Вот уже второй энтим Арант выслушивал словесные кружева комплиментов, и поздравлений с величайшей в истории Империи победой от невысокого, круглолицего мужчины с объемным животом и слишком ярким парфюмом. Вежливо кивал и думал, что же все таки от него надо наместнику Ночной провинции.
Только этим утром победоносная армия вернулась в Идару. На вечер в императорском дворце был назначен большой бал в честь победителей и героев закончившейся войны, а в пятом часу Лита его дом соизволил почтить визитом господин Гаро Каес, без предварительного уведомления. Это было не слишком прилично, но видимо что-то уж очень нужно господину наместнику от генерала-главнокомандующего. И вот теперь Дерс старший, удобно расположившись в плетеном кресле на веранде, лениво наблюдал за игрой света Четверых, на изящных гранях бокала с молодым мелорским вином, и думал что же именно.
- К слову, позвольте поинтересоваться успехами вашего сына? - как бы невзначай спросил ночной наместник.
Арант на мгновенье отвлекся от вина, бросив короткий колючий взгляд на Каеса. Пожалуй проблемы с сыном, это последнее, что он хотел бы обсуждать с этим господином. Нужно было как-то прекращать уже этот поток любезностей и переводить разговор к основной теме...
- Они действительно вас интересуют? - холодно спросил Блистательный генерал.
- О! Разумеется! - с энтузиазмом закивал Гаро, и тут же добавил, - хотя признаться честно, гораздо больше меня интересует серьезность намерений молодого человека, в отношении моей дочери.
Арант удивленно вскинул бровь:
- Позвольте уточнить, речь сейчас идет о... Рико Дерсе?
- Совершенно верно! Лейтенанте Имперской армии! - с готовностью подтвердил господин Каес, и понимающе улыбнулся, - я ведь, так понимаю молодому человеку не долго в лейтенантах ходить?
- Возможно... - осторожно ответил Дерс старший.
- Видите ли господин главнокомандующий, моей милой Шерри уже семнадцать, а она и слышать ничего не желает, о возможных кандидатах в женихи, с тех пор как юный лейтенант появился под окнами ее спальни с клятвами в любви и... весьма редкими цветами! Смею вас заверить, я искренне пекусь о счастье своих девочек, и мне подумалось, раз уж молодые испытывают друг к другу столь трепетные чувства, было бы неплохо и породниться таким уважаемым людям как мы с вами...
- Я вероятно, несколько упустил из виду, личную жизнь своего сына, - медленно, и еще осторожнее подбирая слова произнес Арант, - ваши слова, для меня, довольно неожиданны. Вы не расскажите, как давно в последний раз Рико имел счастье лицезреть прекрасную... Шерри, и не могли вы хм... ошибиться с личностью лейтенанта?
- О! Позвольте в таком случае поинтересоваться, ваш сын обладает весьма странными шрамами на лице и глазами темно-пурпурного оттенка?
Дерс старший рассеянно кивнул, и ночной наместник с улыбкой продолжил:
- К сожалению юноша, очевидно постеснялся, заявляться в мой замок с официальным визитом, и лично я не имел возможности его увидеть, однако не думаю, что столь яркими приметами способно похвастаться большое количество молодых людей. Касательно давности... мне достоверно известно о появлении юного Дерса под окнами малышки Шерри в последних числах третьего месяца Скома, но вы же знаете современную молодежь! За ними решительно не возможно уследить!!!
- И вам известно его местонахождение в данный момент? - пристально глядя на Каеса, как можно спокойнее спросил Арант.
- Я надеялся, что вы прольете свет на этот вопрос, - смешно пожал плечами Гаро.
- Увы. Не могу вам этого сказать, - качнул головой он.
- Я понимаю, - снова льстиво улыбнулся наместник, - Имперская тайна. Не моя компетенция... Однако хотелось бы все же иметь представление о личном...
Блистательный генерал нахмурился и строго чеканя слова произнес:
- Если мой сын давал какие-либо клятвы, уверяю вас, он найдет возможности, для их осуществления. Что же до меня... я не имею намерений препятствовать данному альянсу. Отсутствие отказа Каес тут же принял за согласие, и еще целый час расписывал предполагаемые выгоды от вероятного сотрудничества. Арант слушал его с выражением вежливого внимания на лице, не вдаваясь в подробности, и думал о том, как хорошо все же, что он ни разу не упомянул супруге, в редких письмах домой, о смерти сына. Откладывал до личной встречи, но после ночного происшествия под Альмерой, использовал лишь официальную формулировку: "пропал без вести, при штурме Дье-Плар". Впрочем известие о его пропаже она восприняла не лучшим образом, высказав главнокомандующему Имперской армией все свое возмущение тем, что с войны он вернулся в одиночестве.
А теперь выходит, что пропал ребенок раньше случившегося штурма... Осталось только выяснить что же с ним все таки случилось, и где эта "крепость"...
- Арант! - воскликнул Рамарос, переступая порог дальнего хранилища имперского архива, - признайтесь, что подвигло вас, уже целую неделю прятаться от людей в этом пыльном подвале?! Что-то я не замечал за вами ранее такой ужасающей скромности, и неприязни к пирам и почестям!
Дерс старший разочарованно захлопнул, судя по виду очень древнюю книгу в толстом кожаном переплете и отложил ее в стопку других похожих, на краю стола, заваленного всевозможными картами, книгами и документами.
- Что вы, Вальтор, - устало ответил он, потер виски и взялся за изящную фарфоровую чашку с горячим чаем, - у меня и в мыслях не было, прятаться от кого бы то ни было. Я здесь занят крайне интересным, но похоже абсолютно бесперспективным делом...