– Просыпайся, дурёха! – вскрикнула Бэтти, расталкивая спящую Джоанну. – Где ты вчера ночью шаталась?
Девочка с трудом продрала глаза и сонно взглянула на хозяйку, зевнув так широко и бесцеремонно, что любой другой даме, увидевшей сей жест, можно было бы вполне оскорбиться. Однако миссис Сандерс мало что могло покоробить. Она только упёрла руки в боки, возвышаясь над Джоанной грозной скалой и ожидая от неё ответа.
– Я всего лишь хотела побыть с отцом, – хрипло ответила Джоанна, потерев веки. Она посмотрела в окно. На улице был такой же ясный и солнечный день, как и вчера, и от этого хотелось улыбаться, но Бэтти не дала ей этой возможности.
– Что он тебе наплёл, этот негодяй? – поинтересовалась миссис Сандерс невзначай. – Небось, голову тебе задурил? Знай же, дорогуша, ты всегда была для него обузой. Он к тебе не вернется. А я тебя вырастила, выкормила. Где бы ты была сейчас, если бы не я?
Джоанна помрачнела. В такие минуты она начинала себя тихо ненавидеть. Бэтти частенько бахвалилась своими добрыми и благородными поступками, выставляя себя жертвой обстоятельств. А Джоанна, в свою очередь, чувствовала вину и замыкалась в себе. Но, даже осознав своё положение, она все равно никогда не могла отважиться на побег. Она не считала себя трусихой, но и дурой тоже не была. Куда ей было бежать? Куда мчаться? Какие приключения ещё искать на свою голову?
Да, безусловно, Джоанна не являлась примером для подражания, и она прекрасно знала об этом. Но неужели она была так плоха и несносна, что причиняла миссис Сандерс лишь убытки и неприятности? Неужели за все долгие годы работы под крышей этого трактира она так и не заслужила малейшего поощрения или хотя бы доброго взгляда?
– Этот мерзавец бросил тебя, а теперь заявляется как ни в чём не бывало! – продолжала причитать хозяйка, распаляясь всё сильнее с каждой минутой, но заметив, что девчонка совсем пала духом и поникла, Бэтти вдруг остановилась. Она почувствовала, что перегнула палку, и теперь хотелось все вернуть, но было уже слишком поздно. А гордыня не позволяла ей просить прощения у кого бы то ни было.
Джоанна сидела, понурив голову, и нервно перебирала прядь волос. У неё много было мыслей сейчас, настолько много, что хозяйку она давно престала слышать. Девочка никогда особо не задумывалась о том, что до этой поры она принимала все как должное, и только сегодня к ней вдруг пришло осознание того, что она живёт не так, как ей хотелось бы. Возможно, даже именно в этот момент она почувствовала, что, наконец, повзрослела. Конечно же, она была благодарна Бэтти за всё, что та сделала для неё, но ей вдруг ужасно захотелось что-то поменять в своей жизни.
* * *
Сегодняшний день обещал быть самым обычным, но всё изменилось в тот момент, когда на пороге с внезапной новостью появился Карл. Мальчишка с самодовольством заявил матери о том, что решил податься на морскую службу. Сказал, что уже всё решил и сегодня после полудня отчаливает на прекрасном торговом судне «Лайм» в своё первое путешествие.
Бэтти негодовала. Сынок решил всё без неё, даже не предупредив и не посоветовавшись. Ни разу не побывав на палубе, он ощущал себя уже настоящим морским волком, важничал и хорохорился. Джоанна даже заметила, что у него изменилась походка и приобрела характер а-ля морячок, то бишь вразвалочку.
– Но Карл, это же опасно! – тревожилась матушка, не отставая от него на шаг. – Ты видел, какие там высокие мачты? Ты же разобьёшься!
Сын только лишь равнодушно хмыкнул в её сторону.
– А мне кажется, это здорово! – добавила Джоанна, стоя за барной стойкой, размечтавшись и совсем позабыв про всё. Когда же она заметила, что хозяйка смерила её возмущённым взглядом, тут же поправилась. – Я хотела сказать, здорово то, что он отправляется в море. Это же ветер в волосах, бескрайние просторы. Это свобода…
– Помолчи, чертовка! Делай свои дела! – заткнула её хозяйка и забежала за сыном в комнату.
Карл отчаянно пытался собрать свои вещи, но мать суетилась вокруг него, не давая сделать ему и шагу.
– Ну ладно, допустим, ты ловкий мальчик и со всем справишься. Но есть то, что тебе не подвластно. А вдруг шторм! А вдруг пираты? Ты знаешь, что делают эти негодяи с такими милыми мальчиками, как ты, Карл? Ведь среди них нет женщин, и они не гнушаются ничем, Карл, слышишь, ничем!
Мальчишка посмотрел на вытаращенные глаза матери и сморщил нос:
– Фу, маменька! Прекрати! Я вернусь через три месяца. – Он повесил через плечо собранную сумку и с облегчением выдохнул. – Ну, не поминай лихом.
Поцеловав мать, юноша двинулся к двери и сухо бросил Джоанне прощание, даже не взглянув в её сторону.
– Пока, – только успела сказать ему вслед девочка и замерла в жалкой попытке помахать ему напоследок.
Бэтти долго стояла на пороге, глядя вдаль и сжимая в руках передник. Тревожные мысли не давали ей покоя. Был ли Карл безнадёжным романтиком или он сбежал от её материнского гнёта? Нет, нет, этого не может быть. Вероятно, его кто-то надоумил, какой-нибудь проходимец пьянчуга – тут таких хоть лопатой греби, как навозу. И теперь её сын будет вынужден общаться со всяким сбродом, наберётся от них дури, оскотинится и дорогу домой забудет.
– Джоанна! – позвала вдруг хозяйка, оторвавшись от своих раздумий. – Скорее поди сюда!
– Что, миссис Сандерс? – подбежав к ней, спросила девочка.
– Деньги, надо было дать ему. Деньги! И еду с собой! Их же там плохо кормят!
#3593 в Разное
#584 в Приключенческий роман
#8834 в Проза
#251 в Исторический роман
18+
Отредактировано: 29.12.2025