Мистер Стоун несколько минут буравил взглядом дочь, которая словно забыла, как дышать. Молчание было тяжёлым, отчего у Беллы невольно пробежались мурашки по коже. Её папа очень редко сердился на неё.
— Что ты здесь делаешь, Белла? — спросил мистер Стоун грозно, смотря прямо ей в глаза.
— Я...
— Ты должна в это время быть дома в постели и видеть десятый сон! — мужчина хоть и старался говорить негромко, чтобы никто их больше не услышал, Белла в тысячу раз пожалела, что решилась проникнуть в участок ночью, но она оправдывала себя тем, что делает это во благо.
— Папа... Я хотела, как лучше.
— Хотела как лучше?! — чуть не вскрикнул он, но всё же сдержался и сделал несколько вдохов и выдохов.
— Да! Бедные девочки пропадают, а я сижу сложа руки...
— Ягодка, я понимаю твои мотивы, но так тоже нельзя! — сказал ей отец, обнимая её хрупкие плечи, которые опустились вниз, будто отчаиваявшись. — Тебя могут такими темпами арестовать, если будешь продолжать в том же духе.
— Но, что мне тогда делать? — всхлипнула она невольно.
— Доверься. А теперь идём, пока тебя никто не заметил, — Белла тяжело вздохнула и позволила отцу вести себя в укромное место подальше от участка, где ей нужно подождать его, пока он не закончит с делами. Как только мужчина исчез из её поля зрения, она быстро написала друзьям, что с ней всё в порядке и чтобы они ушли, как можно скорее.
Однако Белла не привыкла сдаваться и твёрдо решила бороться до конца. Она сначала извинилась перед ребятами, которые тоже чуть не попали перед копом, а затем вместе с Итаном пошла в библиотеку на большой перемене.
Место было светлым, как и вся школа, и достаточно огромным. Белла не пожалела, что пришла сюда вместе с Брауном, который знает библиотеку от и до. Они прошлись по полкам, но, к сожалению, не смогли найти то, что им нужно.
— Не густо... — тихо произнёс Итан, поправив очки.
— Даже очень... Что нам делать? — спросила у него Белла, нервно постукивая пальцами по столику, на что получила осуждающий взгляд библиотекарши, пожилой женщины, которая следит за всем вокруг, как коршун.
— Не знаю, честно говоря... — неуверенно ответил Итан, почесав затылок. — Только если в газете поискать, — услышав это, лицо девушки резко озарилось.
— Точно! Как я до такого не додумалась? — Стоун снова получила тяжёлый взгляд от библиотекарши, которой не понравилась громкая интонация этой неугомонной девчушки. Белла извинилась перед женщиной, а затем снова повернулась к другу.
— Но я же не в серьёз... Мне кажется газеты давно не продают.
— Ошибаешься, мой юный друг! Мой папа до сих пор читает их. Не трудно догадаться, кто ему покупает, — подмигнула она Итану, невольно растерявшемуся от её порыва.
— Тогда решено?
— Да, встретимся после уроков возле школы.
Тем временем мистер Донован шёл на следующий урок, который должен пройти у пятого класса, пока не остановился, услышав непрерывный плач из женской раздевалки. Это озадачило мужчину, и он решил всё таки постучаться, немного подумав. Вдруг кому-то помощь нужна? Однако ему никто не ответил, несмотря на то, что стуки становились всё более настойчивыми. Мужчина тяжело вздохнул и дёрнул за ручку двери, которая сразу открылась на его удивление.
— Эй, вам помочь? — спросил он и сунул голову, заглянув в довольно тёмное помещение.
— Нет! Оставьте меня! — крикнул голос.
— Почему? Вдруг тебе помочь нужна?
— Я же сказала, отстаньте от меня! Ничего мне не надо, — Чарльз Донован на миг задумался: может действительно стоит оставить человека наедине с собой?.. Но в то же время он не мог пройти мимо. Выбрав второй вариант, мужчина неуверенно открыл дверь, а затем включил свет. — Мистер Донован?! — резко подскочила Шарлотта со скамейки, попутно утирая бегущие по щекам солёные слёзы. Она совсем не ожидала здесь увидеть учителя по истории.
#9142 в Молодежная проза
#2630 в Подростковая проза
#5022 в Детективы
#339 в Классический детектив
16+
Отредактировано: 20.12.2025