Медовый месяц по-драконьи. Выжить и не развестись

Глава 1

Ветер свистел в ушах и безжалостно трепал причёску. Я сидела на шее у своего мужа, вцепившись пальцами в чёрную чешую, и готова была визжать от восторга.

Внизу простирался океан, а впереди из воды вырастал наш личный рай — изумрудный остров с белоснежными пляжами.

— Даррен, смотри! — закричала я, едва не соскальзывая с мощной, нагретой солнцем шеи дракона. — Водопад! О, и вулкан! Они точно такие, как на рекламном проспекте.

В ответ донеслось глубокое, гортанное ворчание.

— Да, конечно, Даррен, ты прав. Я помню твои инструкции. Но если я и свалюсь, ты ведь меня всё равно поймаешь.

До сих пор не могу поверить, что мой муж дракон.

Огромный, сильный, устрашающий, гордый. Сейчас он выполнял роль транспорта, неся на себе меня и наш багаж.

Площадка для приземления перед отелем была круглой, посыпанной песком. Даррен коснулся её лапами, склонил шею и выпрямил крыло, дожидаясь, пока я сойду на землю, и только после этого начал трансформацию.

Через мгновение передо мной стоял мой Даррен — опасно красивый, мужчина, с резкими чертами лица, безупречным телом и серьёзными глазами цвета тёмного золота.

Все мои десять чемоданов и один, принадлежащий мужу, стояли тут же, рядом с нами.

Стоило мужу скинуть с себя драконий облик, как я бросилась к нему на шею.

— Спасибо, Дар! Здесь даже лучше, чем я себе воображала.

Даррен обнял меня за талию, легко приподнял и поцеловал, заставляя забыть обо всём, кроме нас двоих.

Мы любим друг друга. Мы муж и жена. У нас медовый месяц.

Что ещё нужно для счастья?

Я уткнулась носом в плечо мужа и зажмурилась.

— Сейчас быстренько заселимся в номер и сразу на пляж, — строила я планы. Пальцы мои ласково скользили по спине Даррена, разминая его напряжённые после полёта мышцы. — А вечером я хочу сходить на танцы, я читала в баре при отеле устраивают световое шоу и... Даррен?

Муж на мои слова не реагировал.

Отстранившись, я посмотрела на него. Так и есть!

Даррен одной рукой обнимал меня, машинально поглаживая, другой держал свой артефакт связи, без которого не мог и шагу ступить.

Я мысленно вздохнула. Когда твой муж главный хранитель магических потоков ты всегда будешь оказываться на втором месте.

Даже во время медового месяца.

— Даррен, — позвала я. — Мы же приехали отдыхать. Вот и отдыхай. Ты ни разу не был в отпуске, я ни разу не была на море. Давай хотя бы ненадолго забудем обо всём.

— Да, Элин, ты права.

Муж убрал артефакт в карман.

К нам как раз подошли два носильщика-тролля.

Даррен велел им позаботиться о чемоданах, предложил мне взять его под локоть, и так мы вместе переступили порог отеля.

Холл отеля встретил нас приятной прохладой.

— Добро пожаловать в «Лагуну Сирен», — любезно поклонился нам круглосуточный портье-вампир.

— У нас забронирован номер на месяц. — Даррен снова уткнулся в свой артефакт. — Лорд и леди Райнтрон.

Портье окинул нас цепким взглядом.

— Дракон и ведьма? — задал он уточняющий вопрос.

— Да, — подтвердила я.

— Вы прибыли в наш отель, желая провести здесь свой медовый месяц? — задал новый вопрос портье.

— Так и есть, — улыбнулась я.

Даррен, не отрывая взгляда от переговорника, нашёл мою руку и переплёл наши пальцы.

Вампир-портье заметил этот жест и кивнул сам себе.

— Тогда, возможно, вам больше подойдёт наш специальный номер для молодожёнов, — предложил он.

— А какая разница? — заинтересовалась я.

— Номер для молодожёнов оснащён специальной укреплённой кроватью, способной выдержать любые нагрузки, с функцией подстраивания под анатомические особенности тел и подзарядкой, позволяющей быстрее восстанавливать силы, в ванной комнате установлено джакузи с режимами, стимулирующими эрогенные зоны, кроме того в номере полная звукоизоляция.

Всё это портье произнёс с совершенно бесстрастным лицом. Зато мои щёки запылали.

— Нет-нет, — поспешила я отказаться от предложения. — Нам вполне подойдёт обычный.

— Мы снимаем этот номер, — перебил меня Даррен. Как бы муж ни был увлечён своим переговорником, он продолжал всё слышать. — Это именно то, что нам нужно.

Даррен убрал артефакт связи в карман, скользнул рукой по моей спине вниз, и на его губах появилась та самая хищная, соблазнительная улыбка, от которой у меня подкашивались ноги.

Портье кивнул и протянул Даррену ключ от номера 135.

— Сладкого вам медового месяца.

Номер оказался именно таким, как я мечтала. Просторный, светлый, с окнами от пола до потолка, с восхитительным видом на океан и террасой с шезлонгами.

Кровать тоже впечатляла. Огромная, с массивным, вырезанным в виде драконьих крыльев, изголовьем и небольшой панелью управления. Рядом на тумбочке лежала инструкция.

— Ну что ж, — сказала я, поворачиваясь к Даррену, — будем тестировать.

Муж не ответил. Сгрёб меня в охапку и уронил на мягкий матрас, приземлившись рядом.

Я лежала, блаженно закрыв глаза, слушая шум прибоя, и почти засыпала, когда из соседнего номера послышался женский стон, за которым последовал мужской.

— Ой! — Я резко села и обернулась на стену, из-за которой доносились звуки.

— Отвратительно тонкие стены для отеля такого уровня. — проворчал Даррен.

— Хорошо, что ты снял нам номер со звукоизоляцией. — Я уткнулась в плечо мужа, чувствуя, как стремительно краснею.



Отредактировано: 15.01.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять