Моя маленькая мстя.

Глава 21. Тихий вор, громкий вор.

Делмор.

Осмотревшись по сторонам и не увидев никого из охраны, быстро перебежал парковую дорожку, которая тянулась вокруг замка, и спрятался в густых зарослях кустарника и деревьев. Шел, внимательно осматривая замок. В темноте это было трудно. Несколько раз мимо меня прошла охрана. В этот момент меня радовало одно, в ночной темноте в лесу меня было не видно.

Замок со всех сторон был одинаковым. Нигде ничем не отличался. Сделав два круга, понял, что это гиблое дело. Нужно уходить, пока нас не заметили.

Я уже направился в обратный путь, когда мой взгляд привлек тонкий силуэт на балконе. То ли удача была на моей стороне, то ли это просто везение, то ли случайность. Хотя говорят, что случайности не случайны! Но там, на балконе второго этажа стояла Эрина. Она любовалась луной, дышала ночной свежестью. В этот момент я поблагодарил всех богов, которых знал. Запомнив расположение ее комнат, направился в обратный путь, туда, где скрывались мои спутницы.

Вика.

Мы сидели затаившись, боясь лишний раз пошевелиться и привлечь к себе внимание. Делмора долго не было. Я старалась не допускать мысли, что он сбежал и бросил нас.

Тело в таком положении затекло и начало ныть. Хотелось встать в полный рост и размяться. Глаза предательски слипались, и я чуть не грохнулась на землю, борясь со сном. Мирэ сидела, как мышка, прижавшись ко мне.

Несколько раз мимо наших кустов прошла охрана. Я надеялась, что нас не заметят и не вытащат из кустов за шкирку, как нашкодивших котят.

Не знаю сколько времени прошло, но вот послышались легкие шаги. Они приближались к нашим кустам. Я замерла. Мирэ напряглась. Мы внимательно смотрели в ту сторону откуда доносились шаги.

Из-за куста показался Делмор. По-моему, этот вздох облегчения слышал весь замок. Не говоря ни слова, он поманил нас рукой за собой. Мы выбрались из кустов и последовали за ним, пока не появилась охрана.

Идти пришлось не далеко. Буквально через метров пять-десять Делмор остановился, так резко, что я врезалась в его широкую спину. Он развернулся и указывая рукой в сторону балкона втором этаже шепотом сказал:

- Здесь я видел Эрину.

- Ты предлагаешь забраться наверх и ….

- Да, - не дал он мне договорить. – Другого выхода я не вижу.

Перебежками добрались до стен замка. Они заросли лианами, тянувшимися практически до самой крыши.

- Пойдем все, - тихо продолжил капитан. – Мирэ одну я не оставлю, а ты пригодишься в поисках браслета.

Первой полезла Мирэ. Словно кошка, она легко и ловко карабкалась наверх, хватаясь маленькими пальчиками за переплетенные стебли лиан. С замиранием сердца следила за ней с земли. Боялась, что вот сейчас она сорвется и полетит вниз. С облегчением вздохнула, только когда она перебросила ноги через перила и оказалась на балконе, и подала знак, что можно лезть следующему. Этим счастливчиком оказалась я.

Цепляясь за лианы, с грацией бегемота, я старательно лезла наверх, в тайне надеясь, что кроме Делмора, за моим эпическим подъемом никто больше не наблюдает. Ох, как же я ошибалась!

Сапоги периодически запутывались в переплетении лиан, застревали. Я дергала ногу, боясь сорваться на стоящего подомной Делмора, нога освобождалась, и я продолжала свой путь на верх. Забиралась я дольше чем Мирэ, но вот он заветный балкон. Я перелезла через перила и встала на твердый пол, стараясь не думать о том, что предстоит еще путь назад. Подала знак мужчине и уже скоро рядом со мной стоял капитан, не запыхавшись ни на секунду.

Почему-то в этот момент ни меня, ни тем более Делмора не посетила мысль, что мы так легко и беспрепятственно добрались до покоев королевы.

В тайне радуясь, тому, что все так складывается, направились на поиски браслета.

Комната, в которой мы оказались, выйдя с балкона, была гостевая. Здесь стояли удобные диванчики и кресла.

Из этой комнаты вели три двери. Одна шла в коридор. Определил это Делмор, аккуратно приоткрыв дверь и чуть не столкнувшись нос к носу с охраной королевы. Так же тихо прикрыв дверь, Делмор повернулся к нам и отрицательно покачал головой, давая понять, что дальше хода нет.

Мы заглянули во вторую дверь. Здесь был личный кабинет королевы. За третьей дверью располагалась спальня. Кровать с пологом занимала большую часть комнаты.

С боку от кровати виднелась еще одна дверь. Мирэ осталась стоять рядом с кроватью, в которой в темноте угадывался силуэт спящей королевы. Мы же с Демианом, рискнули проникнуть в следующую дверь. Там была гардеробная, заставленная вешалками с нарядами и полками с обувью.

У стены стоял большой расписной туалетный столик, на котором хранились всевозможные баночки, скляночки, флакончики и прочие коробочки для поддержания женской красоты.

Я подошла ближе к столику, чтобы рассмотреть его получше и кулон начал реагировать. От него полился нежный алый свет, и чем сильнее я наклонялась над столом, тем ярче становился свет. Осмотрев стол сверху, поняла, что браслета там нет. Стала ощупывать его на наличие ящика. Резная ручка поддалась сразу. Слегка скрипнув ящик открылся. В нем и обнаружилась шкатулка с разнообразными украшениями: кольца, браслеты, серьги, цепочки, подвески. Нужный мне браслет ярко светился на самом верху.



Отредактировано: 27.06.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять