды, засыпал сахаром, а дальше готовил по своему собственному рецепту, модифицируя его из года в год и экспериментируя. Любил он это дело. Земляника, смородина, малина — все, что росло в его саду, шло в варенье. Из дикоросов тоже варил, но предпочитал покупать у бабулек на рынке, и только у тщательно проверенных магией. Никаких сливовых, абрикосовых и прочих джемов из привозных фруктов не признавал. Все это было под строжайшим табу. Исключение составляли лишь те редкие случаи, когда профессору удавалось вырваться в теплые края, где он сам собирал созревшие на корню персики и абрикосы. Но этим привезенным вареньем он наслаждался сам, никогда ни с кем не делился, никогда никого не угощал.

Да и угощать, собственно, было особо некого — гости к профессору захаживали крайне редко.

Но неожиданному визиту Эмилии, честно говоря, он был крайне рад. И плевать, что ее посещение связано не с простым желанием поболтать за чашкой чая.

— А я знаю, зачем ты пришла, — хмыкнул он, подливая в чашки из тонкого фарфора ароматный настой.

— Нет, не знаешь, — возразила Эмилия спокойно, но в ее голосе слышалось напряжение. Не хотелось, чтобы профессор применил к ней магическое сканирование. Вроде, не применял. Она ведьма, наверняка, почувствовала был. — Я пришла за тем, за чем пришла. А не за тем, о чем ты подумал.

Профессор Лунов иронично приподнял бровь.

— И с каких это пор госпожа ведьма научилась читать мысли? — с легкой улыбкой спросил он. — То есть ты хочешь сказать, что пришла ко мне не для того, чтобы задержать меня и не допустить мое появление в клубе?

Эмилия покачала головой.

— Нет, — ответила она, улыбаясь. Как приятно осознавать, что и всемогущий профессор может иногда ошибаться. — Во всяком случае, не для этого.

В ее глазах заиграли искры, как совсем недавно.

И стало очевидно им обоим, что профессор Лунов, опытный маг и прекрасный знаток человеческих душ, так и не понял, почему Эмилия появилась на его пороге этим вечером.

— Не лги мне, — резко бросил профессор Лунов и нахмурился. Его лицо исказила глубокая складка недоверия. — Я знаю, что ты или, может, не ты, но кто-то из вас открыл портал в прошлое. И, что особенно поразительно, ты даже не удосужилась переодеться, когда появилась у меня на пороге. Думала, что я не запомню нашу с тобой встречу в прошлом.

Эмилия, сохраняя ледяное спокойствие, пожала плечами.

— Я и не собиралась переодеваться, — равнодушно ответила она, — Мне хотелось понравиться тебе не только в прошлом, но и в нашем настоящем. Вдруг ты меня не помнил… Возможно, моя память подвела меня, и я ошибаюсь, но мне показалось, что тогда ты смотрел на меня с неподдельным интересом, с каким-то особым вниманием, с теплом что ли. Я решила попробовать снова, чтобы дать нам ещё один шанс понять, насколько мы важны друг для друга…

Она небрежно зачерпнула ложку густого, темно-красного варенья из хрустальной розетки, отправила его в рот и запила неспешно, с изяществом, чаем. Её движения были плавными, элегантными, подчёркивающими её природное достоинство. Эмилия, мастер алхимии, создательница невероятных эликсиров и настоек, оказалась совершенно бессильна перед обычной кулинарией — варить варенье и готовить котлеты она так и не научилась. У Варвары без всякой магии получались блюда гораздо лучше и гораздо вкуснее. Эта простота, эта естественность Варвары были ей почему-то недоступны.

Пусть профессор думает, что хочет, а она пришла к нему именно за тем, что получила... Он ей дал это и не потребовал ничего взамен... Только отдавая свою любовь, свои чувства, свою энергию, можно найти истинное счастье. Это не торг, а естественный обмен энергиями. Надо было давно перестать думать, как бы заполучить любовь, и начинать ее отдавать. Отдавая — получаешь. Иного пути нет.

***

Давно это было, но не так давно, как можно было бы подумать.

«Привет».

Эмилия десять раз переписывала первую фразу, которая в итоге вылилась у нее в короткое слово «привет». Она подумала немного и поставила точку. Нет, точка — это неправильно, это конец фразы, а у нее только начало. Начало общения с мужчиной, который ей понравился. Банально, но она заприметила его на сайте знакомств. Его анкета с настоящей фотографией появилась совсем недавно, всего несколько минут назад, а отбоя от девушек, желающих с ним встретиться, просто не было. И она туда же.



Отредактировано: 21.09.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять