Маргаритки для бездарной наследницы

Глава 30

Очень хотелось малодушно спрятаться где-нибудь в укромном месте и дождаться, чем же все закончится. Или вовсе попробовать сбежать куда глаза глядят. Если бы не вполне физические ощущения: холод, хлюпающая под ногами грязь, тяжесть непонятной железяки в моей руке — я бы снова засомневалась в реальности происходящего. Даже для той меня, которой был более-менее знаком этот мир, все казалось сюрреалистичным, дурным сном.

Хуже всего было то, что я не представляла, что делать. Найти помощь… Легко сказать. Кого я могу найти? Бежать в город, тарабанить в двери, кричать: “Помогите! На дом бургомистра напали люди Ордена!”

С какой стороны ни погляди выглядело бесперспективно. Да и видок у меня был тот еще. Я очень подозревала, что горожане просто откажутся открывать. А то и вовсе прогонят.

И особых иллюзий относительно того, что кто-то из сопровождавших нас может действительно помочь, я не питала. Не стали бы люди этого таракана, косящего под кастарильца, так вольготно чувствовать себя в особняке. Но куда их всех дели? И маг… Мне совершенно не верилось, что мэтр Леви дал себя просто так скрутить. Хотя… кто знает… раз уж речь зашла про Орден.

В моей голове Орден был связан с гибелью эклисарии и с представлением о беспредельной власти над магией. Неправильной магией, но в чем состояла эта неправильность, я не знала. Не рассказывали об этом наставницы, не особо говорили другие девушки, да и мне Орден казался далекой, практически нереальной угрозой. А потому я им и не интересовалась никогда. В эклисарии никто и помыслить не мог, что адепты его заявятся в один день вот так просто.

И снова Орден, теперь всего в полудне пути от столицы. Я понимала, что это очень-очень плохо. Но без конкретики.

Что же теперь? Я потихоньку двинулась вдоль стены, оглядываясь. Никого вокруг не было. Тишина. Если особняк окружен, то где все? Может, не такой уж плохой затеей было выпрыгнуть из окна. Нет… высоко.

Чуть дальше я увидела четыре высоких освещенных окна похожих на те, что были в трапезной. Никаких других дельных мыслей в голову мне не пришло, кроме как попробовать заглянуть туда, чтобы как-то оценить ситуацию, понять хоть что-нибудь. Например, там ли еще де Шойен. Может как-то удасться догадаться, понимает ли герцог, что происходит…

Ну что? Плохая идея лучше, чем никакой. До окон оставалось всего несколько шагов, и мне казалось, что я вполне справилась с этим таким сложным теперь делом. Но когда я решила, что моя цель совсем близко, кто-то зажал мне рукой в кожаной перчатке рот, я не успела даже пискнуть, перехватил руку, вырвав короткий тяжелый клинок, за который я и не боролась особо, завел мой руку за спину и потащил прочь от окна, куда-то снова по грязи, так, что я едва могла перебирать ногами, и в конце концов, поставил спиной к глухой стене, развернув лицом к себе. В этот момент я обнаружила, что осталась без обуви на половину. Одна туфля слетела с меня.

— Сьера де Бриссанде? — послышался громкий удивленный шепот.

“А вот и маг!” — подумала я, разглядев в темноте знакомую физиономию.

— Как будто вы не проводили нас до дверей этого дома… — от нервной дрожи я совершенно не аристократично клацнула зубами.

— А это? — он показал мне ту самую острую железку, которую у меня отобрал. — Вы собирались в одиночку разобраться с адептами Ордена?

Кажется, в его голосе даже ноток сарказма не было, но я все равно решила, что он издевается. Мэтр начинал меня раздражать. Было ощущение, что для него все происходящее какая-то шутка или игра.

— Де Шойен… сьер де Шойен выдворил нас из трапезной. А после какие-то люди заперли в… какой-то кладовке… там были дрова…

Меня затрясло. Перед глазами предстал человек, распростертый на полу передо мной. Вспомнилось как совершенно равнодушно констатировала его смерть Ольена. И… Я убила человека… Я… своими руками…

— Где Ольена? — впервые в голосе мага послышалось что-то вроде напряжения.

— Осталась в этой… в… — мне не хватило воздуха закончить. Горло сдавил спазм. — Нас же заперли с-снаружи. Она п-подсадила меня к окну. Сама осталась…

— В дровяном чулане?

Я кивнула. Зубы снова застучали друг о друга.

— Хорошо, — сказал он спокойнее, — пусть пока посидит. Так даже безопаснее.

— Нам сказали, что дом окружен. Но… — я снова посмотрела на особняк, около которого никого не было. Стояла полная тишина.

— Окружен, — пожал плечами мэтр Леви, — людьми монсеньора. И мы ждем от него сигнала. Я думал, вас попробуют увезти, сделать заложницами. Но “сигнор” глупее, чем я предположил.

— Я покажу, где этот… чулан… — предложила я.

— Не надо, — маг легкомысленно пожал плечами, — только под ногами путаться будет. К тому же, я уже знаю, где она. Потом вытащим, когда все закончится.

Кажется, по моему взгляду было понятно, что ничего хорошего я об этом не думаю. Маг лишь ухмыльнулся в ответ.



Отредактировано: 25.05.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять