Между долгом и мечтой

Глава 3 Маска милой леди

Габриэла, устав от суеты и шума города внизу, отвела взгляд к стене террасы. Там её взор привлекла огромная фреска, во всю ширь полотна, развернувшаяся перед ней. Изображение было настолько ярким и детализированным, что казалось, будто перед ней открылось окно в другой мир. Забыв на миг о своих тревогах, Габриэла подошла ближе, чтобы рассмотреть всё в подробностях.

Вскоре её взгляд застыл перед чужим городом. Она узнала его, не по процветанию и богатству, а по той суровой красоте, что рождалась среди бескрайней песчаной пустыни. Город высился словно оазис, его стены, выложенные из жёлтого камня, почти сливались с окружающим пейзажем. За крепостными стенами, подобно драгоценным изумрудам, вздымались кроны финиковых пальм, чьи тени дарили долгожданную прохладу узким улочкам. Изящные фонтаны, украшенные мозаикой из цветных камней, извергали прохладную воду, создавая островки свежести и тишины. А в небесах, словно живые искры, танцевали драконы, их чешуя переливалась золотом в лучах солнца. Они, казалось, были истинными владыками этих мест, даря городу жизнь и защищая его от палящего зноя и песчаных бурь.

– Ах, Йен-Тар, воистину дивная страна, – раздался голос, заставивший Габриэлу вздрогнуть. Она обернулась и увидела молодого человека, стоявшего неподалёку. Его глаза, полные любопытства, словно проникали в самую душу.

– Весьма необычный выбор для украшения кафе, – промолвила она, стараясь скрыть смущение от неожиданного появления незнакомца.

– Хозяева этого заведения родом из Йен-Тара, – ответил юноша с улыбкой. – Они мои друзья, и я часто здесь бываю. Должен заметить, вы, несомненно, обладаете тонким вкусом, раз выбрали именно это место для отдыха.

Он окинул её оценивающим взглядом. – Позвольте поинтересоваться, откуда вы прибыли? Что-то не припомню, чтобы видел вас в Атлее прежде.

Габриэла удивилась его наблюдательности. – Как вы узнали, что я нездешняя?

Юноша улыбнулся, словно разгадал давнюю загадку. – Скажем так, я знаком практически со всеми леди Атлеи.

– А я, по-вашему, леди? – с лукавой улыбкой спросила Габриэла.

– Лазурный шёлк и скромно одетая служанка – весьма красноречивое сочетание, – сказал юноша, словно выдавая ей секрет. Габриэла бросила быстрый взгляд на Мелиссу, которая старательно делала вид, что не интересуется разговором госпожи.

Габриэла, не удержавшись от любопытства, спросила:

– Вы сами из Атлеи?

– Да, я родом из нашего прекрасного города, – довольно ответил юноша.

Габриэла осмотрела его загорелое лицо и руки, подумала о палящем солнце, что сейчас неумолимо жарило террасу. – Что ж, солнце здесь, похоже, никого не щадит. Пожалуй, мне стоит получше укутываться в свои шали.

– Это точно, – хмыкнул он, – но я, признаться, провожу большую часть времени под этим самым солнцем. Море – моя стихия. Моряк я, вот уже несколько лет.

Габриела тут же загорелась интересом. – Моряк?! О, расскажите! Много ли вам удалось повидать, что нового узнать?

И молодой человек, загоревшись ответным энтузиазмом, охотно начал рассказывать. Он поведал ей о бурном океане, о загадочных островах, затерянных в тумане, о диковинных зверях и невиданных растениях, о звёздах, которые светят иначе, чем в Атлее. Его рассказы были настолько увлекательными, что Габриела, позабыв обо всём на свете, слушала, раскрыв рот.

– Кстати, о развлечениях, – вдруг прервал он свой рассказ. – Сегодня вечером семья Астория устраивает бал. Не желаете составить мне компанию, прекрасная леди?

Габриэла нахмурилась.

– Ох, боюсь, не получится, – вздохнула она. – К сожалению, у меня сегодня уже намечено эм… важное мероприятие. Просто нет никакой возможности улизнуть.

В глазах юноши промелькнула тень разочарования.

– Что ж… – проговорил он, – очень жаль. Но, может, как-нибудь в другой день прогуляемся? Я обещаю в самых ярких подробностях рассказать и о других местах, где побывал. А вы непременно расскажете о вашей родине.

Габриэла улыбнулась.

– С удовольствием!

Они договорились встретиться в этом же кафе, в полдень в ближайшие выходные. Юноша, немного оживившись, распрощался. – Что ж, до встречи, Габриэла! – и, поклонившись, добавил: – Зовут меня Кассиан.

– Кассиан… – повторила Габриэла, улыбаясь. – А я Габриэла.

Он кивнул и направился к выходу, а Габриэла, ощущая прилив бодрости и хорошего настроения, вернулась к Мелиссе.

– Вы познакомились с очень красивым молодым человеком, миледи. Что о нем думаете? – Робко спросила Мелисса, когда они отошли на достаточное расстояние. Служанка была не из тех, кто позволял себе лишние вопросы, но сейчас в её голосе чувствовалось явное любопытство.

Габриэла улыбнулась, стараясь скрыть своё замешательство.

– Просто приятная беседа, Мелисса. Он интересный собеседник.

Но на самом деле, в её голове роились совсем другие мысли. Кассиан… Он был дружелюбен, воспринимал как милую, загадочную леди, случайно оказавшуюся в этом уютном кафе. Но она ведь не была просто милой леди. Дочь верховного мага короля никогда не будет «просто милой леди».

Она вспомнила про предстоящее обучение в Академии, про тайны, которые ей предстояло раскрыть, про опасности, которые, возможно, поджидали её на каждом шагу. И с легким беспокойством подумала о том, как долго она сможет поддерживать этот образ в глазах Кассиана. Что произойдет, когда он узнает, что она не просто богатая аристократка, прожигающая жизнь в Атлее, а будущая чародейка?

Она коснулась лазурного шелка своего платья. Кажется, в этом городе притворство ей к лицу, но чего это будет стоить в конечном итоге?

– Пора идти, Мелисса, – сказала Габриэла, стараясь прогнать тревожные мысли. – У нас еще много дел до вечера.

И они направились прочь от кафе, оставив позади фреску с драконами и загадочного моряка по имени Кассиан. Габриела чувствовала, как его взгляд до сих пор преследует её, и задавалась вопросом, станет ли эта случайная встреча началом чего-то большего, или же просто мимолетным эпизодом в её насыщенной жизни.



Отредактировано: 02.10.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять