Мой опасный волк

Глава 17. Нелепая невеста

Когда я шла по дорожке к сцене, боковым зрением просматривала ряды гостей, стараясь увидеть, где сидят оборотни и где же затерялся Джеймс Беннет. Как только шар будет у меня, нужно немедленно подать ему знак. Однако среди такого количества людей рассмотреть нужных мне никак не выходило.

Королева сидела на троне, справа и слева от неё были такие же инкрустированные разными красными и синими камнями кресла. Для короля – побольше. И три небольших, видимо, для принца и принцессы и ещё одно – неужели для меня?

Король вместе с Меино стояли в середине сцены. Мы с девочками расположились прямо перед ними. Принц самодовольно улыбнулся, заметив шепотки по залу, похоже, что меня одобрила публика. Он указал на место рядом с ним и я послушно сделала пару шагов куда мне указали. Девочки отпустили мой шлейф и спустились вниз. Только Аделина устроилась на троне рядом с матерью.

– Дорогие подданные государства Элигард, а также гости из других стран! Наступил счастливый миг, когда соединятся два любящих сердца, – начал король проникновенную речь.

Я тихонько сделала несколько шагов поближе к Меино, хищно прицеливаясь к его пиджаку. Принц чувствовал себя прекрасно, улыбался широко и довольно и периодически оборачивался к зрителям, то есть гостям, чтобы озарить всех своим хорошим настроением. Король тоже был занят своей красивой речью, этаким самолюбованием себя и своего магического рода. Королева откровенно скучала, посматривая по сторонам. Только Аделина внимательно наблюдала за тем, как я осторожно подкрадываюсь к своему жениху. И наверняка много кто из зрителей. Но я старалась двигаться микроскопически медленно.

И вот в какой-то момент, когда Меино вновь повернулся к восторженной толпе, я охнула и наклонилась в сторону жениха.

– Что-то мне нехорошо, – слабо проговорила, вцепляясь в пиджак Меино.

По залу прошёлся шёпот. Я немного осела, продолжая удерживать мужчину за плечо, а вторую руку запустила под пиджак, прижимаясь к принцу всем телом.

Меино растерянно придержал меня, обхватывая за талию.

– Ну-ну, милая, ещё несколько минут и ритуал будет окончен, – шепнул мне в ухо принц. – Уже и кольца несут.

Ага, только колец мне сейчас не хватало. Моя рука судорожно искала карман, в котором хранился магический шар. Пока руки орудовали, ощупывая Меино и доставляя этим ему какое-то удовольствие, полуприкрытыми глазами я искала в зале Джеймса Беннета.

Король и королева удивлённо наблюдали за тем, как невеста трётся о жениха, а в зале становились шепотки всё громче и громче. Я сегодня стану гвоздём программы в пантомиме «как невеста щупала жениха». Но мне было всё равно, вожделенная цель была так близка ко мне.

Ощутив под ладонью наконец-то круглую фигуру, я осторожно переместила хрупкий предмет себе в руку. И как раз взгляд выцепил яркое-красное платье девушки и рядом с ней Беннета. Я лихорадочно кивнула, словно в припадке. Джеймс тут же приподнялся на месте и озабоченно стал двигаться в нашу сторону.

– Может быть невесте нужна помощь целителя?

Я прикрыла веки и теперь окончательно расслабившись, стала падать в гипотетический обморок. Меино вовремя подхватил меня, не дав больно стукнуться о пол и опустился рядом со мной на колени.

– Милая, как ты?

Я мужественно молчала даже когда в порыве заботы Меино несколько раз стукнул меня по щекам, стараясь привести в чувства.

– Давайте отнесём невесту в соседний зал, нужно срочно ослабить корсет на платье, ей не хватает кислорода. Бедняжка, наверное, сильно перенервничала, – тихонько наклонившись к моему будущему мужу, проговорил Джеймс.

Рука дракона скользнула к моему запястью и, спрятанному в невесомой ткани платья, шару. Он сжал лучевую артерию на запястье, считая пульс, а потом ловким движением перехватил шар и моя рука оказалась свободной.

– Очевидно, слишком низкое давление, нужно срочно дать подышать невесте воздухом, а потом дать выпить тёплого отвара.

Меино, видимо, согласился. Потому что подхватил меня на руки, и понёс через зал к двери. Я слышала звук отодвигаемых стульев и нарастающий рокот голосов. Гости явно были в шоке, что я грохнулась в обморок на собственной свадьбе. А может быть в шоке от того как я неприлично ощупывала принца.

Король громогласно объявил, что ритуал бракосочетания вынужден прерваться на минутку, но гости должны оставаться на местах. Потому что вскоре невеста будет в полном здравии.

Хлопнула дверь и я облегчённо перевела дух. Меня уложили на софу, ослабили завязки на корсете, дав возможность дышать более глубоко, и бережно обхватили руку. А я продолжала притворяться безжизненной куклой.

Вдалеке я слышала голос Беннета, который отдавал распоряжения Карле. И пока дракон был отвлечён разговором с моей наставницей, Меино наклонился ко мне пониже и прошептал:

– Что за шуточки, Майя? Мы же договаривались, что всё пройдёт гладко.

Но я упорно молчала. Перенервничала, что поделать.

Вскоре возле меня вновь возник голос Джеймса. Дракон положил мне на лоб холодную материю. А в комнату стали заходить какие-то новые люди, судя по суете творящейся кругом. Многоголосье удивлённых наблюдателей напрягало и голова и в самом деле начинала кружиться.



Отредактировано: 27.03.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять