Миссия "Потерянный принц", или Как спасти праздник

Глава 4

Дорогу до Ионеля мы преодолели за двадцать минут. Правда, короткий путь, обещанный Брамом, лежал через старое кладбище и оказался не таким коротким, как хотелось бы, потому что Брам не желал идти по могилам. Приходилось лавировать.

Ресторан «У моря» быстро нашёлся: он был у моря. Напыщенный метрдотель в белой выглаженной униформе не собирался нас впускать, так как «мест нет», но Брам, уставший, злой после беготни по сугробам, был так взвинчен, что не стал ничего слушать, а грубо спросил, есть ли среди гостей полуорк. Метрдотель ответил сразу, к его счастью:

— Есть. Господин Сурк-Зольд весь второй этаж арендовал на вечер. Он уже там и ожидает появления гостьи. Ждёт ли он вас, господа?

— Ждёт. — Я прошёл мимо метрдотеля. — Но он ещё об этом не знает.

За сводчатым коридором, даже здесь увешанным огнями, оказался зал, полный столиков с милующимися парочками. И эти празднуют. Сговорились все. Ну подумаешь, одна дата сменится на другую. Так каждые сутки происходит. Развели суету.

Широкая изогнутая лестница вела на второй этаж, и я направился к ней. Вскоре и Брам затопал следом. Стоило оказаться на последних ступенях, как разодетый в шёлк и бархат полуорк бросился ко мне.

— Прекрасный… — провозгласил он, но разглядел меня и запнулся.

— Спасибо. — Я тряхнул головой, медленно, с оттяжкой, провёл рукой по волосам. — Я старался.

— Прекрасный вечер ещё прекраснее, раз я вижу тебя, моя Розочка. Это хотел сказать, — пробурчал полуорк, засмущавшись, и его зелёная кожа стала коричневой.

Я огляделся. Просторный зал тонул в рассеянном полумраке, цветах и бело-красных лентах. У панорамного окна красовался большой стол, заставленный свечами и тарелками с множеством блюд. Из музыкального кристалла лилась тихая ненавязчивая мелодия.

А орк разорился.

— Вы не могли бы уйти? Сегодня этот зал закрыт. Я жду девушку, Розу, она с минуты на минуту должна прийти.

— Уйдём, когда ответишь на пару вопросов.

Брам обошёл меня и вмешался в разговор.

— Мой друг хочет сказать, что мы будем рады, если ты нам объяснишь… ну ответишь на вопросы. Кажется, ты видел нага — принца Пар… рилья… Кяярмэмиеса, — с запинками выговорил Брам. Ещё пару раз повторит и наконец-то выучит. Вот что ему мешало с самого начала так сделать?

— Не помню. Парни, ой, простите, господин преподаватель Доментиан, давайте потом, а то моя Розочка вот-вот придёт. Вы наверняка её знаете. Моя Розочка, — мечтательно вздохнул полуорк, — первая красавица академии.

— Не знаю никакой Розочки, — шепнул мне Брам. — А ты?

— Нет.

— И вообще, первая красавица — это Мадлен.

— Лайон.

— Мадлен!

— Лайон!

— Обе красавицы!

— Согласен.

Не драться же с Брамом. Сейчас, по крайней мере. Пусть живёт в заблуждении. Как кто-то может превзойти Лайон в её утончённой, редкой красоте? Брам такой невнимательный или забыл, как Лайон выглядит? Он видел, как блестят её шелковистые волосы цвета ночи? А её глаза? Такие синие, будто в них плещется море, и там, в самой его глубине, мерцают звёзды. И мне пришлось оставить Лайон ради беготни за змеёнышем. Как я вообще здесь оказался? Я прислушался к своим ощущениям, нет ли отголосков тревоги Лайон или её страха, но всё было в порядке.

— Доментиан, ты где там?

Брам пощёлкал пальцами у моего лица.

— Ещё раз так сделаешь — сломаю пальцы.

— Так ты не спи.

Полуорк всё это время беспрестанно говорил, а теперь ещё и достал бархатную коробку, в которой лежало массивное колье.

— Мой подарок для Розочки на праздник.

И полуорк с подарком! Это точно неслучайно. Кажется, Брам прав, и для Лайон нужен подарок. И достойный.

— Ну красиво же? — не унимался полуорк.

Брам, безуспешно пытаясь не кривиться от вида глянцевитых грубых камней, плохо сочетающихся с друг другом, медленно выговорил:

— Очень…

— … впечатляюще, — закончил я за него. — Вон как Кадум впечатлился, слов подобрать не может.

Полуорк довольно захлопнул коробку.

— Моей Розочке нравятся подобные украшения. У неё такой тонкий вкус! Само совершенство.

— Расскажи, когда ты видел нага.

— Ну… — Сург-Зольд почесал зелёный лоб.

— Думай быстрее, — пробурчал Брам.

— Да не могу я! И так весь испереживался. Все мои мысли о Розочке. Ничего не скажу! — вдруг разозлился он. — Помогите мне! Моя Розочка она такая… ну такая… прям вот такая, а я, как видите, мордой не вышел. — Полуорк опустил голову, кстати, вполне человеческую, только зелёная кожа и огромное тело достались ему от орочьей расы. — И не умею водиться с девушками. Милорд Кадум, ты ведь женился. И у вас невеста есть, господин Доментиан, я знаю, такой скандал разразился. Помогите же!

Зря я пообещал Лайон никого не убивать и не калечить. Всё можно было бы решить быстрее.



Отредактировано: 27.12.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять