Несколько недель спустя они прошли Гибралтар и оказались в океане, и когда «Удачливая красотка» уже шла вдоль берегов Африки, все дальше удаляясь от них, впередсмотрящий вдруг рассмотрел в бинокль приближающиеся паруса огромного галеона, очевидно испанского или французского военного флота. Однако, когда судно приблизилось, впередсмотрящий понял, что никакой флаг не развевается над его палубой, этот корабль сам по себе… Летучий голландец встречался много южнее, других призраков здесь не водилось, а значит – оставался один вариант.
- Пиратский корабль, вот черти! – заорал впередсмотрящий, что было мочи. – Капитан! Пираты на горизонте!
- Проклятье! – выругался Санти, присматриваясь, – И где это они урвали такой галеон! Поворачивай вправо! Поднять все паруса! Попробуем уйти от них!
- В чем дело, капитан? – Маринелла решительно подошла к Санти. – Что случилось?
- Пираты, чтоб их черти взяли. Но не волнуйтесь, мы уйдем от них, графиня.
- Они нагоняют нас! – воскликнула Маринелла, - Это даже я вижу! Уйти не получится!
- Тогда идите в трюм, сидите там и не мешайте! – прикрикнул на нее Санти. – Парни, поворачивай, приготовиться к бою!
Несмотря на то, что бой против такой громады был заведомо бессмысленным, все тут же зашевелились, как будто только и ждали этой команды. К тому же в море долю удачи никто не отменял. Моряки казались оживленными, но не напуганными. У них не было времени на страх, каждый был занят своим делом. Судно сделало оверштаг, повернувшись другим бортом. Матросы принялись возводить на палубе баррикады из бочек и мешков с крупой, что вытащили из трюма. Остальные вооружились саблями и пистолетами, среди них были и Отец Джио с Бартом. Посмотрев на них, Маринелла, не медля, завязала волосы в хвост, и тоже взяла один из пистолетов, заняв место рядом с Отцом Джио. Она не намерена отсиживаться в трюме! Хосе научил ее отлично стрелять и метать ножи еще в детстве! Отец Джио сохранял полное спокойствие, Барт же испытывал пьянящее волнение, ведь несмотря на постоянные тренировки, в реальных сражениях ему участвовать не приходилось, не считая пары легких стычек во время восстания Бедемара.
Галеон надвигался на них, словно огромная гора, подойдя ближе, он развернулся и дал бортовой залп из всех пушек, однако было слишком далеко – не достигнув цели, ядра попадали в воду, подняв целые столбы брызг. Капитан Санти ответил тем же, но и его залп был безрезультатным.
Галеон между тем решил идти на абордаж, приблизился, темной скалой нависая над казавшимся теперь крошечным судном Санти, канониры снова разрядили пушки, пока корабли шли на сближение, а потом были перекинуты абордажные крюки, вцепившиеся в дерево, словно цепкие когти, и пираты принялись подтягивать к себе небольшой бриг. Его матросы рубили канаты, отстреливались, но все бесполезно, нападающих было куда больше, один за другим они оказывались на палубе, кое-где все еще раздавались выстрелы, а где-то уже завязалась рукопашная. Барт довольно ловко уклонился от удара пиратского ножа, но вот рука одного из пиратов пригвоздила его к доскам палубы, тот замахнулся, поднимая кинжал, а в следующую секунду рухнул замертво на палубу, заливая юношу кровью. Барт увидел Маринеллу, которая подошла к нему с еще дымящимся пистолетом в руках и подала руку, помогая встать на ноги.
- Ты спасла мне жизнь! - воскликнул он.
- Сейчас не до благодарностей, - отрезала девушка.
- Боюсь, потом у меня не будет времени, - растерянно заметил Барт, и, обернувшись, Маринелла увидела направленные на них со всех сторон стволы мушкетов и ухмыляющиеся лица позади этих стволов.
Через некоторое время все ценности, а также люди, были перевезены с корабля Санти на пиратский галеон, а «Удачливая красотка», опровергая свое название, медленно уходила на дно.
Маринелла и ее спутники со связанными руками сидели прямо на палубе галеона, и девушка с болью в сердце видела, как по морщинистому лицу старика Санти катятся крупные слезы. О себе она сейчас не думала, как и остальные, пребывая в оцепенении, вызванном шоком от произошедшего. Точно так же чувствовал себя и Барт, и команда. И лишь двое испытывали иные эмоции: плачущий капитан Санти, чья жизнь уходила сейчас на дно вместе с любимым кораблем, и Отец Джио, который неизменно пребывал в приподнятом расположении духа.
Пираты меж тем не проявляли никакого интереса к своим пленникам, они вскрывали ящики с добычей, отталкивая друг друга, обмениваясь ругательствами и веселыми криками, особенно радостные крики свидетельствовали о том, что были найдены бочки с ромом.
- Ну, что орете! Что там за добыча? – раздался вдруг зычный мужской голос. – А ну, разойтись! Не нужно толпиться здесь!
При этих словах морские разбойники расступились в стороны, пропуская вперед высокого стройного мужчину в красном камзоле с позолоченными пуговицами. Его длинные черные волосы были завязаны сзади в низкий хвост, а крупные руки крепко сжимали саблю. Волевой подбородок, широкие плечи - Маринеллу удивила его мужественная красота, не таким она представляла себе капитана пиратского галеона!
Он казался уверенным и если так можно выразиться – несокрушимым. Да, он производил именно впечатление несокрушимого, когда небрежно отодвинул ногой несколько ящиков и произнес:
- Опять ром? Что еще? Вода… Зерно… Одежда. Не густо! Не повезло. Ладно. А что за люди?
Он приблизился и окинул беглым взглядом связанных пленников.
#3871 в Разное
#3871 в Приключенческий роман
#33372 в Проза
#1661 в Исторический роман
любовь и ненависть, сильная страсть, морские приключения ...
16+
Отредактировано: 07.06.2020