Мой парень джинн

Глава 27. Наследник

В отличие от меня джиннам отдых не нужен, поэтому, пока я спала в номере гостиницы после ужина в одиночестве, они до утра исследовали все, что связано с царем Соломоном и его окружением.

Утром меня разбудили шорохи и шепот под дверью.

– Наверное, нашли что-то, – подумала я и вышла, накинув халат.

– Что будешь на завтрак? – спросил Тагир.

– Омлет, кофе и сыр, – сказала я.

Он щелкнул пальцами, и смуглый юноша внес в номер поднос.

– Рассказывайте, – сказала я с набитым ртом. – Я же вижу, вам уже не терпится.

Тагир с Хасаном, перебивая друг друга, рассказали, что сначала думали, что печать перешла к старшему сыну Соломона и наследнику, но потом вспомнили, что у него был еще один сын, рожденный царицей Савской.

– И он приезжал познакомиться с отцом, – сказал Тагир и многозначительно посмотрел на меня.

– Дайте угадаю, – улыбнулась я. – Соломон хотел, чтобы он правил после него.

– Да, но преемником уже был назначен Ровоам, – ответил он.

– А Менелик не согласился остаться на вторых ролях, – добавил Хасан.

– И уехал обратно в Эфиопию, где стал править вместо матери, – перебил его Тагир.

– Думаете, Соломон передал печать ему? – спросила я, допивая кофе. – Потому что его мать хотела навести нас на ложный след?

Джинны переглянулись и кивнули.

– Только вещи соберу, – сказала я и пошла в номер.

Прежде чем выйти, я написала нашему старосте, что мой «больничный» продлили еще на три дня. Не могла же я ему сказать, что отправляюсь в Африку с двумя джиннами.

Стоя возле полуразвалившихся зубчатых стен посреди пустыни, я разглядывала горы на горизонте и чахлые кусты.

– Что-то не похоже на дворец отпрыска Соломоновой династии, – подумала я.

– Куда ты нас завел? – тоже удивился Тагир.

– Я был знаком с автором Книги славы царей, – ответил Хасан. – Правда, тогда здесь было более красиво и людно.

– Тогда веди, – согласился Тагир.

Мы вошли в открытый дворик, некогда утопающий в тени оливковых деревьев, где сейчас гуляет ветер, гоняя пыль. Навстречу нам вышел старик-смотритель. Тагир договорился с ним, чтобы нам разрешили осмотреть здание.

Хасан вел нас длинными коридорами и лестницами в небольшую комнату с окнами на горы. Стены, сложенные из грубо отесанного камня, не были оштукатурены. Из мебели здесь были только стол с наклонной столешницей и стул на резных ножках, такие ветхие, словно именно на них и работал тот самый писец.

Хасан постучал по одной из стен и, когда раздался глухой звук, вынул камень из стены. В тайнике лежали пожелтелые, ветхие листы, готовые рассыпаться в прах в руках джинна, но они привели нас в такой восторг, словно мы нашли клад. Неужели долгие дни поисков подошли к концу? Нужно постучать по дереву.

За дверью послышались шаркающие шаги, и джинн быстро сунул бумаги за пазуху и вернул камень на место. Смотритель объявил, что время осмотра истекло. Мы не стали спорить и покинули это место.

Вернувшись в гостиницу, мы тотчас принялись за чтение, разделив между собой страницы. В тишине слышен был только шелест страниц. В своей части книги я нашла любопытные детали древней легенды о Билкис и Соломоне и поделилась с джиннами. Они слушали вполуха, пока я читала об их уговоре в случае рождения мальчика сделать его царем. Для того, чтобы отец узнал сына, Соломон дал Билкис кольцо – символ его власти. Как только я перешла е его описанию, джинны оживились и подсели поближе. Высеченная гексаграмма на золотом кольце-печатке говорила им о многом. Кто-кто, а они видели ее магическую силу.

– Неужели он отдал печать Билкис? – прошептал Тагир.

– Договор есть договор, – ответил Хасан и пожал плечами.

– Тогда Менелик отдал его отцу, когда приехал повидать его, – предположил Тагир.

– Тут написано, что он так был похож на отца, что Соломон признал его и без кольца, – возразила я и показала этот отрывок в тексте.

– Значит, печать хранит Эфиопская династия Соломона, – сказал он.

– Династия правила до середины прошлого века, – прочитала я в интернете. – Последний ее представитель, наследный принц Зера Якоб Ашха Селассие, живет в Лондоне.

– Как насчет ужина в Хилтоне, в Кенсингтоне? – спросил меня Хасан и улыбнулся.

– На улице миллионеров? – удивилась я. – Думаю, я не пройду фэйс-контроль.

Он ничего не ответил, щелкнув пальцами, и я преобразилась в юную леди, словно Золушка. Правда, принцев у меня было два. Тагир с Хасаном тоже приоделись ради такого случая. В следующий миг троица «богатых и знаменитых» входила в ресторан отеля.

Нас проводили к столику и принесли меню. Пока я раздумывала, выбирая салат, Хасан сделал заказ. Официант принес карпаччо с апельсиновой заправкой, ризотто с морепродуктами, нежный стейк из телятины, устрицы и просекко.

– Так вот как ужинают английские аристократы, – рассмеялась я и пригубила вино, любезно разлитое по бокалам официантом.

Пока я пробовала изыски европейской кухни, джинны переговаривались вполголоса.

– Это в конце концов, неприлично, – обиделась я.

– Ничего такого, – оправдывались они. – Просто Хасан ждет своего друга.

– Еще одного джинна я не вынесу! – рассмеялась я.

– Попробуй устрицы, – предложил Хасан и придвинул ко мне блюдо. – Говорят, это изысканно и вкусно.

Я видела в кино, как их едят, и с видом знатока отделила ножом мясо от раковины, выдавила немного сока лимона и проглотила слизь одним махом. Джинны захохотали в голос при виде моей скривившейся физиономии. Лучше бы я тины морской хлебнула или ламинарии поела, чем это. И за что их любят?

Пока я пыталась отбить вкус этого деликатеса вином, джинны насторожились. Я поняла, что тот, кого они ждут, пришел. И не ошиблась. К нам подошел мужчина в смокинге, сел за стол и осмотрел присутствующих. Взгляд его карих глаз обжигал, словно горячий ветер пустыни.

– Ну? – не выдержал Хасан.

– Теперь он живет на Собачьем острове, в домике с видом на Темзу, – ответил он.



Отредактировано: 06.01.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять