Мой новый мир - книга 1

Глава 23

– Проходите, милорд, – без большого желания пригласил генерал. – Я не ждал гостей, поэтому в доме не убрано...

– Я это как-нибудь переживу, – перебил я. – Я к вам ненадолго, но не обсуждать же дела, переминаясь в этом парке под взглядами гвардейцев... Кстати, сколько их у вас?

– Шестьдесят посменно охраняют северный дворец и тридцать – южный, – ответил он. – По лагерю дежурят ещё тридцать и два десятка в резерве на случай эскорта. Кроме них в казармах полторы сотни и двести в отпусках. Ну и десятерых отправили сопровождать вашу жену.

– Итого пять сотен, – подвёл я итог. – Где нам лучше сесть?

– Садитесь на диван, – предложил он, – здесь чисто. Летом я почти не бываю в этом доме, вот прислуга и разболталась. Сегодня же заставлю всё убрать.

– Послушайте, граф, что мне нужно от вас и ваших людей, – сказал я, присев на диван, с которого Марж убрал какую-то одежду. – Прежде всего отзовите из отпуска всех гвардейцев. Если останутся живы, отгуляют потом.

– Это согласовано с Повелителем? – задал он вопрос, который я ожидал услышать.

– А вам мало моего слова? – надменно спросил я. – Вот смотрю я на вас, граф, и думаю, зачем вы нам нужны? Под «нам» я подразумеваю себя и свою семью. Приказ, в котором чёрным по белому написано, что я имею право делать с гвардией всё, что посчитаю нужным, вы получили. Вы не умеете читать? Ах, умеете – это уже хорошо! Тогда возникает вопрос дисциплины. Вам наплевать на написанное Повелителем? Ах, не наплевать! Так в чём же дело? Вы идиот? Знаете, Марж, я не тот сай, который, получив власть, сыплет приказами направо и налево, не отдавая себе труда объяснить их смысл исполнителям. Вот только мне непонятно, для чего гвардии генерал, которому нужно объяснять, зачем перед войной её нужно приводить в боевую готовность. Кто вас замещает?

– Милорд, сегодня же начну всех отзывать, – сказал побледневший граф, до которого только сейчас дошло, что его хотят убрать из генералов. – Только на полный сбор потребуется не меньше трёх дней.

И как объяснить эти зигзаги в его поведении? Может быть, это мне до сих пор аукается имидж Кирена? Или на него так подействовала меланхолия Ларга? Могло быть что-то ещё, о чём я не знал. Ну и чёрт с ним, лишь бы сделал то, что от него требуется.

– Слушайте и запоминайте, – сказал я, сверля его взглядом. – И учтите, что исполнение буду проверять. Начиная с сегодняшнего дня, в тёмное время суток Дворцовая площадь и две улицы, отходящие от неё и граничащие с нашим парком, нужно проверять конными патрулями гвардейцев. У каждого должен быть готовый к бою арбалет. Всех прохожих, у которых будет предмет, напоминающий трубу вот такого размера, задерживать, но осторожно, иначе ваших гвардейцев перебьют, как тогда на пляже. Ну и пресекать попытки перебраться через стену в парк. О последнем говорю на всякий случай, потому что вы обязаны делать это и без моих указаний. Интервалы времени между патрулями не должны быть больше пяти минут, и хорошо бы менять случайным образом порядок патрулирования.

– Выполню, милорд! – вскочил со стула Марж. – Что-нибудь ещё?

– Пока всё, – я тоже поднялся с дивана и направился к выходу. – Учтите, что проверки буду делать не я. И если по вашей вине или вине ваших подчинённых пострадают члены моей семьи, пощады не ждите!

Перед тем как сесть в карету, я связался с Гордоем.

«Вы сейчас в храме, дядя?»

«Я сейчас у брата, племянник! – с сарказмом сказал он. – Он только что пересказал твой вчерашний рассказ. А ты сам-то сейчас где?»

«Возле гвардейских казарм, – ответил я. – Через десять минут подъеду к дворцу. Не подождёте? Есть важный разговор, а в ваш храм добираться через полгорода».

«Нужно не разъезжать в каретах, а научиться ездить верхом, – сказал он перед тем, как разорвать связь. – Тогда всё будет в два раза ближе».

Жаль, что он отключился, я мог многое сказать в ответ.

– Давайте быстрей! – приказал я лейтенанту. – Меня ждут Повелитель и Верховный жрец.

– Быстро приехал, – ехидно сказал Гордой, когда я вошёл в отцов кабинет. – А задницу чего трёшь? Садись и объясни нам, зачем ездил к Маржу.

– Он успел нажаловаться или сами догадались? – спросил я, с облегчением опуская отбитый зад в мягкое кресло. – Наверное, нужно отвечать на мои вопросы, если хотите, чтобы я отвечал на ваши.

– А если даже и нажаловался, то что? – спросил Гордой. – Прогонишь его? А если из-за него на тебя обидится весь клан Маржей? На таких должностях сидят не просто так: за каждым саем куча родственников и вассалов.

– Я вижу, вы совершенно не понимаете того, что нас ждёт, – повернулся я к отцу, – и никто из вас не собирается мне ни в чём помогать. Вы подписали указ для гвардейцев, а на поверку получается, что для их генерала это не указ, а рекомендация. Я съездил к ним только один раз, а вы уже требуете отчёта. Послать бы всё далеко-далеко, но жаль, не получится. Слишком многих нужно отсюда уводить, у меня не хватит сил.

– А ты объясни, – уже без прежнего ехидства сказал Гордой. – Может, мы действительно в чём-то не правы.

– Могу и объяснить, – согласился я. – Каждый из вас чего-то боится. Отцу страшен масштаб будущей бойни, поэтому он, как тот страус, о котором я вам рассказывал, ничего не хочет делать. Разрешил мне действовать самостоятельно, а сам, чтобы ничего не видеть и не расстраиваться, засунул голову в песок.



Отредактировано: 27.08.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять