Глава 19
Слова Алисы, произнесенные с такой неожиданной дерзостью, эхом отдавались в опустевшем дворе. Студенты медленно расходились, перешептываясь и бросая на неё и Кая любопытные взгляды. Эльза подбежала к Алисе, её глаза расширились от изумления.
"Алиса! Ты это слышала? Ты только что... только что сказала Королю драконов, что ОН будет учиться быть ТВОИМ истинным?" — Эльза была на грани истерики от восторга и шока. — "Да ты сумасшедшая! Но это было так... круто!"
Алиса слегка улыбнулась. Неизвестно откуда взявшаяся уверенность наполняла её. Она повернулась к Каю, который всё ещё стоял рядом, его лицо отражало сложную гамму эмоций: облегчение от того, что она выбрала жизнь для них обоих, шок от её слов, и что-то похожее на благоговение.
"Как себя чувствуешь?" — спросила Алиса, протягивая руку, чтобы коснуться его.
Кай осторожно взял её ладонь, его пальцы слегка дрожали. "Я... я чувствую себя лучше. Намного лучше. Твои слова... они словно вернули меня к жизни." Он смотрел на неё с такой интенсивностью, что Алиса почувствовала, как по её щекам разливается тепло. "Но... 'на моих условиях'?"
Алиса усмехнулась, одёргивая руку. "Именно так, Кай. Ты хотел быть моим истинным, так ведь? Вот и доказывай, что ты достоин. Теперь правила игры немного изменились." Она сделала шаг назад. "Я не буду учиться быть драконьей принцессой или вашей парой, как вы это называете. Я буду учиться в Академии. И ты будешь учиться. Становиться... лучше."
Она повернулась, чтобы уйти, но Кай мягко перехватил её запястье, нежно касаясь метки. "Хорошо," — сказал он, и в его голосе прозвучало нечто, что заставило Алису вздрогнуть: вызов, смешанный с восхищением. — "Я принимаю твои условия, Алиса Вебер. Но я обещаю тебе одно: я научусь. И когда я стану 'лучше', ты сама захочешь быть моей."
Алиса лишь фыркнула, но в глубине души почувствовала, как нечто теплое и необычное пробуждается внутри неё. Это был не просто вызов, это было начало чего-то нового.
После этого дня жизнь Алисы в Академии изменилась. Кай, следуя её "условиям", больше не преследовал её открыто. Он не пытался её целовать или делать недвусмысленные заявления. Вместо этого он начал учиться быть её истинным, и это проявлялось совершенно неожиданными способами.
Если Алисе нужна была редкая книга в библиотеке, она часто находилась на её столе уже к утру. Если она засиживалась допоздна над сложным заклинанием, Кай появлялся где-то неподалеку, не мешая, но просто присутствуя, и его спокойная аура словно помогала ей сосредоточиться. Он начал проявлять себя в делах Академии: блестяще сдавал экзамены, помогал другим студентам с трудными заклинаниями, всегда находясь в пределах её видимости. Его репутация, прежде окруженная ореолом таинственности, теперь приобрела оттенок благородства и… чего-то вроде смирения, хотя Алиса знала, что за этим скрывается непоколебимая воля дракона.
Иногда, в столовой или в общих залах, Кай ловил её взгляд. В его янтарных глазах читалось обещание. Не агрессия, не требование, а глубокое, непоколебимое намерение доказать свою преданность. Алиса ловила себя на том, что ей уже не так дискомфортно от его присутствия. Более того, иногда она почти... скучала по нему, когда он отсутствовал слишком долго.
Джейк, после всего произошедшего, по-прежнему держался на расстоянии. Он извинился перед Алисой, признавшись, что испугался Кая, и пожелал ей удачи. Алиса поняла, что их "отношения" были лишь фарсом, и теперь ей было искренне жаль, что она использовала его.
Отредактировано: 19.07.2025