Мюнхенский заговор

Глава 8: "Пивоваренные страсти"

Восьмой день расследования выдался солнечным и тёплым — редкость для мартовского Мюнхена. Питер решил воспользоваться хорошей погодой и назначил встречу с Терезой Шпицедер в пивном саду "Аугустинер" — старейшей пивоварне города, где под раскидистыми каштанами можно было спокойно побеседовать.

Фрау Шпицедер прибыла точно в назначенное время — половина одиннадцатого утра. Она была элегантно одета в чёрное платье с жакетом из каракуля, что подчёркивало её статус влиятельной вдовы. Тереза выглядела старше своих тридцати восьми лет — горе и переживания наложили отпечаток на её некогда прекрасное лицо.

— Герр Морган, — приветствовала она детектива, садясь за стол под молодыми листьями каштана, — благодарю за выбор места встречи. Здесь мой покойный муж впервые угостил меня своим пивом.

— Фрау Шпицедер, начнём с воспоминаний о вашем супруге. Расскажите о семейном деле.

— Генрих создал пивоварню "Шпицедер" тридцать лет назад, — с гордостью сказала Тереза. — Начинал с маленькой пивной на окраине, а в итоге построил одно из крупнейших предприятий Мюнхена.

— И вы унаследовали весь бизнес?

— Да, Генрих умер пять лет назад, оставив мне заводы, пивные, торговую сеть. Я стала одной из самых богатых женщин Баварии.

Официантка в национальном костюме принесла две кружки светлого пива и традиционные баварские кренделя. Тереза отпила глоток и продолжила рассказ.

— После смерти мужа я чувствовала себя очень одинокой. Деловые партнёры уважали, но мужчины... они видели во мне только богатую вдову.

— И тогда вы познакомились с графом Торрингом?

— Максимилиан был другим. Он интересовался мной как женщиной, а не как наследницей пивоваренной империи.

— Где произошло знакомство?

— На благотворительном балу три года назад. Максимилиан тогда недавно овдовел, мы оба переживали утрату.

— И сразу возникла близость?

Тереза покраснела.

— Не сразу. Максимилиан был осторожным человеком. Но постепенно мы сблизились.

Питер изучал лицо собеседницы, пытаясь понять, насколько искренни её чувства к покойному министру.

— А ваши отношения были официальными?

— Не совсем. Максимилиан боялся скандала — всё-таки министр и пивоваренная вдова...

— Но близкие отношения поддерживали?

— Да, он часто бывал у меня дома. Мы проводили вместе выходные в моём загородном доме.

— А планы на будущее обсуждали?

Лицо Терезы омрачилось.

— Я надеялась на брак. Максимилиан обещал, что когда улягутся политические страсти, мы официально оформим отношения.

— Но потом появилась графиня Изабелла фон Дрехзель?

— Эта интриганка! — вспыхнула Тереза. — Молодая, красивая, с древним титулом. Она соблазнила Максимилиана!

— И он выбрал её?

— К моему несчастью, да. Сказал, что женитьба на аристократке поможет его политической карьере.

— А как вы отреагировали на этот выбор?

— Была в ярости! Три года преданности, и всё рушится из-за какой-то девчонки!

Питер отметил силу эмоций, которые испытывала Тереза. Ревность действительно могла довести её до отчаянных поступков.

— А последняя встреча с графом как прошла?

— Ужасно. Максимилиан пришёл забрать свои вещи — книги, одежду, личные предметы.

— И что происходило?

— Я умоляла его не разрушать наши отношения. Говорила, что Изабелла использует его для своих целей.

— А он что отвечал?

— Что решение принято. Что женится на графине в мае и просит меня не мешать его счастью.

— Вы угрожали ему?

Тереза замолчала, нервно теребя кружку пива.

— Сказала, что он пожалеет о своём выборе. Но не убийством же!

— А что имели в виду?

— Общественное мнение, скандал. Я влиятельная женщина в Мюнхене, могла бы повредить его репутации.

— Конкретно как?

— Рассказать о наших отношениях прессе, намекнуть на его финансовые проблемы.

— У графа были денежные затруднения?

— Максимилиан жил на широкую ногу, но жалованья министра хватало не на всё.

— И вы ему помогали?

— Иногда. Дарила дорогие подарки, оплачивала совместные поездки.

— То есть содержали любовника?

— Не содержала! Просто... делилась своим достатком с близким человеком.

Питер понимал, что это больная тема для Терезы. Богатая женщина покупала внимание мужчины, а он в итоге предпочёл более подходящую партию.

— Фрау Шпицедер, а где вы были в ночь убийства?

— На карнавальном балу в "Хофбройхаузе". Пыталась забыться в веселье.

— И во сколько пришли домой?

— Около двух ночи. Подруги проводили — я была не в состоянии идти одна.

— То есть пили?

— Больше обычного. Хотела заглушить боль.

— А свидетели есть?

— Множество. Половина мюнхенской знати видела меня на балу.

— И всё время были в "Хофбройхаузе"?

— Да... то есть нет. Выходила подышать воздухом.

— Когда именно?

— Несколько раз. Было душно, много людей.

— И сколько времени отсутствовали?

— Минут по десять-пятнадцать.

— А до Резиденции от "Хофбройхауза" далеко?

— Пять минут ходьбы. Но я туда не ходила!

Питер отметил, что у Терезы были возможности отлучиться с бала и совершить убийство. Но нужны более точные сведения о времени.

— А что знаете о тайных ходах в Резиденции?

— О каких тайных ходах? — удивилась Тереза.

— Мы обнаружили потайной лаз к кабинету министра.

— Впервые слышу. Хотя... Максимилиан рассказывал легенды о дворце.

— Какие именно?

— О привидениях, тайных комнатах, подземных ходах. Говорил, что Резиденция полна секретов.

— И вы интересовались этими историями?

— Из любопытства. Планировала написать книгу об истории Мюнхена.

— А архивные планы дворца изучали?

— Да, в городском архиве. Хотела включить исторические сведения в книгу.

— И видели схемы подвальной части?

— Возможно. Изучала много документов.



Отредактировано: 12.07.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять