Мордерхавет. Книга 1. Хозяин Эробрена

Глава 6 - ХАЛИМ

«Братство Пиратов имеет право заключать союзы с наземными государствами, обязуясь не нападать на военные и торговые корабли, в обмен на ежегодную дань.»

Кодекс Братства Пиратов. Пункт Седьмой.

— Говоришь, шторм просто взялся из ниоткуда? Интересно…

Высокий молодой мужчина, которого на этом корабле называли не иначе как “капитан”, сидел в мягком кресле, закинув ноги на письменный стол из темного дерева с искусной резьбой на торцах. Халим сидел напротив него по другую сторону стола, сжимая в руках керамическую кружку, в которой медленно остывал горячий чай с ложкой меда. Юноша никогда в жизни не пробовал меда, поэтому старался растянуть удовольствие, которое неожиданно снизошло на него.

На том острове Халим быстро собрал костер из обломков, чтобы привлечь внимание корабля на горизонте. По чистой случайности это оказался не какой-нибудь корабль, а один из Шестерых — Картания.

Шестеро главных кораблей Братства Пиратов — шесть самых древних кораблей во всем Скаергарде. Ходили легенды, что они и вовсе самые первые корабли, что построили люди. Однако, легенды не так уж и трудно придумать и разнести по свету. Халим в них не верил.

Каюта капитана походила на лавку старьевщика, которых в родной Мубараке было натыкано на каждом шагу. Но если в захудалой лавчонке обычно хранился всякий мусор, то тут были диковинки со всего Скаергарда: от драгоценных камней Кильмара и шкуры зверя из Халтигвина, до расписных ваз Эйфорна и тонкого шелка Дунфана. Пестрая каюта, обвешанная безделушками от пола до потолка полностью соответствовала образу своего хозяина.

Карстен Берго был обладателем волос цвета золота и глазами цвета темного меда. Он смотрел на мир с легкой улыбкой на лице, а когда что-то забавляло, уголки его губ приподнимались чуть выше, от чего на щеках появлялись ямочки. Золотые серьги в виде маленьких колечек почти сливались с цветом его волос, зато множество тонки браслетов наоборот, казалось, становились лишь ярче на фоне смуглой кожи мужчины.

Худощавое телосложение Карстена нисколько не внушало уверенности, что этот человек может быть пиратом. Скорее его унесет в море, стоит только выйти из каюты на палубу. Однако, Халим не позволял внешнему виду капитана одурачить его и потерять бдительность. Этот человек как-то стал капитаном, команда слушалась его, а это значит, что Карстен Берго был не так прост, как казалось на первый взгляд.

— Мы действительно видели корабельные обломки к западу от острова, с которого тебя забрали, — сообщил Карстен, покручивая между пальцев золотую монету, — но кроме тебя мы никого не нашли.

— Совсем никого? — юноша нетерпеливо наклонился чуть ближе.

— Совсем, — жалобно протянул мужчина и легко подкинул монетку в воздух. Та взлетела почти до потолка каюты, но быстро отправилась вниз, оказавшись в конечном итоге в кулаке капитана. — Но, давай поговорим о кое-чем более важном. Ты потерпел крушение,у тебя ни денег ни ценностей, а значит заплатить за свое спасение ты не в состоянии. Но, к твоей радости, у меня есть решение.

— Мне кажется, этот парень и мать родную сможет продать. — подал голос Хат. Когда халим спросил как того называть, дух долго думал, прежде чем попросил называть его просто Хат. Так Халим теперь и делал.

— Мне нужно будет сделать что-то незаконное? — осторожно поинтересовался Халим, пропустив слова духа мимо ушей.

— Всего лишь поработать в роли почтового голубя и кое-что доставить, — Карстен приложил руку к груди. — Если ты еще не понял, я — деловой человек и не люблю марать руки по чем зря. Твое пребывание нужно ка-то оплатить, ведь мы тратим на тебя собственные ресурсы, что в дальнейшем обернется бОльшими расходами при пополнении припасов. Единственный вариант для тебя — отработать то, что мы потратили на тебя.

О, это не просто пират, — взволнованно протянул Хат. — Это пират-информатор. Такие как он торгуют не товарами, а информацией. Будь с ним осторожнее. Для этого человека любой слух на вес золота.

— Так что делать то надо? — спросил Халим, нервно елозя на месте. Попасть на пиратский корабль еще куда ни шло, но к информатору… Если память ему не изменяла, еще в родной Мубараке он слышал истории про капитана, который бороздит океан на быстроходной шхуне с фигурой морского конька на носу. Капитан того корабля знает обо всем на свете, ни одна мелочь и ни один шепоток не ускользают от него.

Неужели, этот человек сидит прямо перед ним?

— Мы держим курс в порт Эйфорна. Пока мои парни будут разгружать и загружать груз, ты пойдешь в храм Морских духов и заберешь кое-какое послание из вазы, расположенной за второй колонной от стены, по левую руку от алтаря, — объяснял Карстен, вырисовывая в воздухе маршрут, хотя юноше это мало помогало. — И даже не думай читать послание — глаза выколю. Понял?

— Понял, — кивнул юноша, — а…

— Храм стоит на главной площади. От порта пойдешь по центральной улице и упрешься прямо в него. По сторонам не зевай, не веди себя слишком подозрительно, не крадись. Веди себя естественно. Чем меньше будешь привлекать внимания, тем лучше. Вопросы?

— А…

— А, и чтоб вернулся до заката, — поставил условие капитан. — Если я узнаю, что ты сбежал, заказ на твою голову к утру будет разослан по всем островам Скаергарда. Уяснил?



Отредактировано: 15.01.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять