На зубок

Глава 28

- Так! – уперла я руки в бока, глядя поочередно на близнецов. – Напомните мне, ради чего я проснулась в пять утра и выпрыгивала из окна, а теперь стою тут с вами среди леса?

- Лиам хочет, чтобы я перекинулась под твоим чутким руководством, - фыркнула Эшли. Отошла в сторону, запрыгнула на высокий камень и уселась на нем по-турецки, сложив руки под грудью.

- Под моим?! – во все глаза уставилась на Лиама. – Почему под моим?

- Есть у меня одна теория… - ответил он таинственно и потер подбородок.

- Какая? – попыталась я подтолкнуть его к пояснением.

- Теоритическая.

Яснее не стало.

- И что от меня требуется? – напряглась я, глядя на то, как парень стянул с себя футболку, а затем и кроссовки с носками. – И зачем ты раздеваешься?

- Чтобы одежду не порвать и не запутаться в ней, когда буду перекидываться, - объяснил он как умственно отсталой.

- А разве она вам мешает?

Близнецы рассмеялись, коротко переглянувшись.

Закатила глаза, не понимая их веселья.

- Она все еще думает, что мы как махровый носочек выворачиваемся, - задыхался от смеха Лиам, складываясь пополам.

- Я сейчас уйду, если вы продолжите надо мной смеяться. Я спать хочу, а не мерзнуть в лесу с двумя нудистами.

- С одним, - уточнила Эшли. – Я раздеваться не собираюсь.

- Эш! – загнусавил Лиам. – Ты же обещала!

- Я не буду! – ответила она твердо. – А ты, давай… выворачивайся.

- То есть, я зря проснулась в пять утра, да? – взглядом пыталась найти какой-нибудь камень, чтобы кинуть им в Лиама, который меня и разбудил, когда влез в окно моей комнаты.

- Не зря! – вскинул он руки и, ничем не закрепленные спортивные штаны упали на землю. – Сейчас я перекинусь, а потом и Эшли тоже, глядя на меня.

- Ты уверен? – скептически изогнула бровь и бросила взгляд на сестру, которая медленно качала головой, тверд настаивая на том, что ничего делать не собирается.

- По крайней мере, ее волк точно шевельнется и завиляет хвостом.

- А дальше что? – я все еще не понимала необходимость моего присутствия на этом мероприятии. – Ваши волки меня сожрут?

- Если наши волки тебя сожрут, то потом волк Ханта сожрет нас. А нам не хотелось бы пройти его кишку, - Лиам аккуратной стопкой сложил свои вещи рядом с сестрой. – Да и волком ты пахнешь уже больше, чем мы, так что бояться нам подобных тебе не стоит.

- То есть... – нахмурилась я. – Метка Ханта стала больше?

- Более того, - фыркнула Эшли. – Хант заявил на тебя единоличные права. И если хоть один волк посмеет к тебе приблизиться, то ему придется бросить вызов Ханту. А этому парню бросать вызов сродни самоубийству.

- Да? – скептически повела бровью. – А мне он кажется душкой.

- Конечно, - рассмеялась Эшли. - Для тебя он душка, а для всех остальных, кто в стае, он – будущий вожак, а играть в игры с вожаком – первый знак того, что доживать свои дни любой осмелившийся будет в лесной глуши. Так что на твоем месте я бы была поаккуратнее.

- Эй! – напомнил о себе Лиам. – Никто не забыл, что я тут в трусишках мёрзну?

- Кстати! – вскинула я руку и оттопырила указательный палец. – Зачем ты раздеваешься? Разве нельзя перекинуться в одежде?

- Ники, - покачал он снисходительно головой. – Это только в фильмах показывают, что оборотень перекинулся в волка, будучи одетым и побежал крошить врагов, а потом снова стал человеком, но при этом футболка порвалась в клочья, а штанишки даже не треснули, а так и остались на своем месте. На деле же, существует большой риск запутаться в штанах и скрутить самого себя, тем самым подав врагам на блюдечке.

- Ты забыл еще про торс с четко очерченными кубиками и каплями пота по ним, - вклинилась Эшли.

- Ну, кубики и у меня есть, - самодовольно ответил братец и приложил немного усилий, чтобы их продемонстрировать. – Все видят? Сосчитали?

- До одного все считать умеют, - рассмеялась Эшли и чуть не свалилась с камня.

- А ты-то чего ржешь? – перебил ее Лиам. – Тоже раздевайся. Будем вместе перекидываться.

- Я уже сказала, что ничего делать не буду. Тебе надо, ты и перекидывайся, а мне и тут хорошо сидеть.

- Трусиха, - отмахнулся от нее парень и стал припрыгивать на месте, словно разминаясь для марафона.

- Спрячься в кусты хотя бы! – скуксилась подруга и мотнула головой в сторону вышесказанных. – Я не думаю, что Ники нужно видеть все это в твоем исполнении. – после чего повернулась ко мне. – Хант при тебе перекидывался?

- Только тогда в лесу, когда я от вас бежала.

- Видишь? – округлила глаза Эшли. – Пусть её ко всему этому готовит Хант, а ты иди в кустики и возвращайся хорошим мальчиком.

- А я-то хотел быть у Ники первым, - горестно произнес Лиам, но все же скрылся в густых кустах.

Затаилась, не зная, чего именно сейчас ждать. На землю начал опускаться туман, солнце становилось все выше, как уровень моего напряжения, который был близок к истерике.



Отредактировано: 11.01.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять