Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона

Глава 6

Инстинкты сработали раньше, чем я решила, что делать. Я перехватила запястье Кэти и изо всех сил оттолкнула ее от себя. Постоять за себя я умела! Тем более находясь в молодом сильном теле.

Вслед за этим налетел порыв ветра, и волосы Кэти, аккуратно лежащие на плечах, разметались. Я моргнула: откуда здесь ветер? Совершенно уверена, что окно закрыто.

Но задумываться об этом было некогда.

— Ах ты… — прошипела Кэти. — Да ты что себе позволяешь, шавка подзаборная!

Я увернулась от очередной атаки и, схватив с кровати подушку, выставила ее перед собой, как щит.

— Леди Рихтер, я не понимаю… — пропищала я, уворачиваясь от летящей в меня небольшой картины в тяжелой рамке, которую Кэти сдернула со стены. Картина грохнулась на пол.

Хоть бы дракон не пришел! Испортит мне всю малину!

— Ах ты не понимаешь? — взвилась Кэти, с которой мигом слетел аристократический лоск. — Ты, да что ты о себе думаешь? Думаешь, я позволю тебе пудрить ему мозги? Ты здесь никто! Слышала?! Если ты хоть слово при нем скажешь, шваль…

Нет, ну это уже ни в какие ворота не лезет! У нее натуральная истерика — неужели так сильно расстроилась из-за того мальчика-оборванца и того, что я из-за этого заслужила крохотную искру расположения лорда Мэлори? Хотя она и так наверняка была на пределе: из рук уплыл перспективный жених.

— Леди Рихтер, — пролепетала я.

Ну и что делать? Пощечин ей надавать? В холодную воду окунуть? Мне бы с ней поговорить, спокойно, с глазу на глаз, — а какой тут разговор, когда она на меня бросается?

Вот ведь дурочка! Из-за мужика! Да было бы из-за чего расстраиваться, плюнуть и растереть…

— Ты еще и отбиваешься? Придется тебя проучить…

Кэти наклонила голову, а потом полезла куда-то в складки платья, и в ее руке блеснул нож.

— Леди Рихтер, — пробормотала я. — А что это вы удумали? Давайте…

Я не успела произнести “поговорим”, потому что Кэти меня перебила:

— Слушай меня внимательно, шавка, — тихо начала она, — твое дело маленькое — родить Седрику ребенка, а потом — убраться с глаз долой. Если ты еще раз к нему обратишься сама, если я увижу, что ты перед ним хвостом крутишь...

Она подняла нож выше. Вот ведь бешеная кошка!

— Да не собираюсь я…

В этот момент дверь спальни открылась. На пороге стоял лорд Мэлори. Мрачный, как туча. Метка на моей руке потеплела. Окинув взглядом комнату, он посмотрел на Кэти, которая едва успела спрятать нож. Резво! Надеюсь, в остальных вопросах она такая же расторопная.

— Убирайся отсюда, — уронил он. — Из этого дома. Немедленно.

От его тона стало страшно, даже воздух потяжелел. Впрочем… Убираться?!

Это он мне? Отлично! Деньги можно оставить? За моральный ущерб? Может, еще пару монет дадите?

— Что? — выдохнула Кэти. — Но Седрик…

— Вон.

А, это он ей! Стоп, что?! Нет-нет, мы так не договаривались.

— Ты цела?

Понадобилось несколько секунд, чтобы я сообразила: это он мне. Кивнув, я открыла рот, но ничего не успела сказать.

— Отлично. Ложись спать, завтра церемония.

— Но…

— Без “но”. Правила остаются те же — я не желаю иметь с тобой дел сверх необходимого, так что молчи. И не попадайся лишний раз мне на глаза.

— Это будет проблематично, учитывая, что завтра вы собираетесь взять меня в жены, — язвительно заметила я.

А потом еще и ребенка заделать. На лице лорда Мэлори не дрогнул ни один мускул.

— Не имеет значения. У нас с тобой не больше общего, чем у молота и гвоздя, я не хочу, чтобы ты себя обманывала. Нарушишь правила этого дома — пожалеешь. Это все, что тебе нужно знать.

От холодного тона по спине пробежали мурашки, внутри взметнулась иррациональная злость. Почему он обращается со мной, как с грязью на ботинке?! Может, для Элис терпеть такое было в порядке вещей, но для меня — нет.

— Кэти, — он повернулся к любовнице, — уходи. Это все. Никто не вправе нападать на мою истинную. Вон. Я распоряжусь, чтобы тебе подали экипаж. Мне жаль.

— Да она… — взвилась Кэти, и я, потянувшись вперед, ущипнула ее за руку, чтобы заткнуть. — Ай!

— Леди Рихтер на меня не нападала, — выпалила я, выступая вперед. — Мы разговаривали.

Кэти обернулась ко мне с огромными от удивления глазами. Ну вот она совсем глупая? Подыграла бы!

— Ты держишь меня за идиота? — осведомился лорд Мэлори, выгнув бровь.

При чем здесь я? Ты и сам неплохо справляешься.

На самом деле мне было очень страшно, как никогда в жизни. Почему-то в присутствии лорда Мэлори все переворачивалось — я не удивлюсь, если в этом замешана магия, потому что ничем другим объяснить я это не могла. Я отнюдь не была пугливым человеком, но каждый раз, встречаясь взглядом с карими глазами, у которых вертикальные зрачки, мне хотелось спрятаться.

Вздрогнув и отвесив себе мысленную оплеуху, я заставила себя собраться и окинула комнату взглядом. О! Джекпот!

— Вовсе нет. Она показывала мне... как зажечь и погасить свет.

Я кивнула на канделябр, торчащий из стены. Комната была освещена чем-то, напоминающим светящиеся камни, закрепленные в люстрах на потолке, но канделябры с обычными свечами здесь тоже были. Должно быть, чтобы у гостей был выбор.

— Вот как? А сама ты не умеешь управляться со спичками?

Я слегка попятилась. Изнутри, как из пробитой плотины, вырвались эмоции Элис, которые я старательно заталкивала подальше. Страх, ощущение предательства, боль от того, что лорд Мэлори, к которому она так рвалась, лишний раз не хочет на нее смотреть и, повторяющееся в речитативом в голове “мои малыши, мои малыши, мои дети!”. Мне даже стало ее жаль.

Тихо-тихо, девочка. Всему свое время.

К счастью, в этот момент Кэти наконец отмерла.

— Седрик, но ведь нужно было ей их показать. И помочь с вещами.

Ага. Особенно вон с тем милым пейзажем. Я изо всех сил понадеялась, что дракон не обратит внимания на валяющуюся на полу картину.



Отредактировано: 25.08.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять