Мечта длиною в жизнь

Глава 12

После отбора прошло несколько недель. За это время погода за окном Хогвартса заметно изменилась. На смену проливным дождям и промозглой осени пришла настоящая зима. Белый снежок покрыл ветки деревьев и укутал их в белоснежные шали. Все вокруг преобразилось, и в воздухе уже витал дух перемен.

Этим зимним утром Гарри проснулся в холодном поту. Он быстро подскочил на ноги и стал одеваться.

— Ты куда? Нам же сегодня ко второму уроку! — попытался остановить его Рон, который так же, как и Гарри, только что проснулся.

— Я тебе потом объясню, — натягивая на ходу мантию, произнес Поттер и выскочил из спальни. Он поскорей хотел увидеть Гермиону. Гарри был еще под впечатлением от сна. Ему не терпелось рассказать обо всем подруге.

В последнее время Грейнджер, словно между прочим, стала спрашивать Поттера о его снах. Она время от времени задавала ему вопрос: не повторялся ли тот странный сон еще раз?

Гарри до сих пор помнил свои ощущения от того сна. Они были очень необычными. Находиться в теле другого человека ему было, мягко говоря, неприятно, как будто он проживал во сне не свою, а чью-то еще жизнь, и жизнь это была не иллюзорная, а вполне реальная.

До этого дня Поттер спал спокойно и если и видел ночью сны, то к утру их уже забывал. Но сегодня все было совсем по-другому. Сновидение было настолько ярким, что дух захватывало. Именно поэтому Гарри нужно было сейчас с кем-то об этом поговорить. А с кем ему еще делиться, как не с Гермионой? Тем более ее тоже интересовали его сны.

Гарри спустился в гостиную, но Грейнджер там не оказалось. Он стоял и растеряно озирался по сторонам. Заметив Джинни, Поттер тут же подошел к ней.

— Доброе утро! — улыбнулся Гарри.

— Доброе утро! — ответила ему Уизли.

Она сидела на диване и как завороженная смотрела на огонь в камине.

— Садись, — предложила она, подняв на него уставший взгляд. Судя по всему, Джинни сегодня не выспалась.

— Нет-нет, я очень спешу. Ты случайно не знаешь, где Гермиона? — Гарри был уверен, что подруга уже не спит, так как знал, что она встает очень рано.

— Где же ей быть? В библиотеке, конечно!

— Спасибо! — только успел произнести Гарри и тут же выбежал из гостиной. Джинни проводила его до дверей все тем же уставшим взглядом.

Перепрыгивая через несколько ступенек, Поттер несся в библиотеку. В отличие от Гермионы он не очень переживал из-за своих снов. Просто это был лишний повод побыть с подругой наедине. Подготовок к Чемпионату ему было недостаточно. Он хотел проводить с ней буквально каждую секунду.

Гарри перешагнул порог библиотеки. Кроме Гермионы там было еще несколько человек, и все они внимательно читали, склонившись над книгами.

Грейнджер даже не заметила, как к ней подошел Гарри. Она лишь вздрогнула от его прикосновения и тут же захлопнула толстую книгу.

— Гарри, что ты здесь делаешь?

— Тебя ищу. Мне нужно тебе кое-что рассказать, — начал он. — Кстати, что ты читаешь?

Его взгляд сразу упал на название книги.

— Зачем тебе знать обо всех студентах Хогвартса, начиная с незапамятных времен? — он взял в руки увесистый фолиант, который только что читала Гермиона, и стал его листать. — Там же кроме имен и фамилий ничего больше нет.

— Да не забивай себе этим голову! — Грейнджер подскочила со своего места и выхватила книгу из его рук. — Мне просто нужно было для реферата.

Говорить ему, что уже который день она ищет информацию о студенте из его сна, Гермиона конечно же не хотела. Она пыталась по максимуму оградить Поттера от всяких переживаний и во всем разобраться сама.

— Так о чем ты хотел со мной поговорить? — продолжила Грейнджер и быстро вернула книгу на полку, затем подошла к своему столу и по одной стала убирать старинные фолианты на свои места.

— Я опять видел похожий сон, — Гарри отодвинул стул и сел на него.

— Да ты что? И о чем же он? — Гермиона еле сдерживала себя. Ей хотелось тут же сесть рядом с Гарри и расспросить его обо всем. Но делать этого ей было нельзя. Поттер и так уже заметил её чрезмерный интерес к его сновидениям, он может что-то заподозрить.

— Мне кажется, он имеет связь с тем сном, который я видел раньше — задумавшись, произнес Гарри.

Как только Гермиона закончила расставлять книги, Поттер буквально силой притянул ее к себе и усадил на стул. Ему нужно было срочно выговориться. Оглядевшись по сторонам, он начал рассказывать.

— Я опять увидел себя в Хогвартсе. То есть не себя. Думаю, это был кто-то другой, а не я. Скорее всего, я находился в его теле и видел все его глазами. Это как-то странно. Ты не находишь? — Поттер посмотрел на Грейнджер в надежде, что она даст этому какое-то объяснение. И он не ошибся. Гермиона сразу нашла что сказать.

— Что же тут странного? Это же просто сон, только немного необычный, — она слегка коснулась его руки. — Давай, рассказывай дальше. И уже потом будем решать, странный твой сон или нет.

— Я находился в спальне. Точно помню, что на окнах были тяжелые зеленые шторы. Я стоял у кровати и быстро собирал чемодан.

«Ага, значит, это спальня Слизерина. Отлично. Круг поиска значительно сужается», — услышав это, подумала про себя Гермиона.

— Вокруг никого не было. Похоже, все разъехались на каникулы. Остался только я, — продолжал Гарри. Он подсел ближе к Гермионе и перешел на шёпот. — В тот момент я чувствовал невероятную злость и ненавидел всех вокруг. Как будто в моих проблемах были виноваты все окружающие, включая сокурсников. Я собрал свои вещи, все до единой, и, не оборачиваясь, вышел из комнаты. У меня все внутри просто кипело. Я покинул Хогвартс с мыслью, что больше никогда туда не вернусь, — Гарри на мгновение замолчал, как будто вспоминал, что же там было дальше. Он быстро собрался с мыслями и продолжил. — Потом я увидел себя в очень красивом месте. Вокруг было много зелени и воды. Это было море или океан. Я точно не знаю. Громко пели птицы, шум прибоя ласкал слух, и вокруг опять не было ни души.



Отредактировано: 20.06.2020





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять