Выживает не самый сильный, а самый восприимчивый к переменам.
(Чарльз Дарвин)
* * *
Семья Уизли полностью подтвердила все ожидания Авеля. Как только Дамблдор скрылся из виду, миссис Уизли тут же отлипла от Ханта, который до этого едва-едва дышал, придавленный к еë здоровенной туше, и предложила:
— Авель, милый, пойдëм-ка в дом. Перси, Фред, Джордж, Рон и Гарри приедут только завтра, так что сейчас здесь только я и Джинни. Артур, разумеется, сейчас на работе. И ещë, насчёт того, где ты будешь жить во время каникул... Думаю, Перси не будет против приютить тебя в своей комнате, — Авелю показалось, что на лице женщины появилось мстительное выражение, но присмотревшись получше, он решил, что ему показалось. Но Перси!.. Боже, за что ему всë это?! Если староста Уизли не убьëт Авеля за эти две несчастные недели, то это несомненно проделает сам Хант. И тогда Гриффиндор избавится от одного занудного гриффиндорца... Красота!
Внутри, дом оказался почти таким же странным, как и снаружи. Всё было обставлено в ярких кричащих цветах, а многие предметы сами выполняли свою работу. Например, вязальные спицы парили в воздухе и вязали что-то, отдалённо напоминающее свитер, а большой половник методично помешивал кипящий в кастрюле, стоящей на засаленной плите, суп.
Поднявшись вслед за миссис Уизли по узенькой лестнице, ступени которой ужасно скрипели, Авель оказался перед дверью, на которой висела деревянная табличка с надписью «Персиваль Уизли».
— Заходи, дорогой, и располагайся, — сказала миссис Уизли. — Ты будешь спать на раскладушке. Постельное бельё найдёшь в шкафу, — с этими словами она покинула комнату, оставляя Ханта наедине с самим собой.
Авель скептически оглядел комнату Перси. Всё здесь кричало об аккуратности и педантичности хозяина. Книги были расставлены по алфавиту и размеру, перья идеально заточены и аккуратно разложены на столе, а на стене висели плакаты с правилами школы и расписанием занятий. От всего этого у Авеля начинала дёргаться бровь. Как можно жить в таком идеальном, неестественном мире? Нет, сам Хант любил порядок, но ведь всего должно быть в меру, не так ли?
Застелив свою временную постель старым, но чистым постельным бельëм, найденным в указанном ему шкафу, Авель опустился на кровать, спрятав лицо в ладонях. Он никак не мог успеть осмыслить все те события, которые произошли за последние несколько дней. Сначала был Хэллоуинский пир, затем внезапное отравление Гермионы, потом тролль... А дальше всë завертелось само собой. Сломанная нога, придирки Макгонагалл, Дамблдор, убийство Смита, внезапные каникулы, а теперь Уизли... Ну почему всë это происходит именно с ним, с Авелем? А ведь он мог бы сейчас быть дома, вместе с отцом... Мог бы, если бы не трижды проклятые Макгонагалл и Дамблдор.
Он откинулся на кровать, невидящим взглядом уставившись в потолок, где танцевали пылинки в лучах зимнего солнца, пробивающихся сквозь узкое окно. Чувство беспомощности накатывало волнами, тошнотворно сдавливая горло. Все его планы, его тщательно выстроенная оборона, рушились, как карточный домик под порывом ветра. Дамблдор, этот лицемерный старик, играл с ним, как кошка с мышкой, и Авель ничего не мог с этим поделать. Ярость и отчаяние смешивались в его душе, образуя горючую смесь, готовую взорваться в любой момент.
Мальчик настолько погрузился в себя, что не заметил, как в комнату Перси проскользнула девочка с огненно-рыжими волосами и карими глазами. И опомнился он только тогда, когда она своим звонким голосом произнесла:
— Ну, привет, Авель!
Вздрогнул, Хант поднял взгляд на Джинни и нехотя кивнул:
— Привет.
— Как у тебя дела? — поинтересовалась девочка, опускаясь на раскладушку рядом с Авелем. — Ты выглядишь ещë хуже, чем в нашу последнюю встречу.
— Спасибо, — усмехнулся Авель, переводя взгляд на самую адекватную из всех Уизли. — Не могу сказать того же о тебе.
— И на этом спасибо, — с серьёзным видом отозвалась Джинни, а потом не выдержала и рассмеялась. Отдышавшись, она продолжила уже более спокойным голосом. — Но серьёзно, откуда у тебя этот шрам на щеке? Неужели в Хогвартсе на распределении действительно нужно победить тролля, как говорили Фред и Джордж?
— Нет, — фыркнул Хант, закатив глаза к потолку. — Распределяет на факультеты шляпа. Но тролль действительно был. Знать бы кто его выпустил... И шрам оставил не он. Я, э-э-э, порезался.
— Действительно? — недоверчиво уточнила девочка, и Авель быстро закивал головой в знак подтверждения. — Ладно...
Они замолчали, каждый думая о чём-то своëм. Общих тем для разговора у Авеля и Джинни почти не было, ведь они были друг другу совершенно незнакомыми людьми, поэтому Хант не знал, что сказать. Наконец, Уизли решилась нарушить неловкое молчание:
— Так вот, я зачем пришла... — Джинни прикусила губы, явно нервничая, и Хант перевёл на неё заинтересованный взгляд. — Ты, наверное, знаешь, что завтра приезжают мои братья. Я бы тебе посоветовала ни в коем случае не брать ничего съедобного из рук Фреда и Джорджа ни при каких условиях!
— Почему? — искренне удивился Авель.
— Ну... В общем, они очень любят всякие розыгрыши. Но, к сожалению, они далеко не всегда заканчиваются... кхм... благополучно. Например, однажды Фред и Джордж дали Рону конфету, которая прожгла его язык насквозь. Нам тогда пришлось ехать в Мунго, чтобы ему хоть как-то смогли помочь, — видимо девочка заметила что-то на лице Ханта, что ей не очень понравилось, потому что она поспешно добавила. — Но ты пойми, Фред и Джордж делают это не со зла! Просто... просто они так устроены.
Авель мотнул головой, показывая, что услышал и принял к сведению её слова. Предстоящие каникулы представлялись Ханту во всё более и более нелицеприятном свете. Ну, по крайней мере, в Норе будет хотя бы один сравнительно адекватный человек, к которому он сможет обратиться в случае чего. Ах да, ещё нужно будет отправить Гермионе письмо, чтобы сказать, что с ним всё в порядке... Если, конечно, мальчик сможет найти своего ворона. Но что-то внутри Ханта подсказывало, что Корвус обязательно отыщет его. Рано или поздно.
Отредактировано: 11.04.2026