Филипп де Моранси
Платье невероятно шло ей. Голубого насыщенного цвета, оно было прямого фасона, с небольшим квадратным вырезом. Простое, но такое лаконичное, что ее изящная фигурка очень хорошо просматривалась. Я даже поразился, что у нее довольно высокая грудь, небольшая, но вполне аппетитная. Бедра, оказывается, тоже имелись, а тонкая талия подчеркивала их округлость и совершенную форму. Это платье точно было ей к лицу. Мне было приятно на нее смотреть.
Хотелось разглядеть поближе, потому я невольно приблизился к Дарёне и тихо сказал:
— Хорошее платье. Ты и правда разбираешься в моде.
— Я старалась, мессир.
— Надеюсь, остальные платья такие же?
— Да. Я взяла всего пять. Остальные мне ни к чему.
— Как всегда своевольничаешь? — нахмурился я, рассматривая ее голубые глаза и видя, как ее зрачки стали чуть уже. — Я же написал модистке…
— Полный гардероб, — перебила она меня порывисто. — Но к чему мне он? Мишель точно не поймет, что у меня всего пять нарядов, а не двадцать. Он еще мал. Главное, что теперь я еще больше стала походить не его матушку.
— Дарёна, прекращай обсуждать мои приказы. Мне это не нравится, — сказал я как можно строже, но получилась как-то мягко.
— Постараюсь, — кивнула она и быстро заправила за ухо светлый локон, который выпал из ее низкого хвоста.
Я проследил за ее движением и даже на миг замолчал, разглядывая ее. Мы стояли молча некоторое время.
В какой-то момент я испугался, что она заметит, что вызвала у меня интерес. А я не хотел, чтобы она это поняла. Потому решил нарушить молчание и прервать это невидимое очарование от ее близости. Я внимательно посмотрел на нее и сказал:
— Насчет того поцелуя утром…
Она вскинула на меня глаза, и ее взор смягчился. Я видел, что она хотела что-то сказать и уже приоткрыла рот, но явно не решилась.
— Его не должно было произойти, — заявил я твердо, изобразив безразличие. — Просто в тот момент ты напомнила мне покойную жену, нахлынули воспоминания. Так что не обольщайся, этого больше не повторится.
Сказав это, я даже облегченно выдохнул.
Хорошая отмазка, пусть так и думает. Надо же было ей как-то объяснить свои глупые поступки, которые я и сам был в не в силах понять. Но Лаура тут точно была ни при чем.
Я врал. И Дарёна не могла напомнить мне жену, потому что вовсе не походила на нее, от слова совсем, кроме черт лица и оттенка волос. Эта сиротка была полной противоположностью Лауры. Как ледяная прекрасная статуя и нежный ветерок, который обдувает и несет телу свежесть и тепло одновременно. Этим ветерком была Дарёна.
Девушка сейчас была как глоток свежего воздуха в нашей невыносимой жизни. Надеждой на то, что, возможно, Мишель проживет еще месяц или два. Ведь сын с таким воодушевлением и радостью говорил о матушке теперь. И это было самым главным.
— Как прикажете, ваше сиятельство, — тихо ответила она.
Дарёна стояла в опасной близости от меня, и я снова ощутил ее неповторимый нежный запах. Кончики моих пальцев задрожали. Словно пытаясь проникнуть в ее мысли и понять, о чем она думала в это миг, я упорно смотрел в ее голубые добрые глаза и чувствовал, что снова хочу поцеловать ее, как сегодня утром.
Ощутил, что еще миг, и точно сделаю это.
Испугавшись своих неконтролируемых желаний, я резко отпрянул от девушки. Отошел от нее на пару шагов. Повернулся к ней боком, чтобы не смотреть.
— Мне казалось… — Я прокашлялся, чтобы восстановить отчего-то охрипший голос. — Мне казалось, что это будет провальная затея с твоим воплощением в Лауру. Но сейчас я был у сына. Почти два часа мы говорили с ним. Он признал в тебе матушку и теперь очень ждет, когда ты вернешься из города. Так что пока можешь оставаться в моем замке и дальше играть роль его матери, у тебя отлично выходит.
— Я так рада, мессир! — закивала, улыбаясь, она. Я поразился ее детской непосредственной радости. Она, в сущности, была еще совсем ребенком. — Мишель замечательный добрый мальчик. Только вот очень напуган отчего-то, и еще его еда.
— А что с ней? — поднял я бровь, вновь посмотрев на девушку.
— Я бы могла сама готовить ему, мне это совсем не трудно.
— У нас есть кухарка.
— Но Мишелю не нравится, как она готовит. Сегодня утром я испекла блинчиков, и малыш с удовольствием поел. Ему ведь надо хорошо питаться, чтобы он поправился, и ещё…
— Его болезнь неизлечима, — перебил я ее раздраженно.
Вновь отвернулся к окну, заложив руки за спину, тяжко вздохнув.
Я отчетливо помнил тот страшный день и миг, когда лекарь сказал, что у малыша неизлечимая болезнь крови и он медленно умирает. Когда вирус полностью завладеет кровью, его не станет. Именно оттого у него потихоньку отказывали органы, сначала ноги, потом начали мучить головные боли и совершенно не было аппетита. Так сказал лекарь.
Но самое страшное, что к тому времени я потерял свой дар исцелять любые недуги, так как сам оказался сильно болен. Это стало для меня сильным ударом. Я не мог помочь своему единственному сыну и излечить его. А лекари были бессильны.
#3949 в Фэнтези
#955 в Бытовое фэнтези
#7739 в Любовные романы
#2219 в Любовное фэнтези
новый год, адекватная героиня, литмоб_фиктивный_бра...
16+
Отредактировано: 03.04.2026