Рука Жана замерла на дверной ручке.
Остаток ночи Жан пытался придумать хитрый план. В голове было пусто. Ложь и интриги претили его характеру. То, о чём говорила Аманда, не могло оказаться правдой. Следовало заняться своими обязанностями и забыть её.
Следовало помочь.
Всё это сплошной ночной кошмар.
В конце концов у Жана был лишь один выход.
Дождавшись утра, он поднялся к кабинету господина Преттэ. Охрана у кабинета смотрела на то, как он мялся у двери с доброй насмешкой.
— Нам передай, если сам не можешь, — предложил один из охранников. — Мы слово в слово доложим.
— Благодарю, — кивнул Жан и открыл дверь. — Я сам.
Утренние часы у господина Преттэ были приёмными. Но Жан спешил и пришёл ещё перед завтраком.
Господин Преттэ, крепкий низкорослый мужчина с седыми волосами и покрытыми шрамами руками, разбирал документы под недовольным взглядом собственного секретаря.
Увидев Жана, секретарь Вальдек резко заметил:
— Приёмное время ещё не началось. У тебя нет обязанностей.
— Это о письме маршала Пардо, что я передал вам недавно.
— Ха, — господин Преттэ оторвался от документов и протянул руку секретарю Вальдеку. — Ты проиграл. Плати.
Секретарь Вальдек, проигнорировав своего господина, встал и, открыв дверь, приказал охране:
— Никого не пускать.
После чего плотно закрыл дверь.
— Вы знали, что это я, — понял Жан.
— Какой бы из меня был глава, не знай я, что творят мои подчинённые?
Жан был вчерашним фермером и провинциалом. Но не дураком.
— Мадемуазель Аманда в безопасности?
— Она дала тебе письмо?
— Да. Она в безопасности.
Господин Преттэ и секретарь Вальдек переглянулись.
— Мы потеряли её след, — неохотно ответил последний.
— Что любопытно. Мои люди так просто не теряют в городе хорошеньких дам. Особенно на пустынных утренних улицах.
Секретарь Вальдек стоял у двери за спиной Жана. Господин Преттэ поднялся с места. Ножки стула жалобно заскрипели по доскам. Жан переступил с ноги на ногу, пытаясь успокоиться. Он ни в чём не виновен. Ему не стоило опасаться столь благородного и разумного человека, как господин Преттэ.
Верно же?
Господин Преттэ обошёл свой стол и, оперевшись на него, внимательно рассмотрел Жана, будто видел впервые.
— Каковы требования твоих господ?
Жан растерялся. Господ?
— Не думаешь же ты, что я поверю, будто вчерашний фермер из Лорна причастен к происходящему.
— Я лишь помог другу в беде.
Господин Преттэ поднял уголок губ в кривой улыбке.
— Прекрасная дама в беде и простоватый, но честный парнишка, который просто не мог пройти мимо. Сколько бед в истории начиналась с этой опостылевшей завязки?
Жан выпрямился и посмотрел господину Преттэ в глаза.
— Вы правы. Я недалёк и знаю немногое. Потому и пришёл к вам.
Он рассказал господину Преттэ всё об опасениях мадемуазель Аманды.
— Если в этом есть хоть доля правды, я хочу спасти вермея Ансельма, — закончил Жан.
— Спасти. Как благородно.
Отвернувшись, господин Преттэ замолчал.
За стенами просыпалась казарма, школа и лагерь. Стучали вёдра, уставшие ученики убирались, подгоняемые столь же уставшими наставниками. Расползался запах каши.
Внутри кабинета господина Преттэ время словно замерло. Жан усилием воли держался прямо, не позволяя себе согнуться под гнетущей тишиной.
— И вы, конечно же, хотите, чтобы я выступил против королевы-матери, забрав вермея к себе?
Жан более всего хотел, чтобы кто-то другой разрешил эти невозможные проблемы.
— Уверен, у вас есть веские причины не вмешиваться, господин Преттэ. Я лишь хочу защитить своего короля, окажись сказанное моим другом правдой.
Господин Преттэ посмотрел на секретаря Вальдека. Жан не увидел выражения лица последнего, но оно заставило господина Преттэ продолжить разговор.
— Окажись это правдой, то под крылом королевы-матери вермею сейчас безопаснее всего. Понимаешь?
Жан не понимал. Господин Преттэ не стал объяснять.
— И как вы хотите спасти вермея?
— Похитив его.
Секретарь Вальдек позади Жана закашлялся. Глаза господина Преттэ потемнели. А потом он рассмеялся. Заливисто, навзрыд. Даже слёзы на глазах выступили.
— Расскажи подробно.
#34686 в Фэнтези
#11166 в Приключенческое фэнтези
#60271 в Любовные романы
#19090 в Любовное фэнтези
приключения и интриги, магия и любовь, заговоры и тайны
16+
Отредактировано: 06.03.2026