Мой муж-дракон — предатель

Глава 3

В повозке пахнет пылью и сеном, а ноги быстро затекают в неудобной позе. Но я не обращаю на это внимания. Расслабляться рано. Главное ещё впереди.

Лихорадочно соображаю, как поступить дальше. Наверняка глупо ехать с мистером Петигрюсом до места его назначения. Открыв тент, он быстро обнаружит меня. И тогда…

Как поступит он? Сдаст Эдвину? Вполне могу себе это представить.

Но допустить не могу. Не сейчас, когда свобода так близка.

Двигаться в повозке, которая трясется по ухабам, жутко неудобно. Однако, я упрямо ползу к выходу.

Длинная юбка простого серого платья, что носят все служанки в доме Эдвина, цепляется за дощечки, тянет назад.

Освобождаю ткань, и в нескольких местах она рвется. Ай, не беда!

Хватаюсь за деревянный борт и чуть приоткрывают тент, одним глазком выглядывая наружу.

Мы едем по щербатой мостовой из серого камня. Вокруг — каменные дома под цвет мостовой. Они скрываются за высокими заборами, а высокие шпили их крыш вспарывают бока свинцовым тучам.

Если постараюсь и спрыгну, то наверняка отделаюсь легкими ушибами. Правда, есть одно но.

Прохожие.

Несмотря на пасмурную погоду, на улице достаточно многолюдно. И я наверняка привлеку внимание, если кубарем свалюсь на мостовую. Меня запомнят, а значит, Эдвин без труда сможет добыть информацию, куда я сбежала.

Нет, надо выждать. Возможно, когда мы заедем в менее многолюдное место. Главное, чтобы мистер Петигрюс ехал.

Однако, судя по всему, удача считает, что на сегодня с меня достаточно.

Потому что к моему ужасу повозка и правда с силой дергается, а потом и вовсе останавливается.

Я больно ударяюсь плечом, и быстро отползаю в угол, за ту же бочку с медом.

Дрожь волной охватывает тело. Даже если буду раскрыта — до последнего не сдамся.

— Лучший эльфийский мед по Вашему заказу, — слышу голос мистера Петигрюса.

Свет проникает сквозь открытый тент, и кроме как за той самой бочкой мне и спрятаться то негде.

— Плевать я хотел на твой мед… — слышу недовольный мужской голос.

Шаги раздаются совсем рядом. Бочка двигается и я, вжимаясь в угол повозки, поднимаю голову на мистера Петигрюса:

— Пожалуйста, не выдавайте меня, — шепчу, складывая ладошки в молитвенном жесте.

Мужчина смотрит на меня секунду, в задумчивости проводит рукой по своим усам, кончики которых забавно задраны кверху.

— Мистер Кронберг! — кричит усатый предатель. — Все получилось! Она здесь.

Бездна тебя дери!

Второй мужчина легко заскакивает в повозку, отчего последняя слегка качается. В два шага настигает нас. Он высок и чем-то отдаленно напоминает Эдвина: тот же абрис лица, нос, цвет глаз… И он тоже Кронберг!

— Элин, — он наклоняется ко мне, все так же сидящей в уголке, — я безумно рад тебя видеть, — протягивает мне руку, — Саймон Кронберг. Я твой друг.

— И брат Эдвина? — догадываюсь я. Пожимаю протянутую руку.

Мужчина кивает, слегка улыбаясь. Он выглядит расслабленно и спокойно, будто всем своим видом хочет показать: для тебя я не опасен.

— Пойдем в дом. Прошу. У нас мало времени.

Пытаюсь найти в памяти хоть какую-то зацепку, которая подскажет: можно ли ему верить.

Но в дом захожу следом за ним.

Мы присаживаемся на темный диван в просторном холле. Мерно потрескивают поленья в камине. На низком столике дымится чайник, рядом на подносе стоят чашки и закуски.

— Ты пока налей себе чай и согрейся, — предлагает Саймон. — А я введу тебя в курс дела.

Незаметно обвожу глазами гостиную, а затем взгляд останавливается на моей юбке. На ней тут и там виднеются зацепки и грязь, после ползания по повозке. Я смотрюсь в этой богатой гостиной чужеродно.

— Не бойся, Элин, — голос Саймона звучит мягко. — Чай не отравлен, — хотелось бы в это верить. — Ты не удивлена, что я называю тебя твоим прежним именем?

— Я уже слышала его. Так называл меня Эдвин. Догадалась, что имя принадлежоло мне раньше, — конечно, не раскрываю все карты о том, что частично что-то помню.

— Хорошо. Итак, прежде всего я рад, что ты всё ещё жива, — моя рука, коснувшись ручки фарфорового чайничка, дрогнула от этих слов. — Да, Элин. Я, признаться, беспокоился, сколько ты протянешь в одном доме с Эдвином и его будущей женой.

— Кристи?

— Да, он одержим идеей аннулироваться брак с тобой. И сделать Кристи новой женой.

Слова бьют наотмашь. Я хоть и не испытываю больших теплых чувств в Эдвину, однако, обидно, что меня хотят поменять, будто старую перчатку. Вот так просто и жестоко.

— Как ты понимаешь, раньше ты была женой Эдвина. Сейчас, наверняка, братец с Кристи придумали другую легенду.

— Уверена, я бы дала ему развод и так. Зачем жить с человеком, который любит другую?



Отредактировано: 12.08.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять