Мистер Призрак, влюбись или исчезни!

Глава 6. Совершенству предела нет

... – истина бесспорная. Падать ниже нулевой отметки можно сколь угодно долго. Но что она туда кладёт? Вонючие носки? Гнилые яблоки? Как обстоят дела с ее обонянием и чувствительностью вкусовых рецепторов?

– Готовить мне помогают лучшие повара со всех континентов, – не без гордости признаётся дамочка из сна. – Кстати, тебя как звать? Меня – Вельмира. Сокращенно – Мира.

Сафро называется именем, которое первым приходит на ум. Неказистое, но так уж и быть: Фёкла. В девчачьей школе рукодельниц, помнится, училась такая. Ее еще дразнили «Фёкла-свёкла».

– Ну, мне пора, – сообщает Сафро и разворачивается, удерживая горячую коробку с гостинцем. Под каблуками дробится пол. По коленям бьют жесткие лоскутья в черный и красный ромб.

– До встречи, Фёкла! – машет Вельмира. – И будь счастлива!

Она наклоняется, чтобы выбить почву из-под ног. Точнее, вытянуть из-под ног тончайший шахматный ковер, в который мгновенно превращается плитка. Только что крошилась, душераздирающе скрежетала под подошвами. А теперь собирается складками у Вельмиры в руке, струится долу и мягко переливается в свете подвесных газовых ламп.

Внезапно земля содрогается. Лампы раскачиваются, сталкиваются друг с другом, взрываясь осколками, точно новогодние хлопушки. Великанские часы оглушительно бьют безвременье. Хором свистят трубы. Их показательное выступление не заглушить даже взбесившемуся маятнику.

Сафро делает шаг – и поскальзывается на шахматном шёлке пола, теряя туфли. Коробка с угощением подпрыгивает вверх, а сама она летит кубарем обратно на тахту, под клетчатый плед, в тёплые объятия пижамы.

Так, а теперь без резких движений! Дыхание выровнять. Виду, что проснулась, не подавать. Глаза открывать по одному, да осторожно. Вдруг заметит в темноте? Вот он, Тай Фун, родимый. Явился – не запылился. Крадётся, как тать в ночи. Шепчет что-то себе под нос. Неужто думает, не услышат?

«Опять упустил! Прыткая, ведьма! Но ничего, я до тебя доберусь».

Прямо на траектории его движения источает на редкость зловонные ароматы гостинец от Вельмиры. У Сафро два пути. Первый: вступить в схватку с Тай Фуном, победить и на радостях отравиться пирогом. Смерть мучительная, зато не придется страдать еще шесть месяцев.

А второй путь... Чтобы свернуть на эту неверную дорожку, требуется некоторая доля мужества, а также элемент внезапности и быстрота реакции, примерно как у хамелеона, когда он ловит себе обед.

Проникновение без взлома, глухие шаги, шелест черного плаща... Оп! Споткнулся. А если бы Сафро леску по комнате натянула? Тренироваться надо, дружок. Иначе не выйдет из тебя матёрого грабителя. Впрочем, здесь ты и без профессиональных навыков гость желанный.

Он подбирается ближе, огибает журнальный столик, протягивает руку к картонке с пирогом. Момент – и Сафро выскакивает из-под пледа, чтобы вцепиться в Тай Фуна, как глубоководный спрут в печально известную подлодку "Мурена три тысячи", затонувшую в пучине год тому назад [*]. Пирог падает, вываливается из картонки и катится по полу упругим благоухающим колесом. Но этим двоим уже всё равно.

– Что, попался? – говорит грабитель-неудачник, насмешливо вздёрнув бровь. Как всегда, неотразим, уверен в своем везенье. – Вы меня не послушали. А ведь я предупреждал не связываться с ней.

– С кем? С Вельмирой? Чем она вам досадила? – В интонациях Сафро ему чудится издёвка. Ну что за взбалмошная девица!

– Прошу, не надо! Не уходите вот так! – вскрикивает она, когда Тай Фун хочет вырвать руку. Теперь ее голос полон мольбы. – Не знаю, наверное, я спятила и вы всего лишь плод моей больной фантазии. Но пожалуйста, выведите меня отсюда! Вам ведь и стены, и засовы нипочем. Я видела, как вы проходили сквозь то пятно...

Тай Фун резко склоняется и зажимает ей рот горячей ладонью. Но меры предосторожности излишни. Сафро замолкает, едва за дверью падает с табурета прикорнувшая на посту Анна-Мария. Над крышами с утробным гулом проплывает поисковый корабль-сколопендра, перебирая в полёте мясистыми отростками-индикаторами.

– Постарайтесь не шуметь, если уж задумали сбежать, – шепчет Тай Фун и воровато оглядывается на зашторенное окно.

– А не вас ли часом ищут, господин взломщик? Зачем бы кому-то патрулировать местность на такой громоздкой машине?

От ответа «господину взломщику» удается мастерски увильнуть.

– Я вам помогу, слышите? – чуть ли не угрожает он. И тащит Сафро за собой.

До чего поразительная отзывчивость! Даже не допытывается, кто и по какой причине держит ее в плену. Прямо рыцарь без страха и упрёка (разве только рыльце у него в пушку). А может, не рыцарь? Принц на белом коне? И ничего, что роль коня исполняет портал. Уж дыра в стене точно каши не попросит. Ни мыть, ни выгуливать ее не надо. Коснулся пальцем твердой поверхности – получи кротовую нору. Вот как сейчас. Сафро еще толком не осознала, что собирается улизнуть из заточения аккурат через горловину этой кротовины.

Но каким же надо обладать даром, чтобы столь лихо создавать порталы и перемещаться по пространственным туннелям, как по канатным дорогам или трамвайным путям? Людям заурядным – кому-то вроде Сафро – согнуть пространство-время не под силу.

– Вы маг? – спросила она, босиком прошлёпав к порталу. На сей раз там клубился и бурлил персиковый джем в сметане.



Отредактировано: 10.03.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять