Модистка в деле

Глава 4

Фиолетовые пуговицы – это к ссоре…

Неизвестный продолжал радовать волнующими вибрациями баритона:

– Лорд Максвелл Роурдин, с вашего позволения. Возглавляю Главное Управление городской безопасности. А ведутся эти расспросы, как вы изволили верно подметить, госпожа Шантей – с целью дознания о причинах и обстоятельствах происшедшего. И предупреждая следующий ваш вопрос – почему я лично веду дознание – отвечу: случай не рядовой. Не каждый день у нас графы умирают прямо на пороге ателье. Вы согласны со мной, госпожа Шантей?

– Да! Нет! – противоречиво высказалась Лорьеттаа, – в смысле…совсем вы меня запутали, лорд Роурдин. Итак, можно конкретнее – что вы от меня хотите?

– А конкретнее, госпожа Лорьетта, я хочу от вас самой всесторонней и активной помощи в расследовании.

– Хм… да я даже и не думала отказываться от сотрудничества со следствием. А позвольте спросить вас, лорд Роурдин? Вы, ведь недавно в нашем городе? И наверняка, по долгу службы находились где-то на задворках цивилизации… как минимум года два?

– Почему же так решили, госпожа Шантей? – Мужчина ничем не показал своего удивления, только слегка изогнулась соболиная бровь на красивом аристократическом лице, выдавая заинтересованность лорда в ответе.

– Ваше пальто, лорд Роурдин, – не разочаровала с ответом Лорьетта.

– А что не так с моим пальто? – Выразил недоумение дознаватель.

– Реглан уже три года как никто не носит, – пояснила Лоло, удивляясь, как можно не знать элементарных вещей.

– Простите, что не носят?

– Пальто, говорю, ваше – вышло уже из моды, – Лорьетта изящным движением пальчиков стряхнула невидимую пылинку с пальто лорда – идеально отпаренного, но, увы – нещадно устаревшего.

– Йерти болотные побери! Госпожа Шантей, я к вам не о моде пришёл поговорить! Давайте – по существу! Вы хоть понимаете, что ателье ваше могут прикрыть? – рявкнул лорд, разрушая всё волшебство момента.

– С чего это вдруг? – не осталась в долгу Лорьетта, переходя на повышенный тон, – в моём салоне половина города одевается, в том числе и довольно известные фамилии! Вы не можете закрыть моё ателье, иначе сорвёте образовательный процесс!

– Какой процесс? Вы меня окончательно запутали! У вас ателье магического платья, при чём тут какой-то образовательный процесс?

– А при том, что по просьбе ректора академии, я веду курс творческой иллюзии, и в моём ателье девочки проходят практику. Я уже не говорю о том, что у меня очень много срочных заказов – на носу бал у бургомистра, знаете ли!

– Это всё очень занимательно… и бал, и академия. Но специалист из МагПотребНадзора утверждает, что граф умер не сам по себе. К нему применили магию. Вас же от ареста спасает только то, что ментальная проверка показала вашу непричастность к этому делу. Кроме того, что умер граф именно у вас на пороге. Итак, ещё раз спрашиваю, – лорд устало помассировал переносицу, – может, вы заметили что-нибудь подозрительное. Вы ведь первая его обнаружили?

– Да, я обнаружила несчастного Амари, но до приезда ваших специалистов ничего не трогала. Осматривали его ваши люди, меня, как сами понимаете, не звали, чтобы посмотреть.

– Хорошо, я покажу вам изображения с кристалла памяти. Посмотрите, пожалуйста, внимательно. Может, в обстановке что-то увидите – непривычное, или ещё что-то…

Лорд Роурдин достал из кармана небольшой кристалл, установил на стойку у входа в ателье и активировал. В воздухе сформировалось иллюзорная картинка с места происшествия. Лорд дознаватель неспеша управлял изображением – то приближая, то увеличивая площадь обзора. И внимательно следил за реакцией девушки.

Та не заставила себя долго ждать:

– Вот! – Лорьетта ткнула изящным пальчиком в точку на изображении.

– Что здесь не так, по-вашему? – Мгновенно заинтересовался лорд Роурдин.

– Вот здесь, смотрите – пальто графа…

– Опять пальто? Вы можете серьёзно отнестись к делу?

– Я серьёзна, как никогда, господин дознаватель. И если вы сами внимательно посмотрите, то увидите, что на пальто графа Лаварьена не хватает одной пуговицы.

– Да, действительно не хватает… Но кому могла понадобиться… – тут лорд внимательно присмотрелся к изображению, и в задумчивом удивлении пробормотал, – …обычная фиолетовая пуговица? Может, просто совпадение? Посмотрите ещё, госпожа Шантей. Возможно, что-то более существенное заметите.

– Вы не понимаете лорд Роурдин! Это и есть очень существенное. Несчастный граф никогда не вышел бы из дому в таком виде. Значит, исчезла пуговица, пока ехали ваши специалисты, но этого не может быть!

– Уважаемая госпожа Шантей, вы противоречите самой себе! Пуговица же исчезла, а вы говорите «не может такого быть»!

– Во-первых, в ателье никто не заходил до приезда ваших людей! А во-вторых, я привыкла хорошо выполнять свою работу! И эти, как вы изволили выразиться «простые фиолетовые пуговицы» стоили сумасшедших денег, поэтому я лично их зачаровала от потери. Между прочим, это самый модный цвет в этом сезоне – «мерцающий фиолет»!

– Между прочим, мы тут убийство графа расследуем, а не эти ваши… – дознаватель в раздражении махнул рукой, – модные тенденции обсуждаем!

Развернувшись, лорд Роурдин стремительно покинул ателье, не переставая возмущённо бормотать под нос:

– Лучше бы я и дальше на границе служил, чем с какими-то пуговицами разбираться! Йерти болотные и то посговорчивее будут, чем эти дамочки городские…

– Да… – задумчиво протянул Вассилар, вылезая из-под кресла, – не сложилось у вас как-то… с пуговицами-то…



Отредактировано: 05.11.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять