На грани близости

Глава 1.

В супермаркете играет ненавязчивая музыка и аппетитно пахнет выпечкой. Набрав полную тележку продуктов, довольная собой толкаю ее к кассе, когда вижу через несколько рядов открытый холодильник с ягодами.

Как я могла такое пропустить?

Бросаю всё, бегу за любимой малиной. Она здесь крупная, мясистая и на вид сладкая. У меня аж слюнки потекли. Беру сразу две коробочки.

Подумать только: середина ноября, а тут на прилавках свежие ягоды. Тепло и солнышко яркое, в воздухе всё ещё витают ароматы лета. В который раз убеждаюсь, что спонтанное решение прилететь в Испанию было правильным.

Возле кассы у моей тележки топчется пожилой сеньор с багетом и пакетом молока. Вскинув руку, улыбаюсь и машу ему, мол, проходите без очереди. Словами сказать не могу, мой уровень знания испанского называется «собачий»: что-то понимаю, но не говорю совсем.

Дедок сообразительный – кивает и кладет продукты на ленту. Следом за ним мою тележку обходят подростки с чипсами и газировкой. Эй! Что это за наглость? Вам я не разрешала!

Вспыхнув возмущением, срываюсь с места. Не видя ничего перед собой, бегу и со всего маху врезаюсь во что-то. Точнее, в кого-то – большого и твёрдого, как стена.

Коробки летят на пол, ягоды рассыпаются. Я хватаюсь за лицо, громко ахаю. Поднимаю взгляд и замираю с приоткрытым ртом.

Передо мной мужчина в светлых чиносах и тенниске. Высокий, подтянутый, загорелый... Идеальная бородка подчеркивает чёткие скулы, а тёмные волосы лежат так, будто их каждый день укладывают дайсоном. В руке у него бутылка вина, на губах лёгкая улыбка.

Красивый – капец.

Незнакомец слегка выгибает бровь, и у меня в буквальном смысле слабеют колени. Я-то думала, что такие красавчики-испанцы только в тик-токе водятся, а они реально существуют, даже по магазинам ходят.

– Сорри, – выдыхаю, краснея и опускаясь на корточки.

Он присаживается рядом, молча помогает собрать разлетевшуюся малину.

Матерь божья, какие у него руки! Жилистые, сильные, с выраженными венами и густыми тёмными волосками, которые ничуть их не портят. Кисти крупные, пальцы длинные, ногти ухоженные. Красивые мужские руки – мой фетиш, а тут они идеальные, и я пялюсь на них, как завороженная.

Испанец ссыпает собранные ягоды в коробку, протягивает.

– Грасиас [спасибо], – вспоминаю я нужное слово.

– Де нада [не за что], – отвечает он.

И у меня бегут мурашки.

Этот голос… Низкий, глубокий, обволакивающий, словно бархат. А еще я вдруг улавливаю восхитительный аромат парфюма: сандал, немного бергамота, капелька тёплой корицы… В базе – утонченный и глубокий уд. Я нюхач профессиональный, работала с элитной парфюмерией, спецкурсы проходила и неплохо разбираюсь. Этот аромат из дорогих и нишевых.

Мы с вкусно пахнущим мачо из тик-тока поднимаемся. Он что-то говорит на своём, я чувствую себя полной дурой. Его речь звучит как песня, ничегошеньки не понятно. До уровня собаки я все-таки не дотягиваю.

Стараясь выглядеть вежливой, киваю и зачем-то кланяюсь. Глухонемая гейша, ей богу.

Ох и позорище.

Красавчик смекает, что по-испански я не бум-бум, улыбается. Матерь божья ещё раз! Его улыбка— как контрольный в голову. Была надежда, что хотя бы зубы окажутся кривыми, но нет. Они идеально ровные и белые, как у кинозвезды.

Шикарный мужик! Марио Касас и Антонио Бандерас в одном флаконе, причем отфотошопленный до безупречности. Что он делает в маленьком испанском городке? С такими данными ему бы в Голливуд.

– Ло сьенто[мне жаль], – мямлю извинения на его языке. – Ай эм соу сорри… – дублирую для надежности по-английски.

С той же дьявольски обаятельной улыбкой мужчина кивает, и я, притиснув малину к груди, семеню к своей кассе. Он идёт на соседнюю.

Выкладывая продукты на ленту, я не могу удержаться и краем глаза продолжаю на него глазеть. Рост под метр девяносто, плечи — как крылья самолета, бедра узкие, а задница… Ох, какая задница! Крепкая, упругая, как с обложки фитнес-журнала.

Вот какого чёрта испанкам так повезло с мужиками? При том, что сами они, если верить Соне, подмышками бреют через раз. Махровый феминизм, так сказать. И за это им такие боги в супермаркетах?

Марио Бандерас прикладывает карту к терминалу, и я впяливаюсь в его выразительный профиль. Вздыхаю про себя: как жаль, что у нас с ним языковой барьер, даже не пофлиртуешь.

Впрочем, заигрывать с таким породистым жеребцом я бы не решилась. Не то, чтобы уверенности не хватает, просто я уже не помню, как это делается.

И тем не менее, выйдя на улицу, я сканирую взглядом парковку. Мачо моего и след простыл — умотал с вином к своей Хуаните. Такие не бывают одинокими. Ну и ладно, хоть глаза покормила, будет кого во влажных фантазиях представлять.

Докатываю тележку до голубенького «фиата» подруги, открываю багажник и начинаю перекладывать продукты в многоразовые сумки. Соня предупредила, что в Испании пакеты на кассе покупают только туристы, местные возят с собой шопперы. Я всего вторую неделю здесь, но планирую задержаться и пытаюсь приобщиться к традициям.

Овощи, йогурты, кофе в зёрнах… А перед глазами — всё он. Идеальный красавчик из супермаркета. Помню, как ляпнула подруге, когда она позвала погостить: «Хочу роман с горячим испанцем!» Тогда была чистой воды шутка, но сейчас… Что-то внутри зашевелилось, и я понимаю: мой добровольный дэтокс от мужчин затянулся.

Малина, увы, пострадала и теперь годится только на компот. Выбрав из коробки целые ягодки, ополаскиваю их водой и отправляю в рот.

Божечки, какая вкуснотища!

Сочная мякоть растекается по языку лёгкой кислинкой и щекочет рецепторы, а эти хрустящие косточки...

Ммм... Райское наслаждение. Глаза закатываю от удовольствия.

Набираю ещё горстку…

– И как? Сладкая? – раздается за спиной глубокий бархатистый голос.

Рука дергается, бутылка падает, я резко оборачиваюсь.

– Да чтоб тебя! – вырывается, прежде чем успеваю сообразить.



Отредактировано: 25.12.2024