На крыльях мотылька

8. Темное время

Я успела вовремя.

До крайности встревоженные родители понеслись прямиком к  берегу Барандуина, даже не подумав, что, собственно, они собираются делать. Главное – успеть, главное – чтобы всё было хорошо.
Невольный виновник переполоха сладко спал на полянке у обрыва – старого берега реки, и даже не подозревал о  том, что сейчас творится.

Примула добежала до берега первой и металась, не зная, что предпринять. Дрого догнал её через несколько мгновений. Он, не раздумывая, схватил первую из стоявших там лодок. Примула, заметив супруга, подбежала к нему,  запрыгнув в суденышко.

Я с ужасом наблюдала за всем происходящим с обрыва.  Боже мой, за что мне всё это?

А лодочка между тем мерно скользила по глади реки. Дрого и Примула внимательно  оглядывали прибрежные заросли.

- Фродо! – с надеждой звали они сына.

Услышав голос родителей, Фродо вздрогнул и проснулся, сонно глядя на меня.

 - Мама? – тихо спросил он, еще не совсем понимая, что происходит.
 - Тиш, тише, -  с мольбой в голосе прошептала я. – Спи, малыш, спи!
 - Фродо! – раздался в тишине пронзительный крик Примулы.
 - Мама! – мальчик моментально проснулся, вскочив на ноги. – Мама! Я тут!
 - Фродо!  - все еще тревожно, но уже спокойнее ответила та. – Где ты, малыш?
 - Ты в порядке? – вторил ей супруг.

Это было фиаско.
Я понимала, что нужно что-то делать. Что-то очень нехорошее.

 - Я… - начал было Фродо, и в этот момент, действуя скорее инстинктивно, чем рационально, я кинулась к нему, подхватив на руки и зажав рот ладошкой.
 - Малыш, ты меня слышишь? – настороженно спросила его мама.

Фродо вырывался из моих рук, пытаясь что-то ответить, но силы были неравны. Что мог противопоставить  мне ребенок, который ростом-то чуть выше моего колена?

 - Ты где? Фродо! Отзовись! – в панике Примула вскочила на ноги, подавшись  к носу лодки - в ту сторону, откуда слышала голос сына. Легонькое  судно  заметно накренилось, зачерпнув воду, но никто из его пассажиров не заметил этого,  напряженно прислушиваясь к тишине.

Я чувствовала, как  изо всех сил пытается вырваться из моей хватки их маленький сын, всем сердцем желая откликнуться на зов. Моё же собственное сердце колотилось с бешеной силой, всем своим поведением указывая на то, что оно больше не в силах наблюдать всё это и хочет вырваться наружу так же страстно, как юный хоббит.

 - Фродо, малыш! – крикнул Дрого,  инстинктивно наклоняясь к замершей в ожидании ответа супруге.

Маленькой лодочке этого было достаточно. Корма взметнулась вверх, и чета Бэггинс, дружно вскрикнув, оказалась в воде.

Фродо судорожно  вцепился в мою руку ногтями,  в последней, призрачной надежде что-то изменить.
А я в панике прижимала его всё сильнее,  не обращая внимание  на боль, тихо, словно заклинание, повторяя «Прости, малыш, так надо, прости, прости…»

Больше не было ни звука.
Быстрое течение подхватило перевернутое суденышко, унося его прочь.

 - Пожалуйста, не задуши его насмерть, -  тревожно прошептала Каллиопа, глядя на меня.

Вздрогнув от неожиданности при появлении музы, я не сразу поняла, про что она говорит.

 - Да убери же руку, дура! – крикнула она.

Меня словно током ударило. Я вдруг осознала, что ребенок в моих руках уже давно не сопротивляется мне.
Охнув, я ослабила хватку. Маленький Фродо безвольно лежал на моих руках, не подавая признаков жизни.  В приступе дикой  паники я истошно завизжала, не понимая, что мне делать дальше.

 - Да не ори ты так, - поморщилась муза. – Все в порядке.  Просто в следующий раз, если уж захочешь кого-нибудь задушить, выбирай менее важного персонажа, - мрачно пошутила она.
 - Да что же… - всхлипывала я,  мелко дрожа. – Да что ж это такое!!!
 - Все в порядке, - еще раз повторила муза тихим, убаюкивающим голосом.

И в этот момент Фродо, хрипло вскрикнув, открыл глаза. Увидев меня, он нахмурился.

 - Отпусти меня! –  прошептал он, вырываясь  из моих рук.
 - Подожди, малыш,  - осторожно начала я,   протянув вперед руку.

Фродо,  настороженно глядя на меня, начал медленно пятиться назад.

 - Стой! – в панике крикнула я, заметив, что он оказался в опасной близости от обрыва. И, как всегда, выбрала наихудший вариант. Испугавшись моего резкого окрика, он инстинктивно отпрянул назад и, не удержав равновесие, с криком полетел вниз.
 - Фродо! - я в ужасе прижала ладонь к лицу и моментально ринулась на помощь.
 - Не двигайся! – Каллиопа  резко дернула меня, устремившуюся к кромке берега, за руку, и я, не удержав равновесие, упала на спину.
 - Не двигайся, не думай, не сочиняй, - скороговоркой произнесла она, наклоняясь ко мне. – И не вздумай подходить к обрыву без моего разрешения.

Она сердито сдвинула брови и, вытащив из ниоткуда свой стилос, застрочила что-то по пергаменту.

 - Что… Что ты творишь? – хрипло спросила я.
 - Я творю кусты на берегу. Самые пышные и мягкие из всех, что я в состоянии придумать.  Я думаю, ты согласишься с тем, что никому не нужно, чтобы будущий Хранитель случайно свернул себе шею,  убегая от какой-то случайной девчонки?  Так что сейчас постарайся поверить в то, что эти кусты и в самом деле там растут. Иначе мы наделаем таких делов, что… - Каллиопа досадливо качнула головой. – Ох, лучше об этом даже не думать…

Я замерла, боясь даже подняться. Больше всего на свете я хотела, чтобы у Каллиопы всё получилось.



Отредактировано: 11.02.2019





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять