Марсельские контрабандисты

Глава 7: "Медицинские препараты"

Седьмой день расследования в Марселе Питер Морган решил посвятить изучению медицинского сообщества города и роли доктора Пьера Лароша в возможной краже изумрудов. Портовый врач фигурировал в показаниях нескольких свидетелей, и его поведение в ночь кражи казалось подозрительным.

Утром детектив и комиссар Гастон отправились в портовую поликлинику — медицинское учреждение, обслуживавшее моряков, грузчиков и всех, кто работал в марсельском порту. Здание располагалось недалеко от причалов — двухэтажное сооружение с красным крестом над входом.

— Доктор Ларош работает здесь уже пятнадцать лет, — рассказывал комиссар по дороге. — Специалист по тропическим болезням, знает все недуги, которые привозят моряки из колоний.

— А репутация у него какая?

— Хороший врач, но есть странности в поведении.

— Какие именно?

— Слишком интересуется драгоценностями и дорогими товарами для простого портового врача.

В поликлинике царила обычная утренняя суета — пациенты ожидали приёма, медсёстры разносили лекарства, врачи обходили больных. Запах карболовой кислоты и лекарств напоминал о специфике портовой медицины.

Доктор Пьер Ларош принимал в своём кабинете — просторной комнате с медицинским оборудованием и шкафами, полными лекарств. Это был мужчина лет пятидесяти двух с седеющей бородкой и внимательными глазами учёного.

— Месье Морган, — приветствовал он детектива, — слышал о вашем расследовании. Чем могу помочь?

— Доктор, расскажите о своей работе в порту.

— Лечу моряков и портовых рабочих. В основном тропические болезни, травмы, профессиональные заболевания.

— А пациенты у вас из каких стран?

— Со всего мира. Марсель — международный порт.

— А алжирцы часто обращаются?

— Конечно. У них свои специфические проблемы.

— Какие именно?

— Акклиматизация в европейском климате, ностальгия, иногда политические стрессы.

— А что за политические стрессы?

— Переживания по поводу ситуации на родине. Колониальная политика вызывает сложные эмоции.

Питер изучал кабинет врача — на стенах висели дипломы медицинских факультетов, карты тропических болезней, фотографии экзотических стран.

— А сами часто бываете в колониях?

— Раз в год езжу в Алжир изучать местные болезни и лекарства.

— А последний раз когда были?

— В декабре прошлого года. Очень интересная поездка.

— А что изучали?

— Традиционную арабскую медицину. У них есть уникальные методы лечения.

— А драгоценности в медицине используются?

— В некоторых традиционных рецептах. Например, толчёный изумруд считается лекарством от отравлений.

— Интересно. А сами изумруды покупаете?

— Иногда для научных экспериментов. Но это дорогое удовольствие.

— А где в ночь кражи были?

— Здесь, в поликлинике. Дежурил всю ночь.

— А пациенты были?

— Несколько матросов с похмелья, один рабочий с травмой руки.

— А журнал приёма пациентов ведёте?

— Конечно. Вот записи той ночи.

Доктор показал толстую тетрадь с записями. Действительно, было зафиксировано несколько обращений в течение ночи.

— А из клиники выходили?

— Ненадолго. Заходил в таверну "Золотой якорь" проверить здоровье работниц.

— А что за проверка?

— Регулярные медосмотры. Специфика заведения требует контроля венерических заболеваний.

— А сколько времени там провели?

— Минут сорок. Проверил пять девушек.

— И всё это время были в таверне?

— Да. Хозяйка может подтвердить.

Комиссар Гастон задал уточняющий вопрос:

— Доктор, а странные вопросы в ту ночь кому-то задавали?

— Какие странные?

— О подозрительных людях в порту.

— А, да! Спрашивал у Изабель, не замечала ли она чего необычного.

— А зачем?

— В последнее время участились случаи пищевых отравлений среди моряков. Подозревал, что кто-то продаёт некачественные продукты.

— А результаты расследования?

— Ничего конкретного не нашёл.

Питер попросил осмотреть медицинские препараты в кабинете.

— А для чего это? — удивился доктор.

— Просто интересуюсь портовой медициной.

— Пожалуйста. У нас есть всё необходимое.

В шкафах стояли десятки бутылочек с лекарствами — йод, морфий для обезболивания, хинин от малярии, различные настойки и порошки.

— А это что за препарат? — Питер указал на бутылочку с зелёным порошком.

— Малахитовая зелень. Антисептик для ран.

— А этот?

— Порошок изумруда. Для особых случаев отравления.

— А где берёте?

— Заказываю у торговцев минералами. Очень дорого.

— А большие количества покупаете?

— Нет, граммы. Этого хватает надолго.

— А в лечебных целях изумруды действительно эффективны?

— По мнению арабских врачей — да. Европейская медицина скептически относится к таким методам.

— А сами пробовали?

— Несколько раз. Результаты неоднозначные.

В соседней комнате располагалась небольшая лаборатория, где доктор готовил лекарства.

— А что здесь делаете?

— Смешиваю препараты, готовлю настойки, анализирую образцы крови.

— А химикаты есть?

— Конечно. Кислоты, щёлочи, растворители.

— А для чего кислота?

— Дезинфекция инструментов, анализ минералов, приготовление некоторых лекарств.

Питер заметил несколько ящиков с надписями на арабском языке.

— А что это за ящики?

— Лекарственные травы из Алжира. Привозят местные торговцы.

— А кто именно?

— Разные люди. Мадам аль-Андалуси иногда привозит редкие травы.

— А драгоценности она вам не предлагала?

— Что за странный вопрос? Зачем врачу драгоценности?

— Вы же сами сказали, что используете изумруды в лечении.

— Это совсем другое дело. Медицинские дозы, а не ювелирные изделия.

Во второй половине дня Питер посетил аптеку "Эскулап" на улице Канебьер, где доктор Ларош покупал лекарства.



Отредактировано: 13.07.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять