Мы приземлились в аэропорту Инчхон. Выйдя из самолета и следуя указателям, мы направились к выходу вместе с остальными пассажирами. Мария сообщила, что нас встретит водитель от агентства, в которое мы временно направляемся, а также переводчик, нанятый нашим телеканалом на весь период пребывания в Корее.
Аэропорт был просто огромен. Внутри здания было несколько уровней с магазинами, кафе, ресторанами и закусочными. В центре зала находилась большая зона отдыха с мягкими креслами и диванами, а также столиками для работы. Вокруг зоны отдыха стояли вазы с живыми цветами, в основном с орхидеями разных оттенков, создавая ощущение зелёного оазиса в центре аэропорта.
Стеклянный потолок пропускал много естественного света, что делало пространство светлым и просторным. В зале было много сверкающих конструкций и элементов современного дизайна, придающих зданию футуристический вид. В одном из углов зала находились несколько игровых зон для детей и взрослых, оформленные в ярких цветах и с интерактивными элементами.
Несмотря на огромное количество народа, в аэропорту не было ощущения переполненности. Повсюду стояли стойки с зарядными устройствами для гаджетов, а также рекламные щиты с изображением популярных актеров Кореи. В целом, дизайн и архитектура здания удивляли своими масштабами и продуманностью. В России подобных аэропортов я ещё не видела.
Мы передвигались по аэропорту довольно медленно, потому что хотели сфотографироваться почти у каждой интересной детали. Хоть мы и планировали потратить на дорогу до парковки всего десять минут, в итоге мы вышли из здания через полчаса.
На парковке нас уже ждал микроавтобус. Около него стоял приветливый мужчина азиатской внешности лет сорока с табличкой в руках, на которой было написано название нашего телеканала.
Мы ехали в микроавтобусе, приоткрыв окна, чтобы насладиться свежим воздухом. По пути уговаривали Марию остановиться, чтобы сделать фотографии на фоне живописных пейзажей. Но она каждый раз отказывалась, ссылаясь на то, что нам нужно успеть добраться до отеля до темноты.
Когда мы, наконец, приехали в отель, нас разместили в уютных больших апартаментах, с тремя комнатами для каждой и в каждой, из которых, была отдельная ванная комната. Руководство телеканала позаботилось о нашем комфорте и предоставило отличные условия для проживания.
Мария предложила нам отдохнуть, так как уже было поздно, и разница во времени давала о себе знать. Она сказала, что мы встретимся утром и более подробно все узнаем о работе.
Я зашла в свою временную комнату, которой оказалась небольшой, но очень уютной. В комнате стояли кровать и шкаф. Я бросила чемодан на пол и, не разбирая вещей, упала на кровать. Усталость навалилась на меня, я мгновенно уснула, даже не раздевшись.
Наутро следующего дня мы сидели в уютном ресторане отеля, наслаждаясь завтраком. Мария, сосредоточенная и серьезная, давала нам последние наставления.
- Девочки, запомните, кроме парней, ни с кем не общаетесь, не мешаете их работе. По зданию без сопровождения парней не ходите. Через день или два, вы будете приходить в агентство, проводить одно или два мероприятия с парнями. Также вы будете участвовать в тренировках, заниматься вокалом и всем, чем они занимаются вместе. Со мной вас не будет, только операторы и переводчик. Так что постарайтесь не подвести меня. Перед каждым началом съемок не забывайте приветствовать зрителей. Вам всё понятно?
Мария внимательно смотрела на нас, ожидая подтверждения. Мы кивнули, показывая, что услышали её.
- Тогда идите, - сказала она. - Корейцы очень пунктуальны и опоздания им не нравятся.
Доев и положив столовые приборы на пустые тарелки, мы поднялись и отправились на первый день нашего приключения в Корее.
Из слов нашего переводчика стало ясно, что наш отель находится в районе Мёндон, который считается одним из самых больших торговых центров Сеула.
Я заметила, как Энжи с восторгом разглядывала витрины закрытых магазинчиков с косметикой, наши парни обсуждали что-то между собой, а Лиза с улыбкой говорила, что Мария, вероятно, не очень хорошо продумала выбор района для нашего пребывания.
Времени на прогулку у нас не было, поэтому мы решили вернуться сюда позже, чтобы лучше изучить это удивительное место.
Пройдя торговый квартал, мы подошли к огромному высокому зданию, этажей в двадцать, при входе в здание висела огромная вывеска с названием лейбла компании «House of music», около входа нас уже ждали. Парни тут же достали камеры и начали снимать, чтобы передать всю атмосферу знакомства с нашей новой профессией.
Нас ждала высокая стройная девушка, лет двадцати на вид, но, по словам Энжи, внешность азиатов может быть обманчива и, на самом деле, сколько ей лет было не понятно. У нее были очень густые длинные каштановые волосы, маленькое аккуратное личико, с большими миндалевидными карими глазами, пухлыми губами и маленьким носом.
Чем ближе мы подходили, тем больше она была похоже на куклу Barbie, с белоснежной кожей, хочу подметить, что кожа у нее была безупречно чистая, неброский макияж персиковых оттенков выделял ее глаза, а помада кораллового цвета подчеркивала ее пухлые губы, она была совершенна во внешности. Мы много с девочками слышали о моде в Корее и по виду девушки, она ей полностью соответствовала.
Наш переводчик подошел к ней первым и начал говорить на корейском языке. Через минуту он обернулся к нам и жестом позвал подойти.
#2160 в Молодежная проза
#266 в Подростковая проза
#16970 в Любовные романы
#5254 в Современный любовный роман
от ненависти до любви, тайны прошлого, литдорама
16+
Отредактировано: 23.01.2026