Мой муж - жестокое чудовище

12

Леди Корринэ привела меня в уютную комнату, залитую утренним светом. Здесь было намного приятнее, чем в огромных парадных залах – мягкие кресла, цветы в вазах, тонкие занавески, колышущиеся от легкого ветерка.

– Я принесу все необходимые документы, ваше величество, – сказала она, направляясь к двери. – И распоряжусь подать свежий чай.

Как только она вышла, я буквально рухнула в ближайшее кресло, наплевав на королевскую осанку. Голова шла кругом. И дело было не только в интригах, недомолвках и странных взглядах. Просто все вокруг казалось одновременно знакомым и чужим – вроде бы обычная мебель, обычные цветы, но что-то во всем этом было не так. Словно смотришь на мир через кривое зеркало.

Дверь открылась, впуская служанку с чайным подносом. За ней вошла леди Корринэ, нагруженная бумагами.

– Итак, – она разложила документы на столике, – сначала меню. Шеф-повар предлагает начать с традиционных закусок – маринованные крылышки виверн, паштет из...

– Простите, – перебила я, чуть не поперхнувшись чаем, – крылышки чего?

Леди Корринэ удивленно моргнула: – Виверн, ваше величество. Как обычно. Вы же всегда одобряли это блюдо.

"Твою ж... – подумала я. – Они тут что, драконов едят?"

– А может быть, что-нибудь более... традиционное? – осторожно предложила я.

– Более традиционное, чем виверны? – она выглядела совершенно сбитой с толку. – Но ведь это самое традиционное блюдо для королевского приема. Особенно когда прибывают гости с востока.

Я мысленно застонала. Ну конечно, что может быть традиционнее жареных драконов на завтрак?

– Хорошо, – сдалась я. – Давайте дальше.

Следующие два часа превратились в настоящую пытку. Я кивала и соглашалась, делая вид, что прекрасно понимаю разницу между "бархатным" и "лунным" вином, что точно знаю, какие менестрели сейчас в моде, и что помню все тонкости дворцового этикета.

– И последнее, – леди Корринэ перевернула очередной лист, – куда посадить лорда Дариана?

Я замерла. Вот оно.

– А какие есть варианты? – спросила я максимально нейтральным тоном.

– Учитывая его положение, он должен сидеть среди высшей знати, – она говорила осторожно, словно прощупывая почву. – Но после его... возвращения из ссылки, некоторые могут счесть это неуместным.

– А как его обычно рассаживали раньше? До ссылки?

Ее лицо дрогнуло: – Обычно он сидел за главным столом, ваше величество. Рядом с вами.

Ага. Вот оно что.

– Думаю, – я постаралась, чтобы голос звучал уверенно, – будет разумнее посадить его с остальными советниками. Не стоит провоцировать лишние разговоры.

По ее глазам я поняла, что попала в точку. Она явно не ожидала от меня такого... дипломатичного решения.

– Как пожелаете, ваше величество, – она сделала пометку в своих бумагах.

В этот момент дверь распахнулась без стука, и в комнату буквально влетела одна из фрейлин – кажется, та самая блондинка с голубыми глазами.

– Ваше величество! – выпалила она, даже не извинившись за вторжение. – Его величество требует вас к себе! Немедленно!

У меня внутри все оборвалось. Демон-муж решил не дожидаться вечера? Или узнал что-то о моих утренних промахах?

– Сейчас? – мой голос предательски дрогнул.

– Да! И... – она замялась, – лорд Дариан тоже там.



Отредактировано: 03.10.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять