Мой магический год: сезон тыкв

Глава 16

Норридж подошёл к нам всё с той же вежливой улыбкой на лице. Он даже не подозревал, что вот-вот угодит в ловушку.

- Уже определились с десертом? – поинтересовался Норридж.

Я нервно сглотнула, активируя актёрские способности, которых у меня почти не было.

- Ваше какао горчит! – выпалила я и почувствовала, что краснею. Никудышная из меня получилась обманщица.

- Что? – спросил Норридж. То ли удивился, то ли не разобрал моих слов.

- В какао чувствуется горечь. Думаю, вы его сожгли, - дрожащим от волнения голосом сказала я.

Со стороны я напоминала не возмущённую посетительницу, а провинившуюся ученицу.

Улыбка сползла с лица Норриджа, выражение сменилось на удивлённо-озабоченное.

- Уверяю вас, я чётко следовал инструкциям по приготовлению, - заверил он, - ошибки быть не может.

- В таком случае попробуйте сами, - проговорила я, подвинув к нему кружку, а затем замерла в ожидании.

Что делать, если Норридж предложит сварить для меня новое какао? Или вообще откажется нас обслуживать? Время вдруг замедлилось, а в моей голове проносились разные сценарии возможной катастрофы. Я не представляла, как буду выкручиваться, если всё пойдёт не по плану и с надеждой посмотрела на Элиота. Тот просто выжидал, внимательно наблюдая за реакцией Норриджа. Мне ничего не оставалось, как тоже перевести взгляд на подозреваемого.

Норридж несколько секунд смотрел на какао, прикидывая что-то в уме, а затем пожал плечами, взял чашку и отхлебнул. Я чуть не вскрикнула от радости, но сумела сдержаться. Норридж задумчиво покатал напиток на языке, а затем проглотил.

- Прошу прощения, но никакой горечи я не почувствовал, - сообщил он, поставив чашку обратно на стол, - возможно, вы просто не привыкли к вкусу северного какао. Оно более резкое и насыщенное, чем на юге. В любом случае я заменю вам напиток и добавлю побольше молока.

Одна причина для волнения отпала: мне всё-таки удалось заставить Норриджа выпить какао. Но теперь я забеспокоилась о другом: подействовали порошки эмоций или нет? Чтобы это понять, нужно было вывести Норриджа на разговор.

Я заёрзала на стуле, собираясь с мыслями.

- Простите, это моя ошибка. Я не думала, что здесь подают северное какао, - быстро сказала я, - мне казалось, это изюминка Колдсленда.

- Верно, исторически именно в Колдсленде начали выращивать новый сорт какао-бобов, но и наш город достиг в этом определённых успехов, - сказал Норридж.

Я и Элиот обменялись взглядами. Мой подельник кивнул, предлагая продолжить расспрашивать Норриджа.

- А вы когда-нибудь бывали в Колдсленде? –поинтересовалась я.

Попытка перевести разговор на нужную тему оказалась довольно грубой, но ничего лучше я придумать не смогла.

- Да, буквально вчера я ездил туда, - спокойно сообщил Норридж.

Сначала я растерялась из-за такой откровенности. Я-то думала, что Норридж начнёт увиливать, а он сразу же выложил нам всю правду. Похоже, мне всё-таки удалось правильно подобрать сочетание порошков эмоций. Но радоваться своему мастерству магического кулинара было некогда.

- А вы, случайно, не заходили на ярмарку? – уточнил Элиот.

- Верно, я там был, - подтвердил Норридж. Впервые на его лице мелькнуло что-то похожее на беспокойство. – А как вы догадались?

Элиот хмыкнул.

- Неужели вы надеялись, что преступление сойдёт вам с рук? – спросил он и тут же пошёл в наступление, - мы знаем, что ночью вы пробрались на ярмарку и украли все тыквы, чтобы лишить Колдсленд шанса победить в конкурсе!

Услышав обвинения Элиота, Норридж побледнел, а затем отступил на шаг. Неужели попытается сбежать? Только сейчас я сообразила, что такой вариант мы не учли. Элиоту нужно было сесть не со мной, а около выхода, чтобы не позволить Норриджу смыться. Но теперь уже поздно.



Отредактировано: 16.05.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять