Месть. За что вы меня убили? + Месть. По подвигу и награда

Книга 1. Глава 6

«— Матушка, я не специально, простите, пожалуйста. — Я плачу, лежа на полу, и получаю удар по ребрам.

— Конечно, специально! Разве кто положит соли в суп, не попробовав его! — ярится женщина с искаженным от злости лицом и пинает меня снова.

— Матушка, я больше так не буду. — Кажется, моя попытка отползти в сторонку еще больше злит госпожу Ачиму, и та обрушивает на меня новый град ударов.

— Конечно, будешь! А то я тебя не знаю. Ты придумаешь еще что-нибудь, чтобы напакостить, дрянь такая….»

— Вея! Вея, очнись! — доносится до меня издалека голосок Лии, вытягивая из прошлого.

Шум в голове. Постепенно прихожу в себя.

Обеспокоенная Лия потрепала меня за плечо, в то время как я вздернула к лицу руки, чтобы прикрыться от нее.

— Да что с тобой? Плохо стало? — допытывалась она у меня. — Ох, не нужно было тебя с собой брать. Знала же, что ты еще не поправилась до конца.

Я тряхнула головой. Зрение нормализовалось. Вернулись запахи пыльной дороги, молодой листвы и цветения. Горячий ветер полоскал грубую ткань моего хаба, обвивая полы вокруг ног.

Мне все привиделось. А, кстати, что? Не помню. Ругань и побои…

Я огляделась. Улица была пуста.

— А где женщины? — прохрипела, неожиданно севшим голосом.

— Эти-то? — кивнула Лия на ворота. — Помирились да ушли к себе. Представление устроили, глотки продрали, чего им еще делать на улице? А с тобой-то что произошло? На солнце перегрелась?

— Воспоминания нахлынули, — призналась я.

— Ты что-то вспомнила? — обрадовалась Лия.

— Нет, — разочарованно выдохнула я и покачала головой, — видела только, что меня тоже били, как ту женщину. — Я кивнула на пыльную дорогу.

Я действительно ничего не могла сказать определенного. Картинки из прошлого путались и ускользали.

— Оооо, — сочувствующе протянула Лия. — Наверное, твои прежние хозяева были не лучше моих. Меня здорово поколачивали. Частенько случалось. Поэтому я совсем не жалею, что попала к сейчашному хозяину. Лучше прожить мало, но хорошо, чем долго и ужасно.

Надо же, она сказала почти то же самое, что Гая.

Щеки щипало. Я провела по лицу ладонями и обнаружила, что они мокрые от слез. У меня была настолько ужасная жизнь после окончания академии?

— Идем, до базара осталось совсем немного спуститься по дороге. Там есть несколько беседок, я оставлю тебя в одной из них, посидишь, отдохнешь. А когда я все куплю и пойду обратно, заберу с собой, — решила Лия.

Ее предложение отлично вписывалось в мои планы, и я часто закивала, увлекаемая девушкой вниз по склону. Плевать, что увидела картинки из прошлого и сразу забыла. Не убивали же меня в тот момент! А остальное не особо интересно!

Минут через десять мы действительно вышли на оживленную улицу, а еще через пять — к базару. Тот встретил нас суетой и гомоном. Продавцы зазывали к своим лоткам и лавкам. Покупатели отчаянно торговались и приветствовали знакомых. Дети с криками восторга резвились прямо на центральной дороге и путались у взрослых под ногами.

— Маски… — замялась я и прикоснулась к ткани на лице. — Не вызовут любопытства?

— Нет, конечно, — удивилась Лия и снова потянула меня за собой. — Как я слышала, с появлением некроманта в домене маски стали очень популярны. В них, правда, жарко, но многие нашли и удобство. Слуги обычных граждан носят маски, чтобы сойти за челядь знати, никто же не докажет обратное. В свою очередь люди богачей, выполняя некоторые щекотливые задания своих господ, тоже предпочитают скрывать лица. Ну и вся остальная шушера тут же подхватила моду. Красть кошельки и обманывать наивных прохожих удобнее в масках, не считаешь? В общем, хоть народ по большей части с открытыми лицами ходит, никого ты своим нарядом не удивишь. А если тебе неловко, то просто натягивай хаб на нос.

Вообще здорово!

— Поняла. Где мне тебя ждать?

— Вон там, — ткнула Лия пальцем в нужную сторону, — беседка. Посиди и отдохни. Я постараюсь побыстрее. Мне всего-то овощей набрать и в пару мест заглянуть. А! Еще Гая велела масла купить и о здоровье тетушки Хвай справиться. Мы у нее частенько специи берем и травы разные. Она в своем деле мастер…

А Лия была мастер по пустой болтовне, поэтому еще минут пять она стояла и рассказывала мне, с кем хотела бы пообщаться сегодня утром, что спросить и какие сплетни уже устарели и требовали обновления.

Я делала вид, будто слушаю, а сама размышляла, куда следует пойти, чтобы не столкнуться с девушкой. Базар я знала с детства, и уж точно получше Лии, которая приехала в Фейрин меньше года назад. В первую очередь я решила направиться в ряд деревщиков и найти лавку, в которой принимали подержанную мебель.

— Расходимся, — выговорившись, распорядилась Лия. — Ты — в беседку, я — к овощной лавке.

Я вручила пустую корзинку девушке, помахала ей рукой и начала отходить в сторону. Лия, успокоившись, что пристроила меня, бодро зашагала по дороге. А я свернула в одну из улочек.

Буквально за полчаса мне удалось не только найти место для сбыта починенной мебели, но и узнать, что Елеазар благополучно женат, живет с семьей в небольшом двухэтажном — большая редкость для Фейрина — доме, пусть и не каменном, как у некроманта, зато в самом престижном районе побережья, и сейчас находится в фаворе у самого главы, выполняя заказы государственного масштаба.

Я порадовалась за свою первую любовь, но засомневалась, захочет ли настолько успешный и высокопоставленный мужчина помогать рабыне, пусть в прошлом он меня неплохо знал. Так и не решив, как распорядиться полученной информацией, я отправилась в условленную беседку.

К возвращению Лии с базара я успела утомиться от безделья и ожидания.

— Ешь, пока горячее. — Девушка всунула мне в руку шпажку с зажаренной картофельной стружкой и утерла пот со лба. — Небось замерзла сидеть в тенечке. А на солнце такая жарень! Я умаялась прямо.

Она кивнула на две корзины, переполненные продуктами.



Отредактировано: 21.12.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять