Между королем и короной

Сент-Круа - 18

— Вперёд!

Отряд стражи господина Преттэ, переодетый под ремесленников, выдвинулся. Жан сидел в телеге рядом с вермеем. Принц Ансельм настоял на этом. На вожжах сидели два крупных стражника, напротив них – секретарь Вальдек.

Повозка качнулась, и вермей вцепился в руку Жана, чтобы не упасть. Жан поддержал его, и тут же одёрнул руку, извинившись. Под грязным плащом вермей был одет в шикарный костюм. Яркие ткани, расшитые золотыми нитями, заставили Жана вновь вспомнить простую истину – ребёнок перед ним – наследник трона Лорьяна. Даже прикасаться к нему казалось неправильным. Вспоминая, как небрежно он тащил бессознательного вермея по ночной столице, Жану хотелось упасть на колено и рассыпаться в извинениях. Доверие принца Ансельма приводило Жана в оцепенение.

Он желал оправдать это доверие. Любой ценой.

Двигались медленно.

— У нас есть время в запасе, — успокоил постоянно озирающегося вермея секретарь Вальдек. Сегодня он оставил так любимые им пенсне, жилет и облачился в ту же одежду, что и остальные. Вальдек ловко пристегнул шпагу и пистолет. Сейчас он совсем не напоминал секретаря.

Они выехали раньше. Несколько других кортежей с ребёнком также выдвинулись к собору, в надежде отвлечь на себя внимание стражи королевы Шантеклер, наводнившей улицы.

В гнетущем молчании, под свинцовым небом, Жану вдруг вспомнилась ночь в степи с Амандой. Как недоверчиво она смотрела на него, как отчаянно пила вино. Он вспоминал, как её непослушные локоны то и дело падали на глаза, и она перевязала их платком по-деревенски. Как её тонкие пальцы ловко обращались с пистолетом.

Они проехали старый город, часть пустующего рынка и развернулись к храму. Жан не отрывал взгляд от острых шпилей.

Квартал.

Господин Преттэ предупреждал, что способа провести вермея в собор незамеченным не существует.

Ещё один.

Королева - мать окружит собор стражей, и прорываться придется с боем.

Показалась колокольня и скат крыши собора. Повозка то покачивалась, то подскакивала на камнях мостовой, и Жана начало подташнивать. Он сжал шпагу.

Ещё немного.

— Стоять! — окрик оглушил, словно выстрел.

Перед ними стоял кордон из стражников королевы Шантеклер. Жан окинул их взглядом: отряд, не меньше.

— Разворачивайтесь!

— Мы вино везём.

— Сегодня нет прохода, разворачивайтесь!

— Господин, да как же так... Весь народ на площади, мы же разом все бочонки продадим по такому-то радостному поводу! Может, договоримся? — говоривший красноречиво кивнул на полные ароматным вином бочонки.

Сидевший на первой повозке был невысоким и щуплым парнишкой, что вписывался в образ скользкого подмастерья. Встреть Жан его на рынке – не признал бы военного.

Но стража королевы была не так проста.

— Покажи, что за вино?

Парнишка спрыгнул на мостовую и потянулся к первой бочке. Стражник перехватил его руку, развернув ладонями к себе. Мозоли, так привычные всем, управляющимся со шпагой, выдали их с головой.

Стража королевы обнажила шпаги.

Солдаты господина Преттэ соскочили с повозок, загораживая вермея плотным строем.

— Схватите мальчишку! — приказал стражник. Остальные с криками бросились на солдат господина Преттэ. Те успели вооружиться. Металл лязгнул о металл.

Началось сражение.



Отредактировано: 06.03.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять