Хоа стояла у зеркала и надевала серебряные сережки в виде лепесточков. Она прицепила застёжку и взялась за второй лепесток, поднося к лицу. Внезапно в комнату с громким грохотом распахнулась дверь, ударяясь о стену. От неожиданности девушка подскочила, из рук у неё выпало серебро и покатилось по полу. Хоа растерянно развернулась в сторону, откуда доносился звук, и увидела разъяренного Юнги, стоявшего посреди дверного проема. Девушка не знала, что говорить. Слов не было... Они молча смотрели друг на друга. Взгляд мужа был мрачным и тяжёлым. Казалось, Юнги хотел что-то сказать, но сдерживался. В голову Хоа ударило одновременно несколько озадаченных мыслей. Почему он такой сейчас? Что случилось? Какой вопрос ему задать?
— Чтоб через две минуты ты была в машине, — сухо произнёс Юнги и, развернувшись, пошёл обратно по коридору.
Застывшая на месте девушка растерянно хлопала ресницами, смотря туда, где секунду назад был парень. Она даже не успела понять, что произошло, да и не до конца уловила настроение мужа: многозначно сказал, точнее, приказал, быть в машине через две минуты и исчез, оставив её в неведении. Хоа не хотела в очередной раз терзать себя догадками до такой степени, чтобы разболелась голова или задрожали руки. Нет. В этот раз она не желала мучать себя и доводить до истерики. Если что-то случилось, то почему бы не сказать об этом прямо сейчас? Перед собой Хоа была честна — она ничего не сделала, чтобы разозлить его. Так, в чём же дело?
Девушка подняла упавшую сережку и, сжав в ладони, побежала за мужем.
— Юнги, подожди, — она окликнула парня, но он не остановился. — Пожалуйста, постой, — тогда ей пришлось подбежать к нему и остановить, потянув за руку. — Юнги, что случилось?
Хоа встретилась с острым отталкивающим взглядом мужа, отчего её решимость немного поубавилась. Однако она всё равно продолжила смотреть ему в глаза вопреки двоящимся мыслям, потому что страх ожидания неизвестности оказался сильнее страха разговаривать с ним в таком состоянии.
— Почему ты злишься? Я сделала что-то не так? — огорчённо спрашивала девушка неуверенным голосом.
Не успела Хоа отпустить его руку, как он перехватил её ладонь и, ничего не ответив, потянул за собой, не заботясь о том, что его крепкая хватка причиняла девушке боль. Юнги тащил девушку за руку по лестнице, через всю гостиную. Хоа не сопротивлялась, потому что не осознавала, что происходит, да и знала, что если начнёт дергаться, то Юнги станет обращаться с ней хуже. Маленькая серёжка выпала из её руки и покатилась по полу, остановившись у ног господина Мина, сидевшего в кресле. Госпожа Мин, как только увидела эту картину, где её сын так бесчувственно обращался с невесткой, тут же вскочила на ноги:
— Что происходит?! — взволнованно произнесла женщина, приложив ладонь ко рту.
Юнги проигнорировал мать и продолжил путь в прямом направлении. Служанки разбежались по коридору в стороны, в спешке открыв входную дверь.
— Госпожа Ли возвращается домой, соберите её вещи и отправьте ко мне, — прозвучало на ходу распоряжение Юнги.
Когда хозяйка дома хотела пойти за сыном, то господин Мин слегка приподнял руку, давая понять, чтобы та осталась на месте. Она недовольно и осуждающе посмотрела на мужа, но осталась на месте. Хару, как и любая другая женщина в её положении, была бессильна в этой ситуации, потому что не могла спорить с мужем. Её сын очень зол и мог навредить Хоа, а она ничего не может сделать — это не давало ей покоя. В доме все были напряжены и озадачены ситуацией, произошедшей между Юнги и его женой.
Когда девушка оказалась на лестнице, то под тягучей силой парня она не успела перешагнуть через ступеньку, и её нога соскользнула, и оттого она упала на коленки. Времени почувствовать боль от выступившей кровавой линии на коже у неё не было, так как Юнги рывком потянул её на себя и взял на руки. Домашние тапочки, которые были на ней, тут же соскользнули с ног, отлетев в сторону. То ли от страха, то ли от внезапно настигнувшего девушку ступора, она безмолвно отдалась в распоряжение мужа и молчала даже когда коленку начало пощипывать. Юнги поставил Хоа на землю возле чёрной машины, около которой стоял Гувон. Чёрное классическое пальто, сосредоточенное лицо, заведённые за спину руки. Когда девушка посмотрела на него, ей стало так неловко и стыдно из-за того, что он видел её в таком жалком положении: когда Юнги вывел её из дома без верхней одежды в лёгком платье, в домашних тапочках, как она упала и как грубо он подхватил её. Однако Гувон не смотрел на неё, его взгляд был направлен на господина Мина и он молча ждал его приказы.
— Она поедет с тобой.
— Да, господин, — Гувон открыл дверь для девушки, в то время как Юнги направился к другой машине.
Хоа растерянно и испуганно смотрела в след мужу, а после перевела взгляд на охранника.
— Прошу, госпожа, — безэмоционально произнес парень, придерживая двумя руками открытую дверь.
Девушка забралась во внутрь автомобиля. Разбитое колено начало жечь из-за того, что ноги оказались согнутыми и от этой боли Хоа зашипела. Когда Гувон сел за руль, он сразу же потянулся к бардачку и достал оттуда коробку салфеток.
— Держите, у вас рана, — парень протянул руку с салфетками девушке.
— Спасибо, — она снова вспомнила, что Гувон видел, каким образом получилась эта рана, и от этого её лицо приобрело красный оттенок.
Хоа вытянула пару салфеток и аккуратно начала вытирать вокруг ушиба. Машина тронулась с места, поехав следом за той, в которую сел Юнги. Волосы падали ей на лицо, поэтому она убрала их за уши. В очередной раз айкнув от неприятных ощущений, девушка осторожно выпрямила ногу.
— Гувон, — закончив с раной, девушка обратилась к охраннику, — может ты знаешь, что произошло? Почему Юнги зол? Почему приехал не предупредив? — незаметно для самой себя, Хоа начала обращаться к парню на «Ты». — Почему Юнги отправил меня с тобой? Он ведь тоже домой едет?
Отредактировано: 20.06.2026