– Мы и ваша горничная , которую вы ваша милость привезли с собой подготовим хозяйскую спальню – сообщила Берроу. –
– Хорошо, большое спасибо вам Берроу–
– Миссис Блейк , вы уже видели часть дома библиотеку. Столовая здесь. – Она открыла ещё одну дверь. – К сожалению, она не очень удобная… дом небольшой и комнаты совсем невелики , низковаты .
– Берроу, будьте добры, принести попозже кофе в библиотеку для меня.
Миссис Берроу провела Лавинью по остальному дому. Миссис Блейк с удивлением отметила, что Манор состоит из маленьких комнатушек ,очень маленьких по ее меркам и их очень мало .
Стены комнат были отделаны деревянными панелями. Очень старую мебель покрывал толстый слой пыли.
– Дом не использовалась после смерти матери майора ,хозяин был дома очень давно ,да и когда матушка была жива не часто нас жаловал – объяснила миссис Берроу .
– О Господи, почему никто не догадался надеть на стулья чехлы? – возмутилась Лавинья, в которой проснулась домохозяйка. –
– Думаю, что теперь у вас не будет времени скучать.
Лавинья бросила на нее выразительный взгляд и вошла в приготовленную для нее комнату. По крайней мере здесь были заметны хоть какие-то следы уборки.
Два маленьких окна кажется выходили на юг ,были занавешены гардинами, ниспадающими волнистыми складками. Ковер казался красновато кирпичным и был хорошенько потертым .
Через них в комнату днём должен лился солнечный свет и придавал ей веселый вид.
Кровать ,этот монстр с резными столбиками занимал собою почти всю комнату ,удивительно как ее сюда втиснули ,между кроватью и окошками приютился старинный комод . Этот монстр старинного темного полированного дерева почти упирался в очаг ,оставляя крохотный проход вокруг кровати .
Лавинья сняла мантилью и положила ее на кровать.
– Как бы там ни было, но миссис Берроу, похоже, рассудительная женщина, – заметила она как бы про себя.
-Благодарю вас. -
-Вы можете ненадолго оставить меня одну?-
Миссис Берроу кивнула и вышла.Лавинья вздохнув опустилась на кровать ,посидев ещё немного,переживая приключение с ней происходящее она спустилась на первый этаж и прошла в библиотеку. В камине горел огонь, на столе стояли кофейник. Лавинья села и налила себе кофе.
У нее испортилось настроение. Что же теперь делать, думала Лавинья. Размышления помогли ей немного успокоиться . Раз уж она оказалась в этом доме, то должна по крайней мере сделать все, что в ее силах, чтобы навести в нем порядок.
Придя к этому решению, Лавинья потянулась к колокольчику. Ее никто не услышал . И ей пришлось отправится на поиски слуг. Так миссис Блейк впервые попала на кухню.
Кухня в Маноре оказалась очень старой но Лавинья с удовлетворением отметила чистоту, царящую во владениях миссис Берроу. Она нашла на кухне обоих Берроу. Вместе с ними находились ее служанка и конюх, который сразу стушевался и быстро ушел.
Мистер Берроу оказалась дородным мужчиной приятной наружности. Увидев новую хозяйку, он сразу же вскочил с неожиданной проворностью и поклонился..
Лавинья решила, что будет лучше с самого начала ничего не скрывать от Берроу. Миссис Берроу сложила руки на фартуке ждала что скажет хозяйка.
Лавинья, запинаясь и краснея , сказала, что миссис Берроу, наверное, находит странным неожиданное ее появление , особенно если принять во внимание столь необычные обстоятельства ее брака.
Берроу моментально ответила:
– Вовсе нет, мадам. Ничего странного, если мил..хозяин посчитал что так будет правильно.
Такое доверие слуг к молодому хозяина , который по сути и не был хозяином ,ведь он бывал в Маноре редким гостем казалось необычным, но чуть позже миссис Берроу все ей объяснила . Она сообщила Лавиньи, что работала служанкой в Маноре до того, как вышла замуж. В ее речи редко проскальзывал сассекский диалект, на котором с такой легкостью изъяснялся ее муж. Она тут же изъявила желание еще раз провести Лавинью по дому и показать,что нужно почистить ,починить ,возможно обновить, и что необходимо просто выбросить.
– Манор , мадам, находится в таком запущенном состоянии, что моя бедная госпожа, царство ей небесное, наверное, уже не раз перевернулась в своем гробу.Но что может сделать одна женщина в таком огромном доме, когда мне никто не помогает даже на кухне? Мы с Берроу остались жить в Маноре, только в память о нашей бедной госпоже. Ах, можете мне поверить, она была святой женщиной, такой обходительной и милой… Моя бывшая госпожа из рода Бедфартов. Старый гер..мистер Блейк оставил Манор моей госпоже и завещал, говорят, после ее смерти дом его милости.
Пока они прошли по дому, заглянув во все , шкафы и чуланы, Лавинья не прерывала миссис Берроу, потому что не хотела настраивать против себя эту добрую женщину. Кроме того, она была не прочь послушать сплетни.
- Никогда я не была так сильно расстроена ,вы уж поверьте хозяйка когда узнала что наш мистер Дев был ранен , поскольку знала мистера Девлина с колыбели… И даже обижена ,мы все ждали его домой на поправку,но после госпиталя он так и не приехал. Но ничего думаю его светлость все уладит.-Миссис Берроу внезапно замолкла. В ее голове скользнуло ,то что она проговорилась ,но переведя взгляд на Лавинью подумала что та не поняла ее ошибки.
Лавинья вскоре выяснила, что отец Девлина был видной фигурой в графстве, и очевидно хорошим помещиком. Слушая кухарку, Элинор с трудом сдерживала улыбку, ее не удивляла верность миссис Берроу, которая родилась и выросла в Маноре, была предана Блейком .
День совсем склонился к вечеру. Лавинья и Берроу решили с чего им следует начать наведение порядка в доме.
#81950 в Любовные романы
#2048 в Исторический любовный роман
первая любовь и исп..., обман война любовь
16+
Отредактировано: 28.10.2025