Свежевыпеченные овсяные булочки , имбирные пряники, уже вынутые из печи, остывали на большом блюде, наполняя дом изумительным ароматом. Овощное рагу томились в небольшом котелке, висящем над очагом. Бульон будет готов только через час. Огонь в очаге того и гляди разгорался все сильнее , надо еще столько всего приготовить. Сегодня в Маноре будет гость ,все женщины суетились на кухне включая и хозяйку.
Лавинья была потрясена,ее изумление не поддавалось описанию. С преподобным мистером Ходли Девлин держался безупречно вежливо и заинтересованно поддерживал разговор.
Преподобный занял кресло в библиотеке, устроился поудобнее, словно собирался провести там всю зиму, и завел неторопливую беседу. Они с полковником е весело болтали обо всем на свете,как будто два старинных университетских приятеля. Они обсудили все, начиная от политического кризиса в Ирландии и заканчивая современными изменениями в промышленности. Джентльмены не обошли вниманием даже недавнее утверждение Хью Уильямсона о том, что кометы определенно обитаемы. Они обсудили слухи об очистке имений в Шотландии и перешли к последним новостям о растущих беспорядках в североамериканских колониях.
Лавинья слышала, как преподобный Ходли рассказывал о каком-то местечке , где начался мятеж и пришлось вводить туда британские войска.
Во время этого рассказа Лавинья сидела как на иголках, стараясь уловить малейшие изменения в настроении Девлина . Она готова была вскочить в любой момент, если вдруг заметит, что муж устал или гость ему надоел. Она очень боялась, что муж ее приятельницы может обидеться.
Невероятная словоохотливость мистера Ходли могла довести до белого коленя кого угодно ,однако за время их недолгого знакомства Лавинья испытывала к чете Холди искреннюю привязанность. Этот человек мог бы быть хорошим примером для многих , преподобный Холди и мистер Каннингем, деревенский школьный учитель, сумели настроить местное население на мысли о необходимости обучения детей грамоте .
Лавинья задумчиво стояла у окна . Лучи последнего осеннего солнца, проникали в комнату сквозь окна Манора , отчетливо ее фигуру. Даже в старом поношенном платье леди Лавинья Блейк выглядела необыкновенно грациозной и держалась как герцогиня.
Леди Блейк обвела глазами комнату похоже, разговор двух мужчин стал каким-то совсем уж односторонним. Прислушиваясь Лавинья поняла , они обсуждали вопросы строительства, точнее, на эту тему многословно распространялся преподобный Холди . Он что-то предложил, но Лавинья прослушала и теперь не знала, что ответить. В комнате повисло молчание вызванное неловкостью .
— Вам это подходит, леди Блейк ? — спросил священник. Но Лавинья не имела ни малейшего представления, что он имел в виду. Она растерянно повернулась к Девлину.
— А что, у этого каменщика хорошие рекомендации? — задумчиво спросил полковник выручая Лавинью .
— Я в этом более чем уверен, милорд, — ответил пастор. — В противном случае его бы не наняли для строительства нового здания для школы. Он производит хорошее впечатление.
— А когда он закончит все дела в деревне, то сможет посвятить нам все свое время?
— Именно так он и сказал, милорд.
— Как вы относитесь к тому, чтобы нанять его, Лавинья ? Вам ведь очень хочется воплотить в жизнь свой проект по достройке дома?
Леди Блейк повернулась к преподобному Холди .
— Это было бы замечательно. Спасибо вам за заботу.
Всегда к вашим услугам, миледи. Что ж, пожалуй, мне пора домой. Должен признаться, что визит к вам доставил мне огромное удовольствие. — Пастор неохотно поднялся с кресла, попрощался с полковником и направился к дверям. Лавинья вышла проводить гостя.
— И еще, миледи, — добавил священник, когда они вышли в холл. — Должен поздравить вас. Вы сделали отличный выбор. Характер лорда Девлина совершенно противоположен его репутации. Я очень давно не видел его светлость , какой он умный и образованный человек! И такой обходительный. У него на удивление прогрессивные взгляды. Я нахожу новое знакомство с ним чрезвычайно поучительным для себя.
— Девлин совершенно непредсказуем.-
— Я слышал, лорд Олридж с супругой возвращаются в Солгрейв. Они будут дома через какие-нибудь две недели. Как приятно будет увидеть здесь оба ваших семейства! В полном согласии, разумеется.-Холди не слышал ее .
— Передайте, пожалуйста, мой поклон миссис Холди и что я жду её на чай , — поспешно проговорила Лавинья , прежде чем священник успел ухватиться за новую тему. Берроу помог пастору надеть плащ и почтительно передал ему шляпу с перчатками. — А как, кстати, зовут того каменщика?
—Коутс ,Нед Коутс . Он горит желанием работать . Парень признался, что ему сейчас очень нужны деньги.
— В самом деле?
Преподобный Холди кивнул.— В Ковентри его ждут жена и трое детей . Он говорит, вот-вот появится на свет и четвертый . Еще один голодный рот.
— Скажите, что у нас скоро будет для него работа
— Я уверен, он с радостью придет.
Книга, которую принес для Девлина преподобный Холди — «Векфильдский священник» Голдсмита, — лежала у полковника на коленях . Девлин хотел взять ее и потянул руку за ней, но тяжелый том выскользнул, ударил его по бедру и свалился на пол. Левая нога непроизвольно дернулась. Девлин застыл не в силах поверить в это чудо.
Это казалось невероятным, но нога неожиданно ожила. Ощущение было очень странным, но совершенно реальным. Девлин попробовал подвигать ногой еще раз, но чуда не произошло. А в следующий миг странное чувство исчезло так же внезапно, как и появилось. Девлин старался изо всех сил, но проклятая нога оставалась неподвижной.
— Спасибо за любезное обхождение с преподобным Холди . — Лавинья вошла в комнату, и ее нарочито нежный голос отвлёк Девлина от его занятия, он молча кивнул — Слушая вашу беседу, я даже стала сомневаться, что вы тот самый человек, за которого я вышла замуж. Мне тут же захотелось выяснить, как это преподобному удалось привести вас в такое благодушное настроение. Я все время внимательно присматривалась к нему, словно прилежная ученица, надеясь перенять кое-какие приемы. — Лавинья опустилась на колени и подняла с пола книгу. — Вы хотели что бы вам почитали ?
— Нет.
Услышав резкий ответ , Лавинья погладила его по руке. Она все еще стояла на коленях перед его креслом.
— Что-то не так? Вам что-то не нравится?
— Нет.
#81765 в Любовные романы
#2045 в Исторический любовный роман
первая любовь и исп..., обман война любовь
16+
Отредактировано: 28.10.2025