Наглый. (не)верный. Истинный - 2

Глава 16. Брамион

Монстропарк Академии — большое приземистое здание, выкрашенное в тускло-зелёный цвет. Территория обнесена высоким забором, за которым скрывается живность, с которой лучше не сталкиваться, если дорожишь конечностями.

Год назад я уже бывал здесь, когда мы отмечали поступление. Ольгерд тогда перебрал джина и загорелся идеей посмотреть на огневиков и «сразиться» с ними. План никто не поддержал, и он пошёл совершать пьяный подвиг один. Пришлось догонять. Поймали его у самой ограды, и Рон еле-еле успел ухватить дурака за шиворот.

Кто бы мог подумать, что теперь я сам буду стоять у этой самой ограды, пытаясь придумать, как через неё перелезть. Магическая защита, которой она оснащена, мгновенно поднимет тревогу при малейшем движении постороннего.

Меня не покидает чувство, что я зря трачу время. Давно бы уже летел в пустыни нагов… Но рядом стоит дрожащая Мадлен, и я напоминаю себе, что всё это ради неё. Нужно только выкрасть лошадь Андертона — и моя жена будет спокойна.

Заодно проверю, действительно ли эта кобыла так хороша, как описывал Гордиан. Надеюсь, он не преувеличивал. Мне нужен быстрый транспорт.

Мадлен так крепко сжимает дорожную сумку, словно там не хлебцы, а сокровище. Я осторожно развожу её пальцы, забираю сумку и вешаю через плечо.

— Давай ещё раз пройдёмся по плану. Я остаюсь здесь, ты направляешься к воротам. Когда подойдёшь, убедись, что охранник на месте, и подай мне знак. Затем я брошу камень — сработает защита. Ты бежишь к охраннику и утверждаешь, что сигнал сработал из-за тебя. Когда он отключит систему для перезапуска, я пролезу через ограду. После этого обойди Монстропарк и жди меня с другой стороны.

— А сколько ждать, прежде чем начать беспокоиться? Если ты не появишься через полчаса?

— Я появлюсь. Это не займёт много времени.

Мадлен вздыхает и качает головой:

— Мне всё это не нравится…

— Одно твоё слово, и я лечу.

Она прищуривается и тычет мне в грудь пальцем:

— Не смей шантажировать меня своей жизнью!

Я беру её руку и подношу к губам:

— Всё, Мадлен. Время не ждёт, иди.

Она нервно поправляет платье и волосы, разворачивается и идёт к воротам. Я поднимаю с земли первый попавшийся камень — не самый большой, но сойдёт — и жду.

Когда Мадлен приближается ко входу, ей требуется около тридцати секунд, чтобы заметить охранника. Она машет рукой в мою сторону, не глядя, а дальше… Невероятно, но всё идёт по плану. Мой камень ударяет в забор, пронзительный звук защитного сигнала наполняет воздух. Мадлен исчезает за воротами, и через несколько мгновений всё стихает. Пора! У меня лишь пара секунд, чтобы перебраться через незащищённую ограду.

Как только я оказываюсь на другой стороне, охранная магия возвращается. Теперь дело за малым — нужно найти лошадь Андертона и вывести её отсюда, желательно не попавшись никому на глаза.

Я осматриваюсь. В голове запоздало мелькает мысль, что надо было спросить у Железнорука, в какой части Монстропарка находится проклятая кобыла. И почему она здесь, а не в конюшне с остальными? Но полуорк грозил утопить меня в море пустых разговоров, поэтому придётся разбираться самому.

Конюх говорил, что «эту животину с остальными держать нельзя», поэтому, скорее всего, она не в общем здании, где другие монстры сидят по клеткам, а содержится отдельно. Да и лошади нужен какой-никакой простор, совсем как моей Козетте… Я гоню прочь тоскливые мысли об утраченной кошке и начинаю поиски.

Стараюсь не отсвечивать, держаться поближе к кустам и деревьям. Наконец, за главным зданием замечаю ещё одно, поменьше. Оно похоже на конюшню в миниатюре: те же каменные стены и деревянная дверь, которая скрипит, когда я прикасаюсь к ней и проскальзываю внутрь.

Здесь полумрак, единственное окно — маленькое и круглое — расположено под самой крышей. В воздухе витает запах соломы и мокрой шерсти, а из звуков слышно только тихое фырканье из стойла в углу.

Двигаюсь осторожно, стараясь не создавать лишнего шума, и наконец нахожу её — лошадь Андертона. На медной табличке, прикреплённой к стойлу, тонкими буквами выведено: «Гордианна»

Я не могу сдержать смех.

— Боги, он кобылу в честь себя назвал?

Самомнению Андертона остаётся только позавидовать. Ну, по крайней мере, в одном он не соврал — лошадь выглядит потрясающе. Шерсть чёрная, как смола, с переливами, напоминающими движение морских волн. Глаза блестят глубоким зелёным светом и пристально смотрят на меня. Лошадь заглядывает мне прямо в лицо, словно изучая… Из её ноздрей вырывается поток холодного воздуха.

— Привет, Гордианна, — тихо говорю я. — Кто тут у нас хорошая девочка? Кто сейчас получит угощение?

Я достаю из сумки хлебец и протягиваю его лошади, но она не обращает внимания на еду. Вместо этого она вытягивает шею, шевелит ушами во все стороны и как-то странно принюхивается… Когда кобыла резко подаётся вперёд и щёлкает зубами в нескольких дюймах от моего лица, я едва успеваю отскочить.

— Праматерь! Ну и зачем так нервничать? Я лучше твоего хозяина, вот увидишь…

Но Гордианна, видимо, так не считает. Её фырканье переходит в ржание, похожее на низкий рык. Она мотает головой, бьёт копытами об пол и явно пытается добраться до меня, и её намерения не кажутся добрыми.



Отредактировано: 23.11.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять