Моя возлюбленная шпионка

Глава 3

Хотя я рвалась разузнать, что же происходило в той стороне, и непременно найти нарушителя спокойствия, Цюй Вэнь Син настоял на том, чтобы всем нам двигаться на север, к лагерю общего собрания. С великой неохотой я послушала его. И только после высказанного им довода о том, что нам стоит всё же сообщить об опасности взрослым.

— Неужели тебя не смутило то, что неподалёку от лагеря лежат выкованные стрелы? — спросил друга дракон.

— А почему меня должны было это смутить? На востоке мечники, мало ли, кто в том месте мог их оставить.

Цюй Вэнь Син на ходу рассматривал стрелу:

— Разве это мечников?

Я тут же её отняла.

— Да, наша. — утвердила я.

— Ничего она не ваша. — вернул из моих рук себе стрелу Сунь Цзы Ли: — Выкована так же, наконечник и оперение – вылитые ваши. Но, если присмотреться лучше, то заметишь, что древко, хоть и из так же обработанного бамбука, но тоньшего и гибкого. Мечники такими не пользуются. Тонкие не доставляют врагу такой боли, — недобро оскалился демон.

— Не боль наша цель! — сразу же возразила я. Как только он посмел нас сравнивать с кровожадными демонами?! Словно бы это не им, а нам, великим воинам, нравится причинять врагам страдания. — Демоны – не люди. Простой стрелой вас не убить.

— Вот тебе и ответ. — не желая договаривать собственную мысль, Сунь Цзы Ли скосился в сторону.

Недомолвки меня не устраивали. Мне требовались все ответы. Поэтому, я сразу же перегородила ему путь:

— Что ты хочешь сказать?! — решительно потребовала я объяснений.

— Уверен, никто бы не стал нарушать священных обетов. — сразу же выступил миротворцем Цюй Вэнь Син. — И в особенности мечники. — И подхватив на руки отстававшую Лей Син, пояснил: — Если стрела похожа на вашу – кто-то желал создать видимость, будто принадлежит она мечнику. Но для чего бы её оставлять в лесу? Тонкое древко же говорит либо о том, что кузнец не знал наверняка, либо же потому, что… — задумался он: — Не знаю.

Вэнь Син, возможно, и впрямь, не знал. Хотя мне всегда верилось в то, что он попросту не пожелал нас пугать. Однако, за него это сделал Сунь Цзы Ли:

— Либо же кто-то очень хорошо знает, что такой стрелой демона не убить, — повторил он мои слова. — Иначе, взял бы у мечников настоящую.

— Нужно спешить. — коротко произнёс Вэнь Син, и крепко держа обхватившую его шею Лей Синь, пустился быстрее кого бы то ни было из нас. Всё же, по его жилам текла кровь настоящих драконов…

Я пустилась следом, а Сунь Цзы Ли за мной. Демон тоже мог с лёгкостью меня обогнать. Но отчего-то держался последним.

Неужели боялся, что я потеряюсь? Или знал заранее о том, что последует дальше?

...

Не забывайте и о других моих книгах под псевдонимами:
Александра Сутямова и

Андреа Штерн.

"Нефритовый Тигр" и "Проклятый мастер Гуэй" также можно купить в книжном магазине в бумажной формате от издательств Эксмо и АСТ. Приятного чтения!



Отредактировано: 02.11.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять