Мордерхавет. Книга 1. Хозяин Эробрена

Глава 1 - НИКЛАС

«Ступая на борт пиратского судна и принимая «Кодекс Пиратов», всякий обязан оставить прежнее имя и титулы на суше. Забыть про влияние и обязательства, которыми сковывало прежнее имя»

Кодекс Братства Пиратов. Пункт Первый.

Облачко пара вырвалось из приоткрытого рта и тут же растворилось невидимой дымкой в тьме ночи.

Юноша сильнее натянул капюшон на глаза и ускорил шаг. Ночь давно опустилась на город, но кое-где все еще слышались пьяные голоса, звучание флейты и стук барабанов. Жители Халтигвина любили много пить и могли делать это всю ночь. Хоть какая-то радость в окружении вечных снегов и льдов.

Никлас притаился в тени дома, проверяя не идет ли за ним кто. Он обернулся назад, затем осмотрел путь впереди. Ему не хотелось бы столкнуться со стражей по дороге, или еще хуже – с разбойниками, промышляющими по ночам на узких улочках Нижнего города, куда юноша и направлялся. У него и оружия при себе не было. Все свои вещи он оставил в родительском доме, взяв только плащ из добротной шкуры черного медведя. Все остальное он раздобудет сам, когда наконец-то уберется с этого острова. Неважно куда, только подальше.

Он сделал шаг из темноты, как откуда-то сзади послышался знакомый голос, окликнувший его:

– Никлас!

Обладатель этого имени подскочил от страха и круто развернулся. Он схватил своего преследователя за воротник плаща и потащил за собой в переулок, где только что прятался.

– Тише ты, - прошипел он на старшего брата. Тот лишь испуганно захлопал глазами. – Как ты вообще узнал куда я ушел?

– Серьезно? Куда это мог пойти мой глупый младший братишка, всю жизнь читающий про морские приключения? – усмехнулся Лукас. Он отцепил руки брата от мехового воротника своего плаща и пригладил взъерошенный ворс. – Я зашел, надеясь, что смогу урезонить тебя после вашей перепалки с отцом. Однако, твоя комната оказалась пуста, на кровати лежала записка и кольцо с фамильным гербом. Записку я не читал, и так все понял.

– Ну и зачем ты пришел сюда? – Никлас недовольно поджал губы. Если брат решил его сдать…

– Ник, послушай, брак – это не так уж и страшно, как ты думаешь…

– Вот только не надо снова заводить эту песню, – огрызнулся Ник. – Я не собираюсь жениться на незнакомой женщине, строить с ней семью, лебезить перед ее отцом, только потому что наш отец так решил. Я и так всю жизнь живу по его указке. У меня такое ощущение, что у него расписан план на всех нас. Людвигу – семейное дело и фамильный особняк, Видару – наследство по маминой семьи, тебя пристроить в качестве придворного к Ярлу, а меня женить на дворянке из соседнего королевства. Очень удобно получается. И если старшие братья со своей участью смирились, то я – нет.

– Ник…

– Я все решил, Лукас, - отрезал Никлас. – Первый пункт Кодекса Братства пиратов позволит мне отказаться от фамилии и титула. Зайдя на борт в качестве матроса ни одна сила в Скаергарде не сможет вернуть меня обратно на сушу.

– Но ты ведь никогда не плавал на корабле.

– Но я читал много книг, думаю это поможет.

– Но романтические приключения в книгах и реальность – совершенно разные вещи. А как же опасности? Абордажи, сражения. А если тебя убьют? Как я буду в глаза матушке смотреть, зная, что мог уберечь тебя от этого?

– Прямо сейчас у меня есть шанс изменить собственное будущее, Лукас, - Ник махнул в сторону гавани, которая была дальше по улице, куда он и направлялся. – В гавани прямо сейчас стоит Эробрен – одно из шести главных флагманских суден Братства. Не какое-то рядовое суденышко, а одно из легендарных. Если верить слухам, их потрепало во время недавнего сражения у архипелага Хардаген. Им не хватает членов экипажа, но так как Халтигвин уже платил дань в этом цикле, просить о добровольцах они не стали. Знаешь, что это значит?

– Они не смогут уплыть?

– Смогут, но это значит, что матросам придется работать сверх нормы. Я к тому, что раз они не объявляли набор, конкурентов у меня нет.

– Ник… - снова попытался достучаться до него брат.

– Лукас, прошу, - обратился он к брату. – Не говори им где я, пока мы не уплывем. И передай матушке, что мне жаль и что я люблю ее.

– Ник.

Но Никлас уже не слушал. Он вышел из переулка и направился прямо по улице. Навстречу новой жизни, полной приключений и, как правильно заметил Лукас, опасностям.

– Ник!

Крик брата пронзил тишину ночи, но Никлас лишь натянул капюшон на глаза, мысленно молясь духам, чтобы какой-нибудь любопытный горожанин, проснувшийся среди ночи, не решил посмотреть в окно.

Он шел, едва не переходя на бег. Уклон дороги становился все сильнее. Халтигвин расположился на холмистой местности, где самый высокий холм занимал дворец Ярла – трехэтажное здание из темно-красного дерева со скатной крышей с коньком в виде древнего морского зверя, искусной резьбой на наличниках и ставнях. Чем ниже по холму, тем не примечательнее становились здания. У самой гавани, где сейчас шел Ник, жили горожане, пребывающие на грани бедности. Юноша поморщился, глядя на покосившееся дома и натянутую бычью кожу вместо стекла в окнах.

Запах моря и тухлой рыбы подсказал Нику, что он уже недалеко от порта. Берег гавани в форме полумесяца облюбовали рыбацкие лодочки, торговые шхуны и несколько военных скифов, но больше всего внимания к себе привлекало одно единственное судно.



Отредактировано: 15.01.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять