Моя любимая хтонь

Глава 3

Утром Эрик с трудом открыл глаза, ощущая на себе тонкий луч солнца из-под потолка. Ещё не понимая, где он находится, Эрик почувствовал боль в груди, словно его резали тупым ножом.

На кроватях спали его вчерашние знакомые. Очень подозрительные люди, но сейчас мужчине было на это наплевать. Кое-как поднявшись с груды тряпья, на которой он спал, Эрик поднялся по глиняным ступеням и вылез через дверь на улицу. Недалеко стоял дом, в котором обитала эта старуха.

Он не хотел верить ей, но сомнения грызли душу, выворачивая здравый смысл наизнанку. Когда-то они с Мари сбежали из родного города, чтобы начать всё заново. Все в этом городе знали о том, что её застали с мужчиной до брака в компрометирующем положении, и никто не проявил ни каплю жалости, когда этот самый мужчина бросил Мари и уехал в столицу. Эрик застал девушку плачущей возле таверны, когда отец выгнал её, поддавшись мнению общества.

Всё могло бы закончиться плохо, не встреть она его. Но в семье Эрика порицалось равнодушие и поощрялось добро. Потому в тот вечер Мари ночевала в лесном домике его семьи, и, когда Эрик смог собрать всё, что нужно в дорогу, они уплыли оттуда на край страны, где их никто не знал. Чем лучше становилось Мари, тем больше он замечал блеск её темных завораживающих глаз и мелодичный смех. Тем сильнее она привязывалась к нему, хотя Эрик не просил ничего взамен. Сначала он даже думал потом отправиться дальше, когда Мари приживется в новом месте. Но ее теплый нрав и взгляд заставили остановиться и посвятить свою жизнь этой женщине.

Да, влюбился он не сразу, но теперь мужчина понимал, что жена забрала часть его сердца, когда решила уйти. Теперь он вспомнил, что никогда не слышал слов любви от неё, утешаясь заботой и тем, что она вообще решила быть с ним.

В землянке послышался шум, и показалась Пенелопа, щурившаяся от яркого солнца.

— Ты ещё здесь, — сказала она, на что Эрик просто отвернулся и отошел чуть дальше. Сейчас он начал ощущать голод и жажду, возвращаться же в деревню мужчина не собирался.

— Получается, никакого колдуна нет? — через некоторое время спросил он, смотря, как Пенелопа собирает волосы в толстую косу.

— Есть, но твою жену, по словам Люгны, он не трогал. Куда теперь подашься? — Девушка скрепила косу собранными сухими травами, которых становилось всё больше из-за похолодания. Вопрос звучал так, будто она интересовалась просто от скуки.

Эрик молчал, раздумывая, пока Пенелопа шла к домику, придерживая платье из простыни. В высшем обществе её бы уже за такой наряд окрестили падшей женщиной.

— Вернусь домой, — тихо ответил он, но девушка всё равно обернулась и смерила его удивленным взглядом светлых глаз. Рыжие волосы сильно пушились и создавали цветочный ореол вокруг её головы, что заставило Эрика на мгновение отвлечься, но он всё же продолжил. — К сестрам и братьям.

— Знаешь, у меня была та же мысль, — ухмыльнулась она и постучала в дверь дома так громко, что с ближайшего дерева вспорхнула маленькая птица.

***

Дверь открылась резко, как и вчера. Люгна уже стояла на пороге, только выглядела чуть помоложе, волосы теперь смешались в медно-серебряные пряди. Так она была больше похожа на нас с Гедой.

— Доброе утро, — проворковала она, улыбаясь полными губами. Теперь бодрости в ней было намного больше, чем вчера.

— Ну что, идём? — я отошла от неё и посмотрела в сторону землянки, Кейд пока что не появился.

Люгна поправила волосы, собранные в корзинку на голове, и улыбнулась Эрику, сидящему под деревом. Серьезно? Вдовцу?

— Ты сейчас не в том виде, успокойся, — вздохнула я и пошла всё-таки будить Кейда.

Он лежал на спине, серьёзное лицо во сне расслабилось и теперь он показался мне даже симпатичным. Солнце из маленького окошка подбиралось к нему, уже затронув руку, свисающую с кровати. Я подошла поближе и остановилась. Длинные смоляные ресницы на единственном глазе подрагивали, Кейд начал дышать чаще и нахмурился. Кажется, ему снился кошмар.

— Кейд, — позвала я, и он сразу проснулся. Сел на кровати и потер лицо, затем посмотрел на меня и край его губ дернулся словно в улыбке.

— Пора идти, — сказал он хриплым ото сна голосом и встал, накидывая капюшон на голову.

Я вылезла первой, но не сразу поняла, что наших спутников уже нет на поляне. Кейд встал рядом и осмотрелся.

— Она ушла с ним вперед, пора догонять.

— У нас вообще есть какой-то план? — удивилась я.

Мы пошли по едва видной тропинке в противоположную сторону от леса. Сегодня было тепло, так что можно было даже чуть насладиться этим утром.

— Сначала дойдём до ближайшего города, купим там одежду, чтобы не выделяться. Затем пойдём туда, где всё началось в вашем случае. Чтобы попасть в посмертие, нужно быть на своих могилах.

Меня передернуло, казалось, что первая жизнь никак больше не напомнит о себе. В те времена мы жили в маленьком поселении, я не была уверена, что наши могилы вообще сохранились. Но Люгна должна была продумать этот момент, дурой её не назовёшь.

— Почему ты помогаешь нам? В чём выгода? — я покосилась на него, пока мы шли по широкой тропе через маленькую дубраву. Осень уже коснулась её, и желтые листья хрустели под ногами, отвлекая.



Отредактировано: 13.12.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять