Надэя. Хозяйка Шорхата

Глава 6

*** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** ***

— Волнуешься? — спросил меня Николь, когда мы подходили к апартаментам её величества.

— Если только немного, — призналась я, облизав губы.

Волновалась, как же без этого. Если с дедушкой Надэи мне быстро удалось найти хоть какой-то контакт, то с её бабушкой у нас не было ничего, кроме общей крови. Да и кровь эта была настолько разбавлена поколениями людей, что надеяться на неё не было смысла.

Пожилая служанка услужливо распахнула перед нами резную дверь. Я быстро окинула взглядом комнату и собравшихся в ней женщин. Здесь же заметила сидящую поодаль Антаю и на краткое мгновение встретилась с ней взглядом. Та с интересом наблюдала за нами, но, слава богу, меня не признала.

А затем я увидела королеву. Марика Голтерон придала новый смысл словосочетанию «Великая малышка». Если чуть ранее я думала о том, что называют её так лишь из-за небольшого роста, а некоторые и вовсе словно издеваясь, то теперь всё стало на свои места.

Она действительно была Великой. Я почувствовала это, едва встретилась с ней взглядом. Она полыхала магией, будто большой очаг, а весь её вид говорил не о величии статуса, а о величии души, что подтверждали ярко-голубые глаза, светящиеся живым любопытством миру. От этих глаз мало что может ускользнуть.

Памятуя об этикете, я подошла к королеве и опустилась перед ней в реверансе, склонив голову в знак покорности и восхищения.

С минуту в комнате стояла абсолютная тишина, пока я не услышала спокойный рассудительный голос бабушки Надэи.

— Можете подняться, Надэя из Шорхата.

Я мысленно поблагодарила богов и Дарка за то, что с достоинством прошла первое испытание. Не так-то уж просто полусидеть в скрученной позе, особенно когда боишься упасть и услышать насмешки. Если бы не тренировки моего няня и охранника, то уверена — опозорилась бы на десятой секунде.

— Счастлива видеть вас, ваше величество! — сказала королеве, незаметно переведя дыхание.

— Спасибо, дитя моё, — ответила королева и обратилась к стоящему чуть поодаль Николь: — Теперь я понимаю ваши слова, мой юный друг, когда вы сказали, что Вильям щедро вознаградил вас за ваши заслуги перед короной. Ваша жена очень мила и манеры её столь безупречны, как и она сама.

В комнате раздались приглушенные смешки и переглядывания, а мачеха Надэи, поняв, что к чему, густо покраснела. Королева вновь перевела на меня свой взгляд.

— Я слышала, дорогая моя, что вашим первым мужем был принц Хасиб.

Фрейлины её величества с любопытством уставились на меня. Королева очень умна, раз завела подобный разговор. Решила одним махом поставить свой курятник на место. Эх, знала бы она на самом деле, кем я ей прихожусь! Но это не только моя тайна, и не мне её раскрывать. Раз её супруг решил скрыть даже от неё факт рождения неучтённой правнучки, значит, так оно и должно быть далее.

— Да, ваше величество. Принц Хасиб действительно был моим мужем, но его постигла безвременная смерть. Мы поженились с ним, едва я вышла в свет, а позднее, когда король Вильям Голтерон прибыл в Юраккеш, он устроил наш брак с моим возлюбленным супругом, Николь де Брау.

Королева мягко улыбнулась, благосклонно кивнув головой.

— Быть любимой — это прекрасно.

В этих простых словах была скрыта истина, которую она познала много лет назад.

Правила приличия требовали нескольких минут общения, в течение которых мы говорили на разные отвлечённые темы. Хотя мне показалось, будто её величество пытается проэкзаменовать меня на предмет того, подхожу я Николь или всё-таки нет. Я не ударила лицом в грязь. Мои ответы были столь же искусны, как и вопросы. Умело лавировала словами, отвечая максимально открыто, но при этом не вдаваясь в подробности.

Поболтав несколько минут о пустяках, королева предложила нам остаться на ужин. Точнее, это звучало как приглашение, но, по сути, это был королевский приказ, которого невозможно избежать.

— Николь, друг мой, идите к королю. У вас наверняка есть темы, которые следует обсудить, а мы пока с вашей прелестной супругой ещё немного поговорим.

Я не ожидала такого поворота событий и занервничала. Ладно бы осталась наедине с её величеством, но здесь, помимо неё, есть ещё два десятка фрейлин, которые так и ждут момента облить меня помоями. Завуалированно, конечно, но от этого не легче.

Николь, нагнувшись ко мне, поцеловал в щёчку и прошептал:

— Смелее, моя зеленоглазая ведьмочка! Они не стоят и мизинца твоего!

Николь ушёл, оставив меня в этом цветнике. Мне пришлось больше часа просидеть на скамеечке подле королевы и беседовать с фрейлинами.

Краем глаза видела, как Антая де Сан-Увар постепенно, шаг за шагом, подбирается ко мне, подходя всё ближе и ближе. Наконец она достигла своей цели, придвинувшись ко мне почти вплотную. В этот момент я поняла, что настал тот час. Или пан, или пропал.

«Вот же дура!» — мысленно простонала я, собираясь духом.

— Я хорошо знакома с вашим мужем. Мы ведь оба родились в Саркоте. Мы были с ним очень близки.



Отредактировано: 21.06.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять