Мой выдуманный капитан

1. Загадочный гость ч.1

Инвернесс Шир, Шотландия

Апрель 1817 года

Рука Мэдди задрожала. Ее перо выплюнуло чернила, оставив большие пятна на структуре крыла, которое она рисовала. Нежная бразильская стрекоза превратилась в больную курицу. Два часа работы ушли на ветер всего в один момент. Но это было бы ничто, если бы эти пузырьки значили то, что она надеялась. Спаривание.

Ее сердце начало биться быстрее. Она отложила перо, приподняла голову лишь настолько, чтобы иметь четкое видение морского аквариума и застыла.

Мэдди была наблюдательной по природе. Она знала, как сливаться с окружением, будь то обои в гостиной, обшивка вальса или штукатурка замка Ланнэр. И она имела большой опыт наблюдения за сватовствами многих странных и удивительных существ, от английских аристократов до гусениц капустных бабочек.

Когда речь шла о ухаживании, однако, самыми скромными и формальными существами были омары. Месяцами она ждала, пока Флаффи, самка, сменит панцирь и станет готовой к спариванию. Также ждал Рекс, самец в аквариуме. Мэдди не могла сказать, кто из них был больше раздражен, она или Рекс.

Возможно, сегодня этот день. Мэдди с напряжением наблюдала за аквариумом, задерживая дыхание в ожидании.

Готово! За разбитым куском коралла появилась оранжевая антенна. Аллилуйя!

Именно так, она молча пожелала. Флаффи. Долгая и одинокая зима была под этим камнем. Но ты теперь готова.

Появилась синяя клешня. Затем она отошла назад. Какая бесстыдная дразнилка.

— Хватит быть такой нежной.

В конце концов, голова самки полностью появилась, когда она поднялась из своего укрытия.

И в этот момент кто-то постучал в дверь.

— Мисс Грейсчерч?

Это положило конец всему. Произнося "глуб-глуб-глуб", Флаффи исчезла так же быстро, как появилась. Вернулась к своему камню. Черт.

— Что случилось, Бекки? — спросила Мэдди. — Моя тетушка заболела?

Чтобы ее побеспокоили в ее студии, кто-то должен был заболеть. Слуги знали, что ее не следует беспокоить, когда она работает.

— Никто не болен, мисс. Но пришел гость.

— Гость? О, это сюрприз.

Для англичанки, живущей в пустынных шотландских горах, гости всегда были сюрпризом.

— Кто это? — спросила она.

— Мужчина.

Мужчина. Тогда Мэдди была более чем удивлена. Она была определенно в шоке.

Она отодвинула испорченную иллюстрацию стрекозы и встала, чтобы выглянуть в окно.

Удача не улыбнулась ей. Она выбрала эту башню для ее потрясающего вида на зеленые холмы и стеклообразное озеро между ними - вода выглядела как кусок зеркала между двумя бугорами. Но из этой комнаты не было видно ни на ворота, ни на вход.

— О, мисс Грейсчерч — Бекки показалась нервной. — Он такой большой.

— Удивительно. У этого мужика есть имя?

— Нет. Я хочу сказать, ему, должно быть, есть имя, верно? Но он не сказал. Пока не.

Ваша тетушка подумала, что лучше вам лично пойти к нему.

Здесь что-то становилось все загадочнее.

— Я спущусь через момент. Попросите приготовить чай, пожалуйста, у кухарки.

Мэдди сняла фартук. После того как она сняла его через голову и повесила на крюк, она быстро оценила свой внешний вид. Серо-гранитное платье было не сильно помятым, но ее руки были пачками чернил, а волосы были в беспорядке - они были распущены и расчесаны. Времени на создание прически не было. Ни одной заколки

не было видно. Она собрала каштановые пряди в руках и завернула их в свободный кок в затылке, который закрепила карандашом. Это было лучшее, что она могла сделать в данной ситуации. Как бы тот незваный и безымянный внезапный мужчина ни был, он не был впечатлен ею. К тому же мужчины редко впечатлялись.

Она не торопилась спускаться по винтовой лестнице и задумалась, кто мог быть этим посетителем. Скорее всего, это был управляющий с какого-то соседнего поместья.

Лорд Варлей придет только завтра, и имя его было известно Бекки.

Когда, наконец, Мэдди спустилась вниз, Тетя Теа встретилась с ней.

Тетя прикоснулась к тюрбану с драматичным видом.

— О, Мадлен. Наконец.

— Где наш загадочный гость? В гостиной?



Отредактировано: 28.09.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять