Второй день в Мюнхене Питер начал с раннего завтрака в ресторане отеля "Континенталь". За окном моросил мелкий дождь, придавая баварской столице меланхоличный вид, контрастировавший с вчерашним солнечным настроением.
Полковник Пранкх явился в половине восьмого утра с папкой документов и мрачным выражением лица.
— Герр Морган, у нас есть новые подробности о ночи убийства, — сказал он, садясь за столик детектива. — Я всю ночь опрашивал свидетелей и восстанавливал хронологию событий.
— Что удалось выяснить?
— Фашинг в этом году был особенно бурным. Весь город три дня носил маски, танцевал, пил пиво. Идеальные условия для преступника.
Полковник разложил на столе план Мюнхена с отметками.
— Смотрите. Двадцатого марта в семь вечера начался главный карнавальный парад на Мариенплац. Тысячи людей в костюмах и масках заполнили центр города.
— И граф Торринг участвовал в празднествах?
— Нет, он был человеком серьёзным. Работал в кабинете до позднего вечера, как обычно. Секретарь Кнерр видел его последний раз в восемь часов.
— А потом?
— Охрана дворца докладывает, что граф не покидал Резиденцию. В половине одиннадцатого в его кабинете ещё горел свет.
— И когда свет погас?
— Около полуночи. Караульный записал это в рапорте.
— Значит, убийство произошло между половиной одиннадцатого и полуночью?
— Именно. Самый разгар карнавала. Весь город был пьян и безумен.
Питер изучал план, пытаясь понять, как убийца мог проникнуть в Резиденцию.
— А кто ещё находился во дворце в ту ночь?
— Принц Арнульф был на официальном балу в Большом зале до часа ночи. Слуги, охрана, секретари — все на месте.
— Посторонних не было?
— Формально нет. Но в такую ночь контроль ослабевает. Слишком много людей в масках на улицах.
После завтрака они отправились в Резиденцию для более детального осмотра места преступления. Кабинет графа Торринга был опечатан, но полковник имел ключи.
— Вчера я показал вам общую картину, — сказал Пранкх, отпирая дверь. — Сегодня изучим детали.
Утренний свет, падавший через высокие окна, лучше освещал комнату. Питер внимательно осмотрел письменный стол министра — аккуратно сложенные документы, чернильница, промокашка, календарь.
— А что граф делал в последний рабочий день?
— Обычные дела. Подписывал распоряжения, читал отчёты, принимал посетителей.
— Кто именно приходил к нему двадцатого марта?
Полковник достал записную книжку.
— Утром — депутация мюнхенских пивоваров с жалобой на новые налоги. В полдень — барон Лёвенфельд с отчётом тайной полиции. После обеда — французский промышленник Эльзассер по вопросам инвестиций.
— А личные посетители?
— Дочь Анна заходила около четырёх часов. Они о чём-то долго говорили, до секретарь слышал повышенные голоса.
— О чём спорили?
— Кнерр не знает. Дверь была закрыта.
Питер подошёл к оружейному шкафу, где хранилась коллекция охотничьих ружей графа. Стеклянная дверца была разбита — видимо, оттуда взяли орудие убийства.
— А ключи от шкафа были у кого-то ещё, кроме министра?
— Только у него. Граф был страстным охотником и коллекционером.
— Но замок не взламывали?
— Нет, стекло просто разбили. Наверное, в спешке.
— Значит, убийца действовал импульсивно?
— Возможно. Или хотел создать впечатление импульсивности.
Детектив присел у кресла, где нашли тело министра. Угол, направление, расстояние — всё указывало на выстрел сбоку, а не спереди.
— А тело как именно располагалось?
— Граф сидел в кресле, откинувшись назад. Руки на подлокотниках. Никаких признаков борьбы.
— То есть он знал убийцу и не опасался его?
— Похоже на то. Возможно, разговаривал с преступником, когда тот выстрелил.
— А гильза от патрона?
— Нашли под столом. Обычный охотничий патрон, дробь двенадцатого калибра.
После осмотра кабинета они направились в покои принца Арнульфа для первого серьёзного допроса. Принц жил в западном крыле Резиденции, в апартаментах, соответствующих его статусу.
Арнульф фон Виттельсбах встретил их в своей гостиной — элегантный мужчина тридцати пяти лет с холодными голубыми глазами и надменной улыбкой. На нём был утренний костюм из английского твида, а в руке — чашка кофе.
— Герр детектив, — приветствовал он Питера, не вставая с кресла, — полковник Пранкх рассказал о цели вашего визита. Готов ответить на вопросы.
— Ваше Высочество, расскажите о ваших отношениях с покойным графом Торрингом.
— Официальные. Максимилиан был министром, я — член королевской семьи. Наши пути пересекались по государственным делам.
— И никаких личных конфликтов не было?
— А кто вам сказал о конфликтах? — прищурился принц.
— Ваше Высочество открыто критиковали политику министра.
— Критика — не преступление. В цивилизованном обществе люди могут иметь разные мнения.
— О чём именно спорили?
Принц поставил чашку на столик и встал, подойдя к окну.
— Максимилиан был слишком мягок с Берлином. Позволял прусским чиновникам вмешиваться в баварские дела.
— А вы считали нужным быть жёстче?
— Бавария — древнее королевство с собственными традициями. Мы не должны превращаться в обычную прусскую провинцию.
— И граф Торринг мешал отстаивать независимость?
— Он был осторожным политиком старой школы. Боялся конфликтов с Берлином.
— А где вы были в ночь убийства?
— На карнавальном балу здесь же, в Резиденции. Сотни свидетелей могут подтвердить.
— С которого часа до которого?
— С восьми вечера до часа ночи. Потом удалился в свои покои.
— И в кабинет к графу Торрингу не заходили?
— Зачем? У нас не было неотложных дел.
— А о врагах министра что можете сказать?
Принц усмехнулся.
— У честного политика всегда много врагов. Максимилиан боролся с коррупцией — это создавало ему недоброжелателей.
#5404 в Детективы
#4770 в Триллеры
#108 в Политический триллер
политический детектив, европейские тайны, маски и двойная игра
16+
Отредактировано: 12.07.2025