— Кто ты? — с крайним недоверием смотрел на меня мой новоиспечённый супруг. — Свою жену я узнаю точно. А ты не Лей Синь. Не можешь быть ею.
— Ты сошёл с ума? — стараясь сохранить самообладание, нервно хмыкнула я. — Или ослеп? — расправив юбку, я оглядела себя: — Кем мне ещё быть?!
— Тело, безусловно, её, — сложив руки за спиной, одобрительно кивнул муж. — Но душа явно принадлежит другому человеку. Признайся сама. — его красивое лицо стало напряжённым. — Или я заставлю тебя признаться.
Развязывая пояс на своём ханьфу, он направился на меня, из-за чего мне пришлось отступить, вжимаясь и, путаясь в балдахине нашей брачной кровати.
Когда я осела, муж опёрся на балку рукой, склонившись ко мне. Его взгляд был грозным, но в тот же момент и изучающим. Он с любопытством разглядывал моё лицо.
Свирепый Владыка демонов – так его прозвали на всех четырёх горах.
Но никто из них не знал, что настоящим злодеем в этой истории была я. Ведь моим заданием было отравить его и уничтожить весь клан демонов…
— Я знаю, твой отец старательно скрывал твой дар. — продолжал Владыка демонов, — А точнее, делал всё, лишь бы его не развивать. Или, только делал вид? Нет, мне доподлинно известно, что твой мастер тебя обучал должным образом.
— Откуда тебе это знать? — снова хмыкнула я, всеми силами стараясь вновь не соскользнуть взглядом вниз, по его обнажённому натренированному торсу.
— Потому, что он давно служит моему отцу.
Для меня это было откровением! Невозможно! Чтобы мой мастер!..
— Ты снова лжёшь. — догадавшись, не поверила я.
— Пусть будет так, я лгу. Но и ты тоже.
— Я Лей Синь! А ты сумасшедший.
— Так ли это? Сейчас проверим.
Он склонился ещё ниже, наваливаясь на меня.
— Ты что делаешь? Ты не можешь! — стараясь его оттолкнуть, я повернула голову в сторону, не давая себя поцеловать.
— Почему? Мы же супруги. В этой спальне я волен делать с тобой всё, что захочу.
— Ты не можешь! Я ещё больна. — в доказательство своих слов, я напустила на себя самый болезненный вид.
— Но как ещё мне узнать, что ты Лей Синь? — усмехнулся супруг. — Младшей дочери главы Яо было предсказано стать великой целительницей. Когда ещё бы она смогла проявить возможности своей целительной ци [1], как только не восполнив ею своего мужа?! — он расплылся в победной улыбке, а его глаза потемнели.
И я поняла, что сейчас последует что-то необратимое…
[1] Ци – энергия.
#5304 в Фэнтези
#64 в Азиатское фэнтези
#828 в Фантастика
#47 в Уся (Wuxia)
любовный треугольник, драконы и демоны, литмоб_аромат_сакуры
Отредактировано: 19.10.2024