Беспрестанное тиканье старинных часов, расположенных в углу, разносилось по всему кабинету. Ходж сидел за столом из красного дерева, его ноги лежали на нём, а пальцы были сложены под подбородком. Как правило, устойчивое биение часов служило для него успокоительным средством. Но не сегодня, не тогда, когда он пытается выяснить, как бороться с последним делом, которое располагается в манильском конверте в центре стола.
Он закрыл глаза и потёр лоб. Такие дела не проходили раньше через его «стол». Было почти невозможно найти человека, который будет отвечать требованиям, необходимым для этого конкретного задания.
Интерком, расположенный неподалёку от места, где Ходж пристроил ноги, загудел, и голос его секретаря прогремел из динамика:
— Мистер Старквезер, встреча на три часа.
Ходж опустил ноги и нажал на кнопку.
— Пригласите её. Спасибо, Аматис.
— Хорошо, сэр.
Ходж встал из-за стола, провёл руками по рубашке и поправил галстук. Не каждый день директор регионального отделения наносит ему визит.
Ручка крутанулась, и с щелчком распахнулась дверь. Высокая, стройная женщина вошла внутрь; её походка плавная и уверенная. Глаза Ходжа прошлись по её тёмно-синему платью, вплоть до блестящих чёрных волос, которые были аккуратно скручены в пучок. Поразительные голубые глаза встретились с его; её рука метнулась для рукопожатия.
— Мистер Старквезер, очень приятно, наконец, познакомиться с вами лично.
Ходж сглотнул и взял её руку в свою; её хватка оказалась крепче, чем он ожидал.
— Взаимно, директор Лайтвуд.
— Мариза. Зовите меня Мариза.
— Мариза, — затем он кивнул и жестом указал на удобное кресло через стол от него. — Пожалуйста, присаживайтесь. И зовите меня Ходж.
— Благодарю, Ходж, — Мариза разгладила ладонями платье и присела на самом краю стула, скрестив руки и выпрямив спину. — Я полагаю, Вы знаете, почему я попросила вас об этой встрече? — она смотрела прямо в его глаза, вопросительно подняв брови.
Ходж пытался скрыть нервозность, которую вселяла в него эта женщина.
— Дело Моргенштерн.
Мариза кивнула и потянулась за чашкой кофе, расположенной перед ней, но остановилась до того, как её пальцы коснулись ручки.
— Это для меня?
— Конечно.
Она улыбнулась и поднесла чашку к красным губам. Сделав глоток и поставив её на место, она, казалось, немного расслабилась, хоть и не достаточно, чтобы Ходж чувствовал себя менее тревожно.
— Да. Валентин Моргенштерн.
Ходж вздохнул и наклонился вперёд, поставив локти на край стола.
— Я понимаю, что необходимо продвигаться по этому делу, но… я не уверен, что это лучший способ.
— Да? — Мариза подняла брови. — У вас есть другие предложения, которые мы ещё не пробовали?
— Нет. Но… совет действительно чувствует, что это то, что нам нужно? Я имею в виду, она практически ребёнок.
— Ей девятнадцать, Ходж. Она официально совершеннолетняя по всем статьям, что важно.
— Да, но… наши агенты гораздо старше.
— Не все.
Ходж нахмурился. Единственные агенты, которые были близки к девятнадцати годам, ещё обучались в Академии.
Мариза наклонилась вперёд, постучав ногтем по стопке с папками новичков, которая лежала на краю стола Ходжа.
— Я точно знаю, что у вас есть команда с выдающимся послужным списком. Лучшие результаты среди всей Академии.
Ходж воспротивился, мгновенно понимая, о ком она говорит.
— Вы это не всерьёз.
— Чрезвычайно.
Он покачал головой и встал, ему необходимо было пошевелить мозгами.
— Это… это абсурдно!
Мариза нахмурилась и встала, она положила ладони на его рабочий стол и склонилась над ним.
— Вы говорите, что мои дети не хороши в том, что они делают?
Брови Ходжа поднялись.
— Нет. Конечно нет. Алек и Изабель выдающиеся агенты, просто… тот другой, — он поморщился и снова покачал головой. — Это плохая идея.
Мариза расслабила плечи и выпрямилась в полный рост.
— Мистер Эрондейл в свои двадцать, вероятно, лучший агент, которого мы видели в этой академии. Его мастерство превосходит всё, что мы встречали за очень долгое время.
— Да, я согласен, что он талантливый агент, но он непредсказуем. Совершенно не поддающийся контролю.
Она снова наклонилась вперёд.
— Но он может достать именно то, что нужно в данном конкретном случае.
Ходж вновь вздохнул, зная, что она права. Эрондейл, наверняка, то, что им нужно, чтобы выполнить это задание, но мысль о том, чтобы дать ему свободу, когда у него до сих пор нет значка, заставила его глаз дёргаться. Появилась тупая боль в центре лба. Он протянул руку и рассеяно вытер его.
— Вы уверены в этом?
— Это единственный путь.
Выпуская медленный вдох, он наклонился и нажал на кнопку интеркома.
— Аматис?
— Да, мистер Старквезер?
— Могли бы Вы, пожалуйста, найти агентов Лайтвуд и Эрондейла.
— Конечно, сэр. Им что-то передать?
— Скажи им… скажи им, что я хочу видеть их как можно скорее, — он сделал паузу. — И принеси их документы, — он вздохнул, его грудь сжалась из-за этой перспективы. — Они отправляются на задание.