Восьмой день расследования выдался солнечным и тёплым — редкость для мартовского Мюнхена. Питер решил воспользоваться хорошей погодой и назначил встречу с Терезой Шпицедер в пивном саду "Аугустинер" — старейшей пивоварне города, где под раскидистыми каштанами можно было спокойно побеседовать.
Фрау Шпицедер прибыла точно в назначенное время — половина одиннадцатого утра. Она была элегантно одета в чёрное платье с жакетом из каракуля, что подчёркивало её статус влиятельной вдовы. Тереза выглядела старше своих тридцати восьми лет — горе и переживания наложили отпечаток на её некогда прекрасное лицо.
— Герр Морган, — приветствовала она детектива, садясь за стол под молодыми листьями каштана, — благодарю за выбор места встречи. Здесь мой покойный муж впервые угостил меня своим пивом.
— Фрау Шпицедер, начнём с воспоминаний о вашем супруге. Расскажите о семейном деле.
— Генрих создал пивоварню "Шпицедер" тридцать лет назад, — с гордостью сказала Тереза. — Начинал с маленькой пивной на окраине, а в итоге построил одно из крупнейших предприятий Мюнхена.
— И вы унаследовали весь бизнес?
— Да, Генрих умер пять лет назад, оставив мне заводы, пивные, торговую сеть. Я стала одной из самых богатых женщин Баварии.
Официантка в национальном костюме принесла две кружки светлого пива и традиционные баварские кренделя. Тереза отпила глоток и продолжила рассказ.
— После смерти мужа я чувствовала себя очень одинокой. Деловые партнёры уважали, но мужчины... они видели во мне только богатую вдову.
— И тогда вы познакомились с графом Торрингом?
— Максимилиан был другим. Он интересовался мной как женщиной, а не как наследницей пивоваренной империи.
— Где произошло знакомство?
— На благотворительном балу три года назад. Максимилиан тогда недавно овдовел, мы оба переживали утрату.
— И сразу возникла близость?
Тереза покраснела.
— Не сразу. Максимилиан был осторожным человеком. Но постепенно мы сблизились.
Питер изучал лицо собеседницы, пытаясь понять, насколько искренни её чувства к покойному министру.
— А ваши отношения были официальными?
— Не совсем. Максимилиан боялся скандала — всё-таки министр и пивоваренная вдова...
— Но близкие отношения поддерживали?
— Да, он часто бывал у меня дома. Мы проводили вместе выходные в моём загородном доме.
— А планы на будущее обсуждали?
Лицо Терезы омрачилось.
— Я надеялась на брак. Максимилиан обещал, что когда улягутся политические страсти, мы официально оформим отношения.
— Но потом появилась графиня Изабелла фон Дрехзель?
— Эта интриганка! — вспыхнула Тереза. — Молодая, красивая, с древним титулом. Она соблазнила Максимилиана!
— И он выбрал её?
— К моему несчастью, да. Сказал, что женитьба на аристократке поможет его политической карьере.
— А как вы отреагировали на этот выбор?
— Была в ярости! Три года преданности, и всё рушится из-за какой-то девчонки!
Питер отметил силу эмоций, которые испытывала Тереза. Ревность действительно могла довести её до отчаянных поступков.
— А последняя встреча с графом как прошла?
— Ужасно. Максимилиан пришёл забрать свои вещи — книги, одежду, личные предметы.
— И что происходило?
— Я умоляла его не разрушать наши отношения. Говорила, что Изабелла использует его для своих целей.
— А он что отвечал?
— Что решение принято. Что женится на графине в мае и просит меня не мешать его счастью.
— Вы угрожали ему?
Тереза замолчала, нервно теребя кружку пива.
— Сказала, что он пожалеет о своём выборе. Но не убийством же!
— А что имели в виду?
— Общественное мнение, скандал. Я влиятельная женщина в Мюнхене, могла бы повредить его репутации.
— Конкретно как?
— Рассказать о наших отношениях прессе, намекнуть на его финансовые проблемы.
— У графа были денежные затруднения?
— Максимилиан жил на широкую ногу, но жалованья министра хватало не на всё.
— И вы ему помогали?
— Иногда. Дарила дорогие подарки, оплачивала совместные поездки.
— То есть содержали любовника?
— Не содержала! Просто... делилась своим достатком с близким человеком.
Питер понимал, что это больная тема для Терезы. Богатая женщина покупала внимание мужчины, а он в итоге предпочёл более подходящую партию.
— Фрау Шпицедер, а где вы были в ночь убийства?
— На карнавальном балу в "Хофбройхаузе". Пыталась забыться в веселье.
— И во сколько пришли домой?
— Около двух ночи. Подруги проводили — я была не в состоянии идти одна.
— То есть пили?
— Больше обычного. Хотела заглушить боль.
— А свидетели есть?
— Множество. Половина мюнхенской знати видела меня на балу.
— И всё время были в "Хофбройхаузе"?
— Да... то есть нет. Выходила подышать воздухом.
— Когда именно?
— Несколько раз. Было душно, много людей.
— И сколько времени отсутствовали?
— Минут по десять-пятнадцать.
— А до Резиденции от "Хофбройхауза" далеко?
— Пять минут ходьбы. Но я туда не ходила!
Питер отметил, что у Терезы были возможности отлучиться с бала и совершить убийство. Но нужны более точные сведения о времени.
— А что знаете о тайных ходах в Резиденции?
— О каких тайных ходах? — удивилась Тереза.
— Мы обнаружили потайной лаз к кабинету министра.
— Впервые слышу. Хотя... Максимилиан рассказывал легенды о дворце.
— Какие именно?
— О привидениях, тайных комнатах, подземных ходах. Говорил, что Резиденция полна секретов.
— И вы интересовались этими историями?
— Из любопытства. Планировала написать книгу об истории Мюнхена.
— А архивные планы дворца изучали?
— Да, в городском архиве. Хотела включить исторические сведения в книгу.
— И видели схемы подвальной части?
— Возможно. Изучала много документов.
#5414 в Детективы
#4774 в Триллеры
#108 в Политический триллер
политический детектив, европейские тайны, маски и двойная игра
16+
Отредактировано: 12.07.2025