Я собиралась ответить, но мужчина снова заговорил, увидев сомнение на моём лице.
— Подумай хорошенько: отпустит ли король когда-либо своего злейшего врага?
В груди невольной птицей забилась тревога.
— А главное – оставит ли его в живых? Можешь не отвечать. Но наш господин вызволит твоих родителей.
— Вы врёте. Где тогда они, по-вашему?
— Маргарет в городе, который граничит с Андалией. Она живёт в хорошем доме, ей ничего не угрожает. Нам не составит труда организовать её побег. Джозеф же сейчас пребывает в Чарлтонской тюрьме.
— У вас есть доказательства?
— Каждые три недели его перевозят в новую тюрьму, чтобы сведения о его местонахождении не утекли.
— Но они утекли. К вам. По крайней мере, вы это утверждаете.
— В трёх других тюрьмах, близких к Чарлтону, есть наши люди. Если Джозефа заключат в одной из них, мы сможем передать тебе письмо от него. Напиши, – спроси, что он думает.
Мужчина дал мне перо с бумагой.
— Ну же, пиши.
Я с недоверием взяла перо. Написав несколько строчек, я задала главный вопрос, который непосредственно касался дела.
"Что ты думаешь об этом?"
Сложив письмо, я передала ему бумагу и спросила:
— Что потом?
— Жди, через неделю, если нам повезёт, ты получишь от него ответ. После мы сможем вызволить сначала Маргарет, а затем и Джозефа.
— Но зачем вам я, если вы можете отпустить отца?
— Одна из причин – по одиночке, если хотя бы один из вас в заточении, вы уязвимы и вами легко манипулировать, по крайней мере принцу.
— А другие причины?
— Не могу сказать. К сожалению, у меня больше нет времени. Господин…
— Вы его зовёте Иерофантом, верно?
— ... господин даёт тебе время на раздумья, но не больше двух недель. Если раскроешь кому-нибудь наш разговор, тебя убьют.
***
Я шла по длинной аллее. После вчерашней беседы я смогла заснуть только под утро. Ночью человек в маске, надев на голову мешок, доставил меня обратно к памятнику. Я пыталась понять, были ли слова мужчины правдивы или же он пытался переманить меня на сторону своего господина любым способом.
“А что, если он прав? Но как же моё обещание Кириану? Но выполнит ли он сам своё обещание?”
Я направилась в лечебницу. Приоткрыв дверь, я заметила Эдвина и Лиру, которая сидела на кровати и гладила какого-то большого чёрного зверя. Гвардеец был растерян и скомандовал:
— Кербер, фу! Сидеть.
Пропавший компаньон вернулся к мужчине и присел рядом.
— Простите, он никогда не убегал, не понимаю, что с ним.
— Ничего страшного. Это ваш пёс?
— Нет, этого питбуля выбрал принц.
Девушка подняла брови.
— Я тоже был удивлён, что Его Высочество выбрал пса с такой непривычной для королевского двора внешностью. Но он сказал, что ему нужна собака не для выставки, а других, более миловидных, с радостью разберут жёны лордов.
— Это необычно и… смело.
— Да, только уже пару раз служанки роняли посуду при виде такого охранника у покоев принца.
Лира мягко улыбнулась.
— Но вы, наверно, не из пугливых дам, — предположил гвардеец.
Отчего-то заслушавшись, я всё же вошла в комнату.
— Кэссиди! — заметив меня, девушка привстала.
— Лира, тебе ещё пока рано вставать, присядь.
— До свидания, Лира, — сказал юноша, направляясь к двери.
— До свидания, мистер…
— Просто Эдвин, — поправил он девушку, обернувшись.
— До свидания, Эдвин. Спасибо за беседу.
Обычно уверенный стражник отчего-то смутился, прежде я не видела его таким неловким. Он с Кербером подошёл к двери. Однако при входе его встретил слуга и сообщил нам:
— Мистер Уолтер и мисс Фандерман, вас желает видеть принц.
Пожилой мужчина проводил нас на площадь перед дворцом, где располагался фонтан. Принц, одетый в тёмно-синий костюм, ожидал возле кареты. Рядом с десяток гвардейцев стояло у коней, их командир приблизился к Кириану и начал что-то уточнять у него. Освободившись, принц направился к нам.
Я заглянула в его глаза, пытаясь отыскать ответы на вопросы, которые не могла задать.
“Совсем рядом располагается общество, которое устраивает против тебя заговор. Почему ты не замечаешь этого? – Потому что тебя интересует только борьба с колдунами”.
Я пыталась успокоить клокочущий ворох мыслей, но что-то внутри хотело спорить, ругать его, а может даже и показать, как он ошибается на наш счёт.
“Если бы ты знал, какая сила собирается выступить против короны, стал бы так неотступно преследовать магов?”
Я почувствовала какую-то отчаянную решимость, тёплую энергию, которая подступала к груди. Разгорячённое сердце словно подпрыгивало на углях, удивляясь дерзости моих спутанных размышлений.
“Теперь моя жизнь в моих руках, Кириан. Я могу выбрать”.
— Кэссиди, ты слушаешь меня?
Очнувшись от наваждения, я подняла взгляд на принца – он что-то объяснял нам с Эдвином, но мой внутренний голос был громче его слов.
— Извини, я задумалась.
— Что с тобой? Соберись, это важно.
Недоумевая, почему я была сегодня так невнимательна, он спросил:
— Скажи, ты можешь распознать друида, если он скрывает свои способности?
Вопрос несколько озадачил меня.
— Да, если прикоснусь к нему. Твои люди нашли друида?
— Возможно. Нам предстоит это выяснить.
— Нам? Его привезут во дворец?
— Нет. Мужчина, которого мой разведчик считает друидом, – лорд. Я отправил ему приглашение к королевскому двору, однако от него нет вестей. Мы не можем ждать, поэтому посетим его особняк сегодня вечером, когда он устраивает званый ужин. Ехать нужно немедленно, по дороге отвечу на ваши вопросы. Прошу в карету, — сказал принц, приподняв ладонь, и гвардеец открыл передо мной дверцу.
Когда мы устроились в карете и тронулись с места, стражники оседлали лошадей, последовав за нами. Я настороженно спросила принца, сидящего напротив:
#87708 в Любовные романы
#56030 в Фэнтези
властный герой, от ненависти до любви, встреча через время
16+
Отредактировано: 28.10.2024