— И почему ты вдруг записалась на оммёдо? — споросил Ноа сестру.
Они только что вышли из тории, и медленно шагали по дороге к школе. Дождь шёл стеной, и мальчик наколдовал защитный купол. Но от воды, сбегающей со склона он не защищал, так что приходилось ступать осторожно.
— Я хотела пойти на природную магию, но кружок ведёт Хёдо-сэнсэй! Лучше уж расчёты, графики и бумажки. Может и третий глаз откроется? — Рейна легонько хлопнула себя по лбу, вызвав у брата улыбку.
— И все-таки не стоило отказываться от интересного клуба из-за учителя, — Ноа явно старался говорить как можно мягче.
— Опять на ссору напрашиваешься? — его сестра недовольно нахмурилась, — Эх, раньше ты бы моё решение одобрил. Но теперь ты у нас серьезный зубрилка.
Она немного помолчала, и продолжила уже веселым тоном:
— Ты прав. Я и сама об этом думала… Но слышать такое от тебя по-прежнему немного раздражает. И в кого ты такой рассудительный?
Продолжая перешучиваться, они подошли к воротом школы. Некоторые из обгонявших их учеников удивлённо смотрели на брата и сестру. Мимо пробежала Нагоми, с улыбкой поприветствовав их. Ей заклинание от дождя удавалось плохо, и она изрядно промокла.
Дождь поослаб, но Рейна заставляла брата идти медленнее. По обеим сторонам дороги, взбиравшейся к вершине острова, росли кусты гортензии. И без того яркие цветы под дождём казались ещё красивее. Иногда на одном кусте соцветия переходили от розового к фиолетовому, и к глубоко-синему. Кое-где по крупным, блестящим от воды листьям ползали крупные улитки. А увидев сидевшую прямо на цветах крошечную зелёную лягушку, Рейна пришла в восторг, и начала сокрушаться об отсутствии у них фотоаппарата. Ноа пришлось напомнить сестре о занятиях, и чуть ли не тащить её к теплицам. Первым уроком у её класса была Травология. Пообещав Рейне пообедать вместе, он убежал на Древние Иероглифы и Руны.
Девочка вошла в теплицу и громко пожелала доброго утра, ни к кому конкретно не обращаясь. Её встретила какофония ответных приветствий. Нагоми сидела за их обычным столом, окруженная стайкой девочек. Они что-то весело обсуждали, но затихли при приближении Рейны.
— Рейна-тян, говорят, ты с братом помирилась? — обратилась к ней самая бойкая девочка их класса — Цумуги.
Нагоми в это время старательно разглядывала какое-то растение, свисавшее сверху. Усмехнувшись, Рейна спокойно ответила:
— Да, мы поговорили, и поняли, что наши разногласия были глупыми.
Её одноклассницы отреагировали как-то слишком восторженно. Миниатюрная кудрявая Минасэ даже запрыгала.
— Может Нуэкаге-сан будет почаще к нам приходить? — Рейна немного потерялась в веселом шуме, и не даже поняла, кто говорил.
-… говорят, он лучший студент своего года!
— И нос у него такой высокий!
Появление учителя, и прозвеневших следом звонок разогнали всех по местам. Хивата-сэнсэй выслушал приветствие и что-то пробормотал в ответ: он не любил формальности. Пробежавшись взглядом по присутствующим, он взмахом волшебной палочки заполнил журнал посещаемости.
— Сегодня благоприятный день для пересадки омото, чем мы и займемся, — учитель написал на доске японское и латинское название растения, — Думаю, у многих оно есть дома или в саду. Заграницей омото называют священной японской лилией.
Ученики зашуршали тетрадями. В отличие от Хогвартса, для конспектов здесь пользовались обычной бумагой и ручками. В официальных случаях, и для волшебства, писали кисточками и тушью.
— Омото связывают с удачей. Поэтому часто дарят на новоселье или рождение детей. Доказано, что омото отгоняет опасных существ, и может принимать на себя проклятья. Недавно международная группа иследователей начала эксперименты по использованию плодов этого растения в зелье удачи — Феликс Фелицис. Его вы будете изучать в старшей школе. Воможно тогда омото уже будет входить в его состав. Хотя сейчас учёные не могут безопасно использовать его. Омото повышает не только эффективность зелья, но и его токсичность. Сейчас они ищут ингредиенты, способные нейтрализовать этот эффект.
Рейна с интересом слушала учителя. Знание травологии было необходимо в её любимой природной магии. К тому же Хивата-сэнсэй всегда говорил коротко и понятно. Иногда она советовалась с ним, предпочитая не обращаться к Хёдо-сэнсэю. По нескольким оговоркам Рейна предположила, что он тоже недолюбливает преподавателя природной магии. Неудивительно, ведь даже внешне они казались полными противоположностями. Полноватый и невысокий Хёдо-сэнсей выглядел немного комично рядом с высоким и очень худым учителем травологии. Ещё Хивата-сэнсэй носил стянутые в хвост длинные волосы, и позволял себе пртходить на уроки в маггловской одежде, что вряд ли одобрял любитель правил Хёдо.
— На следующий урок подготовьте краткий конспект о местах произрастание омото, его свойствах и использовании. Сейчас приступим к пересадке. Растения у южной стены замка начали болеть, возможно их придётся заменить. Поэтому нам нужно подготовить как можно больше саженцев. Пожалуйста выкопайте растения из больших кадок, и аккуратно разделяя корневища, пересаживайте в отдельные горшки. Не забывайте, что этому растению нужен хороший дренаж. Не торопитесь, и действуйте очень осторожно! Омото плохо переносит пересадку, — учитель обвёл класс строгим взглядом, — Приступайте!
Подруги надели перчатки, и подошли к огромной кадке, присматривая место, откуда лучше начать. Нагоми быстро приступила к работе, аккуратно орудуя узкой лопаткой. Рейна осторожно провела ладонью по длинным тёмно-зеленым листьям омото, одними губами попросив разрешения на пересадку. Так её научила бабушка, утверждавшая, что так растение будет меньше пострадает, и даже поможет волшебнику. При работе с растениями, которые не пытались укусить, или спрятать корни на большую глубину, Рейна предпочитала работать руками. Выкопав первый кустик, она полностью погрузилась в работу. Может бабушкин приём сработал: растения легко отделялись друг от друга. Вскоре она уже потеряла счёт пересаженным омото.
Когда учитель попросил их закончить работу, Рейна словно пришла в себя. Ей показалось, прошло совсем немного времени. Но перед ней и Нагоми выстроилось по несколько рядов горшков с блестящими листьями.
Хивата-сэнсэй оценивал работу очеников, водя волшебной палочкой над растениями. Нескольких он отчитал за поврежденные корни и листья.
— Цурува-сан, вы как всегда отлично справились. Похоже поцарапали несколько корней лопаткой, но большого вреда растениям не нанесли. Отличное сочетание скорости и качества, высший балл, — Нагоми с улыбкой слегка поклонилась учителю.
— Нуэкаге-сан, тоже высший балл. Пожалуйста задержитесь после звонка.
Рейна кивнула, немного озадаченная. Но раз уж она получила хорошую оценку, её вряд ли будут ругать. До конца урока весь класс убирал рассыпанную землю и отмывал руки. После звонка они, попрощавшись с учителем и оптправились на урок японского языка.
Хивата-сэнсэй обратился к Рейне:
— И давно вы приняли под защиту ящерицу?
Девочка невежливо уставилась на учителя: и откуда он узнал? Хивата-сэнсэй рассмеялся, и указал на её запястье.
— Данго?! Сэнсэй, простите, я почему-то совсем её не заметила…
— Да не волнуйтесь так, на моем уроке она не помешала, а скорее помогла вам. Скажите, она не в первый раз пробирается в школу?
— Да, я нашла её совсем недавно, и она каждый день приходила со мной. Я знаю, это против правил…
— Вообще-то нет. Фамильяры разрешены в школе, конечно если это не дракон, — говоря, Хивата-сэнсэй с интересом рассматривал Данго, — На полёты или защитную магию её лучше сажать в сумку, но на остальных уроках она не помешает. Она явно старается быть с вами, значит на это есть причина. То, что вы не замечаете её, только подтверждает это. Разлучать вас может быть опасно. Я бы посоветовал вам пойти в школьный офис, и сообщить о наличии фамильяра. Тогда все формальности будут соблюдены. Странно, что ваш брат не рассказал вам, в его классе есть ученик с фамильяром.
— Я не успела ему показать… — Рейна смущенно улыбнулась, вспоминая события последних дней.
Напоследок посоветовав показать Данго Хёдо-сэнсею, учитель отпустил Рейну. Недовольная этой рекомендацией девочка отправилась на следующий урок. Выйдя на улицу, она увидела, что дождь снова усилился, и к нему прибавился порывистый ветер. Так что несмотря на заклинание зонтика, она не смогла добраться до своего корпуса, не промокнув. В классе её ждала мучавшаяся любопытством Нагоми. Пришлось и ей показывать ящерку, от которой она пришла в полный восторг. То ли от избытка внимани, то ли от нелюбви к уроку японского, Данго предпочла спрятаться в сумку.
Вместе со звонком в класс мелкими шагами вошла хрупкая старушка в темно-сером кимоно — Куго-сэнсэй. Она была известным на всю страну экспертом по поэзии и древней литературе. На первом уроке, сэнсэй безаппеляционным тоном заявила, что японский язык — достояние всего их народа, как магов, так и обычных людей. Поэтому её научные труды публиковались в обоих мирах. А после урока потрясенный Мацуо-кун, магглорожденный из Хаконэ, рассказал одноклассникам, что видел Куго-сэнсэй по телевизору. В развлекательной передаче! Она судила стихотворения, написанные знаменитостями на заданную тему. К Ученикам она относилась ещё строже, чем к комикам и актрисам. А уж если кто-то начинал дремать, убаюканный музыкой родного языка, сэнсэй беспощадно будила его, закрепляя эффект каверзным вопросом. Несколько раз испытав это на себе, Рейна прикладывала все силы, чтобы не вызывать недовольства у учительницы.
Но сегодня, под мерный шум дождя, сосредоточиться на уроке было сложнее обычного. Даже всегда внимательная Юсура — первая ученица класса — получила от Куго-сэнсэй хитрый вопрос.
Когда урок подошёл к концу, замысловатые грамматические конструкции настолько перепутались в голове, что Рейна не была уверена, что сможет говорить. Судя по блуждающему взгляду Нагоми, она чувствовала себя не лучше.
Попрощавшись с Куго-сэнсэй, они отправились на двойной урок зельеварения. Только когда они начали расклалывать инструменты перед котлами, к Рейне вернулся дар речи. Правда, на выбор хоть сколько-то интересной темы сил не хватило. Поэтому она ограничилась вопросом о том, что мама подруги приготовила ей на обед. Нагоми ответила, дольше обычного подбирая слова. Обе решили, что разговоры лучше отложить до обеда.
Наблюдавший за учениками из-за своего стола Якумото-сэнсэй, покачав головой, призвал из шкафа с ингридиентами благовоние-пирамидку. Через пару минут, взбодрившиеся ученики начали наперебой извиняться и благодарить его. Пряча улыбку, сэнсэй велел всем меньше болтать, и повязать уже наконец защитные платки на головы.
Урок начался весело, но когда ученики увилели список ингридиентов к сегодняшнему зелью, энтузиазма поубавилось.
— Семнадцать?! — громче, чем хотела воскликнула Нагоми, и испуганно прикрыла рот рукой.
Всегда терпеливый Якумото-сэнсэй вновь покачал головой, и начал объяснять:
— В скором времени все вы оцените это зелье от прыщей. Понимаю, количество ингридиентов немного пугает. Состав зельев-аналогов гораздо проще, но и побочных эффектов у них больше. А возникнуть они могут при малейшей ошибке в использовании.
Градус недовольства в классе начал снижаться, а интерес к зелью значительно возрос.
— Все ингридиенты растительного происхождения, поэтому вам понадобятся только инструменты из стандартного набора. Как всегда, обратите внимание на порядок добавления. В случае ошибки ничего опасного не произойдёт. Но сомневаюсь, что вы хотите покрыться здоровыми блестящими волосами с головы для ног. Или нарастить пару слоев кожи.
Несмотря на мягкий характер, Якумото-сэнсэй умел настроить учеников на рабочий лад.
Рейна и Нагоми работали в паре. Первая на этот раз взяла на себя подготовку ингридиентов, предоставив подруге добавлять их в котёл. К концу первого урока их зелье приобрело нужный цвет, и приятный травянистый запах. Перелив его в стеклянный флакон, они наклеили ярлычок со своими именами, и сдали учителю.
За время перемены Рейна успела добежать до офиса, и уладить формальности касающиеся фамильяра. Пока Хагата-сэнсей нахваливала «премилую ящерку», девочка прочла и подписала документ по технике безопасности. Потом, получив его копию, и с трудом забрав от сэнсэя Данго, снова бегом вернулась в класс.
На втором уроке они составляли таблицу взаимодействия ингридиентов приготовленного ранее зелья. Якумото-сэнсэй попросил каждого предположить, какие из них помогают нейтрализовать побочные эффекты, и почему. Тут Рейна была вполне в себе уверена, благодаря успехам в травологии и многочасовым разговорам с бабушкой.
Отредактировано: 05.07.2023