Мёртвая авеню

Глава 8. «Наша вина»


— Я не хочу, папочка. Не заставляй меня. Мне страшно.

Клейтон Доссон смотрел на плачущую дочь. Ей всего девять лет, а она уже пережила такое горе. И за что это ребёнку?

Мия всхлипнула, утираясь одеялом. Её уже пятый день мучают ночные кошмары, после которых она, плачущая, просыпается в холодном поту.

— Доченька, тебе надо поспать. Все люди должны спать, — мягко сказал он и присел на краешек кровати, чтобы быть с девочкой приблизительно на одном уровне.

— Что, если спать не так просто, как кажется? — Мия, похоже, начала успокаиваться и говорила тихо.

— Ты растешь, милая. Нельзя допустить, чтобы твой организм был истощён из-за страха перед снами, — Клейтон много времени проводил с дочерью, играл с ней и учил чему-то новому, но никогда не был с ней по-настоящему близок. Добиться доверия Мии на эмоциональном уровне могла только её мать, что погибла в автокатастрофе совсем недавно. Клейтон понятия не имел, как успокоить бедную дочурку и по этой причине сейчас чувствовал себя самым невнимательным отцом на планете. 

— Нет! Нет, папа! Я больше никогда не буду спать! — неожиданно девочка закричала. — Я лучше перестану расти и умру, чем... чем... чем снова... — и зашлась плачем.

— Не говори так, котёнок, — Клейтон привлёк дочь к себе и заключил в тёплые отцовские объятия. — Ты же у нас сильная. Мама будет гордиться тобой, если ты...

— Мама умерла! — возразила Мия. — И Джуди тоже!

— Нет, нет... Они всегда будут с тобой... С нами... Не расстраивай их, — взгляд мужчины упал на бардак в комнате девочки: после аварии Мия была вне себя от отчаяния и разрушила большую часть своей комнаты — всюду лежали осколки, разорванная бумага и прочее. Вот чего ей стоило держаться на людях: за всеми этими улыбками стояли нескончаемые нервные срывы. Люди видели Мию счастливой, открытой, доверчивой и простой. Но в действительности Мия была ужасно несчастна, замкнута в себе, неприступна и самокопательна. 

— Я все уберу, — пообещала она.

— Не сегодня, — возразил отец и улыбнулся. — тебе надо выспаться. Поспишь со мной. Я буду охранять твой сон.

Эта девочка не подпускала к себе никого, но гибель тех, кого все же подпустила, была для неё настоящим ударом.

— Пап, — позвала Мия, уже пригревшись под одеялом отца, как котёнок. — никому не говори, что я сделала в своей комнате. Никому, ладно?

— Конечно, милая, — Клейтон поцеловал дочку в лоб. — а теперь спи. Спокойной ночи.

Он погасил свет.

— Пап?раздалось через полчаса.

— Да? — сонным голосом отозвался Клейтон.

— Пообещай, что никогда не оставишь меня. 

Он пообещал

***

Родители так и не подобрали мне второе имя, поэтому я — просто Мия Доссон. 

В детстве я часто пропускала последнюю ступеньку на лестнице, и когда пролетала ногой эту самую ступеньку, пугалась — да так, что, казалось, весь дух из меня вышел.

Сейчас я чувствовала то же самое. Не могла ни вдохнуть, ни выдохнуть, а шевелиться тем более опасно — ногу отхватит: я угодила прямо в капкан. 

Тишина. Вокруг ни звука. Нью-Йорк застыл, и я не ручаюсь предположить, когда жёлтые такси снова будут ездить по дорогам, как кровь передвигается по венам.

Я прошла, думаю, не очень большое расстояние. На дорогу до этой злополучной арки у меня ушло около трёх часов. Я понятия не имела, куда направляюсь, а теперь и думать не приходилось — или я сдохну в этом капкане или кто-то меня спасёт и отведёт к людям. Я склонялась больше ко второму варианту, но выбирать не приходится. 

И каким идиотам пришло в голову расставить здесь ловушки?! Они что, рассчитывали поймать зомби? 

Я подняла глаза и с досадой обнаружила что капканы здесь на каждом шагу. Добрый десяток пустых капканов и никаких пойманных зомби. Зато попалась я.

О чем я только думала, когда приняла решение уйти? Что я собиралась делать дальше? В аэропорту было относительно безопасно: адекватные люди, оружие, пропитание. А здесь — асфальт сплошь усыпанный капканами и я наедине с остатками от некогда личности.

Я опустила глаза на свою ногу. Наступила на капкан я правой. На моё счастье, он не сработал от малейшего касания. Только вот практической пользы от этой удачи сейчас ровным счётом не было никакой — если я попытаюсь самостоятельно выбраться, он захлопнется, и я останусь без ноги.

И тут мою голову посетила чрезвычайно важная информация: наверняка на капкане есть инструкция, где написано, как его выключить. Я пробежалась глазами по всему сооружению, но ничего такого не нашла. Бросила взгляд на остальные ловушки, расставленные вокруг, — тоже пусто. Ну, конечно. Все люди умеют читать, а капканы с такой целью здесь и поместили, — поймать их. Почему никто не предположил, что сюда могут угодить здоровые? Хотя, кто в здравом уме будет здесь шляться? Наверняка всех предупреждают, где ходить запрещено. Искать виноватых теперь нет никакого толка.

— Просто не шевелись.

Моя голова не то повернулась, не то мотнулась в сторону, откуда послышался молодой мужской голос.

Светловолосый парень с мягкими чертами лица осторожно приближался ко мне, вытянув руки вперёд. Этот жест, видимо, призван был убедить меня в том, что его обладатель не причинит мне зла. Во взгляде его зелёных глаз читались исключительно благородные намерения, заставляющие против воли довериться ему.



Отредактировано: 08.01.2017





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять