Несмотря на свои старания, Девлин так и не нашел к чему придраться за обедом. Свет в зале был мягким и приятным для его измученных глаз. В камине уютно потрескивал огонь. Кухня отличалась изысканностью, вина были превосходными. Блейк внутренним взглядом окинул сидящую рядом женщину ,судя по ее благоухание она была прелестна.
Лавинья выбрала место рядом с Девлином.
Когда обед закончился и еду унесли, она отпустила Мери и Дика. Они остались одни. Лавинья была в прекрасном расположении духа, ведь Девлин выполнил свое обещание и позволил отнести его вниз. Более того, он поел немного рыбы .
Лавинья наполнила вином бокал и подала Девлину.
— Честно говоря, я удивлен, что вы мне настолько доверяете, — заметил Девлин , получив в руки бокал.
— Мне следовало бы ждать , что вы напьетесь? Или разобьете бокал? — весело спросила Лавинья
— Я имел в виду выпивку.
-Сказать по правде, вы меня удивляете. Я опасалась, что вы опять станете оттачивать на мне свое остроумие.
-Я люблю время от времени менять правила игры. — как же хотелось Девлину увидеть ее! И дай Бог, это скоро случится. В последнее время он каждую минутку прилагал усилия к тому, чтобы вернуть зрение. Минувшие дни он очень долго напрягал глаза, стараясь разглядеть предмет, стоявшие перед ним и находящиеся в комнате . И был вознагражден — в какое-то мгновение ему удалось-таки увидеть очертания чернильницы, но тут же резкая боль заставила его зажмуриться. Постепенно окружающие его предметы стали обретать цвет и форму, правда, весьма на короткое время. Девлина очень интересовала личность этой женщины, ее внутренний мир. Какие мысли скрывались в этой головке?Ему хотелось знать об этой женщине все.Девлин редко встречал умных женщин, способных к состраданию, и потому был заинтересован в жене . За время пребывания в Маноре ему не так уж много удалось узнать о ней.
-Я понимаю , вы очень полюбили Манор . Я уважаю ваше желание укрепить его и усилить, восхищаюсь вашей настойчивостью и мужеством. Вы действительно пытаетесь что-то изменить здесь .
— На губах Лавиньи мелькнула довольная улыбка.
— Дик говорил мне, что в Маноре за последнее время сменилась череда управляющих, поэтому не стоит удивляться, что имение не приносит никакого дохода.
— Я чувствовала бы себя гораздо увереннее, если б мне было на кого опереться. Теперь благодаря вам у меня появилась возможность глотнуть свежего воздуха. Но я не могу рисковать и не позволю, чтобы поместье разваливалось. Я не собираюсь опускать руки. Лавинья весело рассмеялась. Девлину стало как то необыкновенно легко и радостно. Может, это подействовало вино, а может быть, и близость Лавиньи . Он вдруг поймал себя на мысли, что впервые за долгие месяцы совершенно не вспоминает о своей болезни, не предается мрачным мыслям о постигших его несчастьях, а размышляет об абсолютно посторонних для него вещах. Лавинья все сжимала его руку.
— Не важно, сколько времени вы мне уделите. Я всегда буду рада поговорить с вами, Девлин. —Лавинья придвинула стул поближе и случайно коснулась коленом его бедра. Она наклонилась, чтобы поднять с пола салфетку, соскользнувшую с его коленей. У Девлина перехватило дыхание .Лавинья расправила салфетку и снова положила ее на колени мужу.
— А еще я хотела обратиться к вам с просьбой, — добавила Лавинья вовсе не подозревая о том, какое направление приняли мысли Девлина . — Надеюсь, это не слишком много для одного вечера. Мистер Дик очень добр ко мне. Не знаю, что бы я делала без его помощи. С его слов я поняла, что Дик всегда вел ваше хозяйство в вашем лондонском доме. Вы не станете возражать, если я попрошу его взять на себя кое-какие обязанности управляющего в Маноре ? Он не будет даже разговаривать со мной об этом без вашего благословения.
Лавинья продолжала говорить, но Девлин ее не слушал. Он внезапно почувствовал, как его тело почувствовало желание. Это открытие ошеломило его. Прошло уже много времени с тех пор, как Девлин вынес себе приговор: он больше не мужчина. Ему и в голову не приходили мысли о близости с женщиной. Это было невыносимо.
От волнения Девлина бросило в холодный пот. Он кажется мучительно чувствовал желание близости с ней. Он не знал, что с этим делать, ведь он по-прежнему оставался калекой. Только бы она ни о чем не догадалась.
— Я хочу вернуться в свою комнату.
Резкий тон Девлина заставил Лавинью с тревогой посмотреть на мужа.
— Что случилось?
— Я устал. Пусть меня сейчас же отнесут наверх, немедленно.
— Мне не стоило заводить сейчас этот разговор о мистере Дике . Я знаю, как много он для вас значит. Я вовсе не хотела, чтобы он стал меньше заботиться…
— Да будь я проклят, если мне есть хоть какое-нибудь дело до того, о чем вы собираетесь просить Дика . Я буду только рад, что мне не придется больше видеть его мерзкую физиономию.
Девлин с раздражением оттолкнул от себя блюдо. Стоявший рядом бокал опрокинулся, и его ножка раскололась ,осколки упали ему на колени. Лавинья мгновенно подскочила к нему.
— О Господи! Вы поранились! Мне так жаль. У вас течет кровь.Как завороженная она смотрел на его правую руку. На коже проступили капельки крови. Это была просто легкая царапина — он порезался, когда падал бокал, она не мог отвести глаз от его ладони. Он даже не понял, как это вышло, просто его рука дернулась и напоролось осколок. Когда он попробовал сжать пальцы, у него ничего не вышло.
— Позовите Дика и Берроу , пусть они поднимут меня наверх, — прорычал Девлин . — И сделайте это немедленно, если не хотите, чтобы я навсегда остался у себя в комнате .
Лавинья в нерешительности топталась у окна. Слуги готовили хозяина ко сну при свете единственной свечи. Все так хорошо начиналось . В чем-то она допустила ошибку. Лавинья не могла понять, почему настроение Девлина так резко изменилось . Лавинья пыталась угадать причину, чувствуя все большую растерянность. Она поняла, что эта вспышка не имела никакого отношения к ее просьбе насчет Дика — ведь Девлин ее даже не слушал.
Берроу первым почтительно поклонился и покинул комнату, вслед за ним вышел Дик , закрыв за собой дверь. Этот ритуал уже вошёл в привычку. Когда слуги уходили, Лавинья устраивалась в кресле, беззвучно расхаживала по комнате или смотрела в окно. Она не оставляла Девлина ночью одного. На рассвете приходил Дик и сменял ее у постели больного.
— Я не хочу, чтобы вы оставались.
От грубого окрика Девлина Лавинья сникла , и тут же попыталась взять себя в руки , ведь Девлин еще не окреп после тяжелой болезни. Она должна быть готова к резким перепадам в его настроении.
— Что ж, я все равно никуда не уйду.
— Поступайте как хотите, черт возьми. — Девлин устало закрыл глаза.
Лавинья почувствовала, что его безразличие задевает ее куда больше, чем открытая неприязнь. Набравшись смелости, она подошла к постели ,она смялась, Лавинья разгладила простыню. Она хотела было взглянуть на рану, но не решила лишний раз его не беспокоить.
Лавинья залюбовалась его длинными ресницами и красиво очерченными скулами. Ее взгляд скользнул по его губам, интересно как он целуется ?
Смутившись от собственных мыслей, она обернулась и обвела глазами погруженную в полумрак комнату. В последние несколько ночей Девлин бодрствовал . К счастью, он больше не затевал с ней споров и не осыпал ее язвительными насмешками.Лавинья устала от того, что он не желал видеть ее рядом с собой. Она поняла, что во всем Маноре ни одну другую комнату она не предпочла бы комнате Девлина . Лавинья хотелось быть именно здесь. Она пустилась в кресло рядом с кроватью Девлина и вгляделась в бледное лицо полковника , пытаясь угадать что его гложет.
#81863 в Любовные романы
#2051 в Исторический любовный роман
первая любовь и исп..., обман война любовь
16+
Отредактировано: 28.10.2025